Skil PWRCORE 20 Manual Del Propietário

Skil PWRCORE 20 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para PWRCORE 20:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Perceuse/visseuse sous-compacte sans balais de 20 V
Taladro atornillador subcompacto de 20 V sin escobillas
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the
Owner's Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessure, l'utilisateur doit lire et
comprendre le guide d'utilisation avant d'utiliser cet article. Conservez le présent guide
afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender
el Manual del operador antes de utilizar este producto. Guarde estas instrucciones para
consultarlas en caso sea necesario.
For Customer Service
Pour le service à la clientèle
Servicio al cliente
Model/ Modelo/ Modèle: DL6293B-00
20V Brushless Sub-Compact Drill Driver
1-877-SKIL-999
Owner's Manual
Guide d'utilisation
Manual del propietario
www.skil.com
OR
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Skil PWRCORE 20

  • Página 1 ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el Manual del operador antes de utilizar este producto. Guarde estas instrucciones para consultarlas en caso sea necesario. For Customer Service 1-877-SKIL-999 www.skil.com Pour le service à la clientèle Servicio al cliente...
  • Página 45 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Garantía limitada de la herramienta inalámbrica SKIL . . . . . . . . . . . . . 66-67 ADVERTENCIA Parte del polvo causado por el lijado eléctrico, el serruchado, la trituración, el taladrado y...
  • Página 46: Advertencias De Seguridad General En El Manejo De Herramientas Eléctricas

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL EN EL MANEJO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones y ADVERTENCIA especificaciones de seguridad que se proporcionan junto con esta herramienta eléctrica . No seguir todas las instrucciones que se detallan a continuación podría provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
  • Página 47: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Eléctricas

    Use un equipo de protección personal . Use siempre lentes de protección . Los equipos de protección, como mascarillas antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, cascos protectores o protección auditiva, utilizados para las condiciones adecuadas, disminuyen el riesgo de lesiones personales. Evite un arranque accidental .
  • Página 48: Uso Y Cuidado De Herramientas Con Batería

    Use la herramienta eléctrica, los accesorios, las brocas, etc . de acuerdo con estas instrucciones, considerando las condiciones de trabajo y el trabajo que desea realizar . El uso de la herramienta eléctrica en operaciones distintas para las que fue diseñada podría crear una situación de peligro.
  • Página 49: Advertencias De Seguridad Para El Taladro

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL TALADRO Instrucciones de seguridad para todo tipo de operaciones: Utilice el mango auxiliar . La pérdida de control puede causar lesiones personales. Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con el cableado oculto o su propio cable .
  • Página 50: Símbolos

    SÍMBOLOS Símbolos de seguridad El fin de los símbolos de seguridad es alertarlo sobre posibles peligros. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que se dan merecen su atención y comprensión cuidadosa. Las advertencias del símbolo no eliminan por sí mismas ningún peligro. Las instrucciones y las advertencias no sustituyen las medidas adecuadas de prevención de accidentes.
  • Página 51: Importante

    SÍMBOLOS (CONTINUACIÓN) IMPORTANTE: Algunos de los siguientes símbolos pueden aparecer en sus herramientas. Obsérvelos y conozca su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera eficaz y segura. Símbolo Nombre Designación/Explicación Voltios Voltaje Amperios Corriente Hertz Frecuencia (ciclos por segundo)
  • Página 52 Símbolo Nombre Designación/Explicación Lea las instrucciones Indica al usuario que lea el manual Símbolo de use de lentes de Alerta al usuario para que use protección ocular protección Utilice siempre la Alerta al usuario para que utilice siempre la herramienta con las dos herramienta con las dos manos manos No utilice el protector para...
  • Página 53: Símbolos (Información De Certificación)

    SÍMBOLOS (INFORMACIÓN DE CERTIFICACIÓN) IMPORTANTE: Algunos de los siguientes símbolos de información de certificación pueden aparecer en sus herramientas. Obsérvelos y conozca su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar mejor esta herramienta y de manera más segura.
  • Página 54: Familiarícese Con Su Taladro Atornillador

    FAMILIARÍCESE CON SU TALADRO ATORNILLADOR Taladro atornillador subcompacto de 20 V sin escobillas Fig . 1 Interruptor de la caja de Anillo de ajuste de la engranajes de dos velocidades fuerza de torsión Mandril de fijación sin llave Mandíbulas Selector del sentido del mandril de rotación (avance/ bloqueo central/...
  • Página 55: Instrucciones De Funcionamiento

