Página 1
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad SPT77WM SPT77WML Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
Página 32
SM 1619X09207 9-14_SPT77WM WML 9/12/14 7:05 AM Page 32 dvertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las DVERTENCI advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GU RDE TOD S L S DVERTENCI S E INSTRUCCIONES P R REFERENCI FUTUR La expresión “herramienta mecánica”...
SM 1619X09207 9-14_SPT77WM WML 9/12/14 7:05 AM Page 33 Uso y cuidado de las herramientas si hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcionamiento de la mecánicas herramienta mecánica. Si la herramienta mecánica No fuerce la herramienta mecánica. Use la está...
SM 1619X09207 9-14_SPT77WM WML 9/12/14 7:05 AM Page 34 ilustran la manera típica de sujetar la sierra con las retroceso respecto a la pieza de trabajo al volver a manos. arrancar la sierra. Según el uso, es posible que el interruptor no dure toda Soporte los paneles grandes para minimizar el riesgo la vida de la sierra.
SM 1619X09207 9-14_SPT77WM WML 9/12/14 7:05 AM Page 35 Función del protector inferior inferior. En cuanto la hoja entre en el material, se debe soltar el protector inferior. Para todas las demás Compruebe si el protector inferior cierra correctamente operaciones de aserrado, el protector inferior debe antes de cada uso.
Página 36
SM 1619X09207 9-14_SPT77WM WML 9/12/14 7:05 AM Page 36 Símbolos IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Página 37
SM 1619X09207 9-14_SPT77WM WML 9/12/14 7:05 AM Page 37 Símbolos (continuación) IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
SM 1619X09207 9-14_SPT77WM WML 9/12/14 7:05 AM Page 38 Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje DVERTENCI o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Sierras circulares FIG.
SM 1619X09207 9-14_SPT77WM WML 9/12/14 7:05 AM Page 39 Ensamblaje COLOC CION DE L HOJ 5. Vuelva a instalar la R NDEL EXTERIOR. Primero, Desconecte el enchufe de la apriete fuerte mente con el dedo el TORNILLO de la HOJ DVERTENCI y después PRIETE EL TORNILLO DE L HOJ 1 ⁄8 DE fuente de energía antes de...
Página 40
SM 1619X09207 9-14_SPT77WM WML 9/12/14 7:05 AM Page 40 Instrucciones de funcionamiento JUSTE DE PROFUNDID D P L NC DE JUSTE DE PROFUNDID D FIG. 3 Desconecte el enchufe de la fuente de energía. floje la palanca de ajuste de profundidad situada entre el protector y el mango de la sierra.
Página 41
SM 1619X09207 9-14_SPT77WM WML 9/12/14 7:05 AM Page 41 JUSTE DE L EST BILID D DE L PROFUNDID D la profundidad de corte máxima. Si el tornillo de ajuste DE CORTE MÁXIM no está en contacto con la caja del motor cuando se Nota: El dispositivo se ajusta durante el ensamblaje.
Página 42
SM 1619X09207 9-14_SPT77WM WML 9/12/14 7:05 AM Page 42 GUÍ DE INTERRUPTOR Después de completar un corte y DVERTENCI l arrancar la herramienta, haber soltado el gatillo, tenga DVERTENCI sujétela con las dos manos. El en cuenta el tiempo que se necesita para que la hoja par de fuerzas del motor puede hacer que la herramienta se detenga por completo durante la desaceleración se tuerza.
SM 1619X09207 9-14_SPT77WM WML 9/12/14 7:05 AM Page 43 CORTE DE PL NCH S GR NDES Las planchas grandes y los tableros largos se comban o FIG. 11 se doblan según el apoyo. Si usted intenta cortar sin nivelar y sin apoyar la pieza ade cuadamente, la hoja tenderá...
SM 1619X09207 9-14_SPT77WM WML 9/12/14 7:05 AM Page 44 Mantenimiento Para evitar accidente desconecte siempre la herra mienta de la fuente de energía antes DVERTENCI de la limpieza o de la realización de cual quier mantenimiento. Servicio polvo y suciedad. Las escobillas deberán sustituirse cuando se hayan desgastado hasta una longitud de 3/16 El mantenimiento preventivo DVERTENCI...
SM 1619X09207 9-14_SPT77WM WML 9/12/14 7:05 AM Page 45 INSTRUCCIONES DEL CONECTOR “TWIST LOCK” P R EL MODELO SPT77WML-72 ÚNIC MENTE “TWIST LOCK” DE 20 MP, 125 VOLT El modelo SPT77WML-72 está equipado con un conector macho “Twist Lock” tal como se muestra. Utilice únicamente un cordón de extensión de tres alambres que tenga en un extremo un conector hembra acoplable “Twist Lock”...
SM 1619X09207 9-14_SPT77WM WML 9/12/14 7:05 AM Page 46 Resolución de problemas Lea primero el manual de instrucciones! Saque el enchufe de la fuente de energía antes de DVERTENCI hacer ajustes o ensamblar la hoja. VERÍ : L SIERR NO RR NC PROBLEM 1.
Página 48
DESIGN TED WITH MODEL NUMBER BEGINNING WITH SPT Robert Bosch Tool Corporation ("Seller") warrants to the original purchaser only, that all SKILS W professional portable and benchtop power tools designated with a model number beginning with SPT, will be free from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase.