Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

Pioneering for You
Medana PE3
en Installation and operating instructions
fr
Notice de montage et de mise en service
nl Inbouw- en bedieningsvoorschriften
es Instrucciones de instalación y funcionamiento
·
3093078 • Ed.02/2023-04
it
Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
tr Montaj ve kullanma kılavuzu
pl Instrukcja montażu i obsługi
lt
Montavimo ir naudojimo instrukcija
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wilo Medana PE3

  • Página 1 Pioneering for You Medana PE3 en Installation and operating instructions Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Notice de montage et de mise en service tr Montaj ve kullanma kılavuzu nl Inbouw- en bedieningsvoorschriften pl Instrukcja montażu i obsługi es Instrucciones de instalación y funcionamiento Montavimo ir naudojimo instrukcija ·...
  • Página 3 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 >30cm Hmax. >30cm >30cm Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 > 5kgf/cm2...
  • Página 4 Fig. 7 >30cm Fig. 8...
  • Página 5 English ..........................Français ........................... Nederlands ........................Español ..........................Italiano..........................Türkçe..........................Polski ..........................Lietuviškai........................
  • Página 37 Conexiones hidráulicas............ 43 Conexión eléctrica .............. 43 8 Puesta en marcha .............. 44 Llenado y purga .............. 44 Arranque................ 44 Modo de funcionamiento........... 45 9 Mantenimiento ................. 45 10 Averías, causas y solución ............ 46 11 Eliminación ................ 46 Instrucciones de instalación y funcionamiento • Medana PE3 • Ed.02/2023-04...
  • Página 38: Información General

    Riesgos eléctricos AVISO Notas Palabras identificativas PELIGRO Peligro inminente. Puede ocasionar la muerte o lesiones graves si no se evita el peligro. ADVERTENCIA El incumplimiento puede provocar lesiones (muy) graves. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Medana PE3 • Ed.02/2023-04...
  • Página 39: Cualificación Del Personal

    Es preciso evitar la posibilidad de que se produzcan peligros de- bidos a la corriente eléctrica. Así pues, deberán respetarse las indicaciones de las normativas locales o generales (p. ej., IEC, VDE, etc.) y de las compañías eléctricas. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Medana PE3 • Ed.02/2023-04...
  • Página 40: Instrucciones De Seguridad Para La Instalación Y El Mante- Nimiento

    Instrucciones de instalación y funcionamiento • Medana PE3 • Ed.02/2023-04...
  • Página 41: Especificaciones Del Producto

    Válvula de cierre en el lado de presión final Tapón de llenado Depósito de presión Tuerca de drenaje Soporte de tubería Filtro de aspiración Depósito de agua Tuberías Hmax. Figura 2 Instrucciones de instalación y funcionamiento • Medana PE3 • Ed.02/2023-04...
  • Página 42: La Bomba

    Es posible que se produzca la protección contra marcha en seco en el punto máximo de caudal. Por ello, si se activa la protección contra marcha en seco, ajuste la válvula de descarga para aumentar la presión. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Medana PE3 • Ed.02/2023-04...
  • Página 43: Instalación Y Conexión Eléctrica

    Selle bien el pozo utilizando productos apropiados Conexiones de succión • El diámetro de la tubería de aspiración no debe ser nunca inferior al diámetro del puerto disponible en el producto Conexión eléctrica Instrucciones de instalación y funcionamiento • Medana PE3 • Ed.02/2023-04...
  • Página 44: Puesta En Marcha

    La instalación debe llenarse antes del arranque de la bomba. Arranque ATENCIÓN Peligro de daños en la bomba La bomba no debe utilizarse con caudal cero (válvula de descarga cerra- da) durante más de 10 minutos. Instrucciones de instalación y funcionamiento • Medana PE3 • Ed.02/2023-04...
  • Página 45: Modo De Funcionamiento

    (desconectarse de la corriente) y protegerse contra una reconexión indebida. Se recomienda desconectar el enchufe. • No es necesario realizar ningún mantenimiento especial durante el funcionamiento • Mantenga la bomba limpia Instrucciones de instalación y funcionamiento • Medana PE3 • Ed.02/2023-04...
  • Página 46: Averías, Causas Y Solución

    Deterioro o modificación del rodete Sustituya el rodete Si no puede solucionar la avería, póngase en contacto con el servicio técnico de Wilo. Eliminación Información sobre la recogida de productos eléctricos y electrónicos usados.
  • Página 47 Respete la normativa local vigente. Para más información sobre la correcta eliminación, consulte a las autoridades locales, al vertedero más cercano o al distribuidor que le ven- dió el producto. Encontrará más información sobre el reciclaje en www.wilo-recy- cling.com. Sujeto a cambios sin previo aviso.
  • Página 91 ES/EK ATBILST BAS DEKLAR CIJU DIKJARAZZJONI TA’ KONFORMITÀ UE/KE WILO SEdeklar , ka izstr d jumi, kas ir nosaukti šaj deklar cij , atbilst šeit WILO SE jiddikjara li l-prodotti spe ifikati f’din id-dikjarazzjoni huma konformi uzskait to Eiropas direkt vu nosac jumiem, k ar atseviš u valstu likumiem,...

Tabla de contenido