    . Este taladro atornillador inalámbrico se debe utilizar solo con los paquetes de batería y los cargadores que se indican a continuación: Paquete de baterías Cargador 2.5Ah SKIL SKIL SC535801 QC536001 SKIL SKIL SKIL...
  • Página 56: Selector Del Sentido De Rotación (Avance/Bloqueo Central/Inversión) (Fig. 3)

    Para desinstalar el paquete de batería: Para retirar el paquete de baterías, presione el botón de liberación de la batería que está ubicado en el frente del paquete de baterías. Jale el paquete de baterías y sáquelo de la herramienta. Las herramientas a batería siempre están en condiciones de ADVERTENCIA funcionamiento .
  • Página 57: Interruptor Gatillo De Velocidad Variable (Fig. 4)

    Fig . 4 Interruptor gatillo de velocidad variable (Fig. 4) Su herramienta está equipada con un interruptor tipo gatillo de velocidad variable. La herramienta se puede ENCENDER o APAGAR al presionar o soltar el gatillo, respectivamente. El interruptor tipo gatillo de velocidad variable proporciona mayor velocidad al ejercer mayor Interruptor presión en el gatillo y menor velocidad al...
  • Página 58: Anillo De Ajuste De La Fuerza De Torsión (Fig. 6)

    Fig . 6 Anillo de ajuste de la fuerza de Configuración de la torsión (Fig. 6) fuerza de torsión Indicador Esta herramienta cuenta con 17 ajustes de de la fuerza apriete de tornillos y 1 ajuste de taladrado. de torsión La fuerza de torsión de salida aumentará...
  • Página 59: Instalación Y Desinstalación De Las Brocas (Fig. 8A Y 8B)

    Instalación y desinstalación de las brocas (Fig. 8a y 8b) No utilice la potencia del taladro atornillador mientras agarra el ADVERTENCIA mandril para aflojar o apretar la broca. Es posible que se produzcan quemaduras por fricción o lesiones en la mano si se intenta agarrar el portabrocas mientras está...
  • Página 60: Clip De Cinturón Retirable (Fig. 9)

    Asegúrese de insertar la broca taladradora de manera que entre ADVERTENCIA recta en las mandíbulas del mandril . No inserte la broca taladradora en las mandíbulas del mandril en ángulo y luego apriete el mandril de la manera que se muestra en la Fig . 8b . Esto podría hacer que la broca taladradora sea lanzada al aire por la herramienta y tener como resultado posibles lesiones corporales graves o daños al mandril.
  • Página 61: Brocas Taladradoras

    Brocas taladradoras Inspeccione siempre las brocas en busca de desgaste excesivo. Use solo brocas afiladas y en buen estado. Brocas helicoidales: Disponibles con vástagos rectos y reducidos para realizar taladrado en madera y taladrado ligero en metal. Las brocas de alta velocidad cortan más rápido y duran más tiempo cuando se taladran materiales duros.
  • Página 62: Taladrado En Metal

    Fig . 12 Taladrado en madera Para obtener el máximo rendimiento, use brocas de punta perforadora o de acero de alta velocidad para taladrar en madera. a. Comience a taladrar a una muy baja velocidad para evitar que la broca se deslice hacia afuera del punto de inicio.
  • Página 63: Apriete De Los Tornillos (Fig. 13)

    Fig . 13 Apriete de los tornillos (Fig. 13) Intente utilizar tornillos de tipo estándar para apretarlos fácilmente y tener un agarre mejorado. a. Instale la broca atornilladora correcta. b. Asegúrese de que el anillo de ajuste de la fuerza de torsión esté colocado en la configuración más adecuada.
  • Página 64: Mantenimiento

    . Recomendamos que toda reparación de la herramienta la realice un centro de servicio de la fábrica SKIL o una estación de servicio autorizada de SKIL.
  • Página 65: Almacenamiento

    3. Interruptor quemado. 3. Haga que el interruptor sea reemplazado por un Centro de Servicio SKIL Autorizado o una Estación de Servicio SKIL Autorizada. La broca no se puede 1. El mandril no se ha liberado.
  • Página 66: Garantía Limitada Para Herramienta Skil

    SKIL o a cualquier estación de servicio autorizada. Para comunicarse con las estaciones de servicio autorizadas de Skil para reparar su herramienta eléctrica, visite www.Registermyskil.com o llame al 1-877-SKIL-999...
  • Página 68 01/22...

Este manual también es adecuado para:

Dl6293b-00

Tabla de contenido