Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

S4601 Series
OWNER'S GUIDE
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
GUÍA DEL USUARIO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Shark S4601 Serie

  • Página 1 S4601 Series OWNER’S GUIDE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 6: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para uso doméstico solamente ADVERTENCIA: AL USAR SU TRAPEADOR SHARK BLAST ® & SCRUB STEAM POCKET , SIEMPRE ® PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DEBE SEGUIR PRECAUCIONES BÁSICAS DESCARGA ELÉCTRICA O DAÑOS PERSONALES: DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LAS...
  • Página 7 11. NO toque el enchufe o el trapeador a vapor con 21. Al limpiar el exterior del trapeador a vapor, las manos húmedas o lo utilice descalzo. desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente y límpielo con un trapo seco o 12.
  • Página 8 For a list of what is included with this model, refer to inside flap of box. If you should have a question about your Shark Blast & Scrub Steam Pocket Mop, please call Shark Customer Service at 1-800-798-7398. ® ®...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Contents Thank you for Getting Started ....................5 purchasing the Assembling Your Steam Mop ................6 Shark Blast & ® Using Your Steam Mop ................... 7 Scrub Steam Caring For Your Steam Mop ................9 Pocket Mop. ® Ordering Optional Accessories ...............11 Troubleshooting Guide ...................12...
  • Página 30: Introducción

    Al armar su trapeador a vapor puede llegar a encontrar un poco de agua en o alrededor del tanque de agua. Esto pasa porque nosotros probamos todos nuestros trapeadores a vapor antes de ponerlos a la venta, de ese modo usted recibe un trapeador Shark® Blast & Scrub Steam Pocket® de alta calidad. Mango del trapeador Cuerpo del trapeador Soporte del cable de liberación rápida...
  • Página 31: Armado De Su Trapeador A Vapor

    Armado de su trapeador a vapor fig. 4 fig. 3 fig. 1 fig. 5 fig. 2 Seleccione el cabezal rectangular y la almohadilla ADVERTENCIA: Verifique siempre que el de limpieza. Si la almohadilla no está colocada, trapeador a vapor esté DESENCHUFADO del coloque primero un lado de la almohadilla sobre el tomacorriente cuando no lo use.
  • Página 32: Uso De Su Trapeador A Vapor

    Uso de su trapeador a vapor IMPORTANTE: Asegúrese de no utilizar el trapeador sin la almohadilla de limpieza colocada y sin haber colocado agua en el tanque. Al usar el trapeador a vapor por primera vez, puede tardar más de los 30 segundos normales en emitir vapor.
  • Página 33 El trapeador Shark® Blast & Scrub Steam Pocket® tiene 3 niveles exclusivos de vapor para que pueda usar la cantidad correcta de vapor de acuerdo con la limpieza que tenga que hacer. Consulte los siguientes consejos para saber cuál utilizar.
  • Página 34: Cuidado De Su Trapeador A Vapor

    Cuidado de su trapeador a vapor fig. 9 LUEGO DE USARLO Y PARA GUARDARLO Presione el botón Steam Control hasta que el Vacíe el tanque de agua antes de guardarlo. Abra trapeador a vapor vuelva al modo de reposo. la tapa del tanque de agua y vacíe el tanque en un Desenchufe el cable del tomacorriente y coloque el lavabo.
  • Página 35 fig. 10 fig. 11 INSTRUCCIONES DE CUIDADO PARA LA Almohadillas de limpieza de repuesto Para la mejor limpieza de los pisos, le recomendamos ALMOHADILLA reemplazar sus almohadillas de limpieza cada 3-4 meses Cuidado de uso normal. Como con cualquier tela, las partículas de Antes de lavarla, cierre las trabas rápidas para que no se tierra, la grasa, la fricción y los lavados pueden hacer que enganchen entre sí.
  • Página 36: Compra De Accesorios Opcionales

    Compra de accesorios opcionales NOTA: Algunos accesorios están incluidos. Accesorios adicionales se pueden comprar en www.sharkclean.com o llamando al 1-800-798-7398. Por una lista de lo que viene incluido con este modelo, consulte la pestaña interna de la caja. ACCESORIOS Cabezal triangular Para limpiar esquinas y lugares de difícil acceso (no para desinfección).
  • Página 37: Guía De Diagnóstico De Problemas

    Guía de diagnóstico de problemas PROBLEMA POSIBLES CAUSAS Y SOLUCIONES Su trapeador a vapor debe estar bien enchufado en un tomacorriente. Revise el fusible o la llave general, o pruebe en otro tomacorriente. Verifique que el tanque de agua esté lleno, que la unidad esté enchufada y que la luz alrededor del botón Steam Control esté...
  • Página 38: Preguntas Usuales

    Preguntas usuales PREGUNTA RESPUESTA Para activar el modo del fregador, deslice completamente hacia abajo el botón Activar ¿Cómo hago para abrir el fregador/Liberar el cabezal hasta que escuche un clic. El fregador de manchas se fregador de manchas? extenderá automáticamente en posición. Desconecte el cuerpo del trapeador del cabezal del trapeador y colóquelo sobre el piso para comenzar a fregar.
  • Página 39: Garantía

    Registro del producto Visite www.sharkclean.com o llame al 1-800-798-7398 para registrar su nuevo producto Shark® dentro de los diez (10) días siguientes a la compra. Se le preguntará el nombre de la tienda, la fecha de compra y el número de modelo, junto con su nombre y su dirección.

Tabla de contenido