Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

EAN CODE : 3276000229698
Notice d' o rigine - Nettoyeur Haute Pression 110C EPW.3 / Instrucciones originales - Hidrolimpiadora de alta presión 110C EPW.3 / Instruções originais - Máquina de alta pressão 110C EPW.3 / Traduzione
delle istruzioni originali - Idropulitrice ad alta pressione110C EPW.3 / Μετάφραση Πρωτότυπων Οδηγιών - Πλυστικό υψηλής πίεσης 110C EPW.3 / Oryginalna instrukcja - Myjka wysokociśnieniowa
110C EPW.3 / Оригинальная инструкция - Мойка высокого давления 110C EPW.3 / Оригінальні інструкції - Мийка високого тиску 110C EPW.3 / Instrucţiuni Originale - Aparat de curățat cu
înaltă presiune110C EPW.3 / Original Instructions - High-Pressure Washer 110C EPW.3
110C EPW.3
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
UK
RO
EN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para STERWINS 110C EPW.3

  • Página 1 EAN CODE : 3276000229698 Notice d’ o rigine - Nettoyeur Haute Pression 110C EPW.3 / Instrucciones originales - Hidrolimpiadora de alta presión 110C EPW.3 / Instruções originais - Máquina de alta pressão 110C EPW.3 / Traduzione delle istruzioni originali - Idropulitrice ad alta pressione110C EPW.3 / Μετάφραση Πρωτότυπων Οδηγιών - Πλυστικό υψηλής πίεσης 110C EPW.3 / Oryginalna instrukcja - Myjka wysokociśnieniowa 110C EPW.3 / Оригинальная...
  • Página 18 ÍNDICE 1. Uso previsto 2. Medidas de seguridad 3. Descripción de los símbolos 4. Gráfico del producto 5. Modo de empleo 6. Datos técnicos 7. Desecho y reciclaje 8. Mantenimiento y almacenamiento 9. Resolución de problemas 10. Plano de despiece 11.
  • Página 19: Uso Previsto

    1. USO PREVISTO Esta máquina está diseñada para limpiar paredes de edificios, fachadas, terrazas, aceras, útiles de jardinería, maquinaria, vehículos, herramientas, etc., mediante chorros de agua a presión. La máquina también puede utilizarse con productos de limpieza domésticos añadidos, si se requiere.
  • Página 20 2. MEDIDAS DE SEGURIDAD • ADVERTENCIA: La hidrolimpiadora puede resultar peligrosa si no se utiliza correctamente. El chorro de agua no debe ser dirigido hacia las personas, los equipos eléctricos o la misma máquina. • ADVERTENCIA: No use la máquina cuando haya personas dentro de su radio de alcance, salvo que vistan una indumentaria protectora.
  • Página 21 2. MEDIDAS DE SEGURIDAD alimentación cuando la vaya a dejar desatendida. • ADVERTENCIA: La alta presión puede hacer rebotar las piezas: vista siempre un equipo de protección individual (EPI) cuando trabaja (p. ej., botas de seguridad, guantes de seguridad, cascos de seguridad con visores, protección auditiva, etc.) para garantizar su seguridad.
  • Página 22: Descripción De Los Símbolos

    3. DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS ¡IMPORTANTE! Por favor, lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad y utilización antes de usar esta herramienta. Por favor, preste especial atención a todas las secciones de este manual de instrucciones que incluyan símbolos de advertencias o avisos.
  • Página 23: Nivel De Potencia Acústica Garantizado

    3. DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS ADVERTENCIA: Esta máquina no debe conectarse directamente al suministro de agua potable. ¡Precaución! El aparato debe estar en posición vertical sobre una superficie firme y estable cuando se trabaje con él. Aparato de Clase II con doble aislamiento. Nivel de potencia acústica garantizado Cumple con las normas de seguridad pertinentes.
  • Página 24: Gráfico Del Producto

    4. GRÁFICO DEL PRODUCTO A Hidrolimpiadora B Soporte de la pistola C Manguera de alta presión D Boquilla turbo E Lanza F Pistola rociadora G Adaptador para la entrada de agua H Aguja para limpiar la boquilla J Manual de instrucciones * Los siguientes accesorios no vienen incluidos en el embalaje.
  • Página 25: Modo De Empleo

    5. MODO DE EMPLEO Montaje ¡ADVERTENCIA! Cualquier tarea de montaje debe realizarse con el aparato desconectado del suministro de corriente. Los pasos de montaje se ilustran en el manual de características. Consulte el contenido para realizar el montaje. ¡ADVERTENCIA! Utilice ropa, orejeras y gafas de protección cuando trabaje con el equipo. Compruebe que el equipo funciona correctamente antes de cada uso.
  • Página 26 5. MODO DE EMPLEO Trabajando con la hidrolimpiadora ¡Riesgo de lesión letal! Tenga mucho cuidado al limpiar neumáticos. El chorro de alta presión puede dañar los neumáticos de los vehículos, o las válvulas de estos neumáticos, y hacerlos estallar. Una primera indicación de esto es una descoloración del neumático.
  • Página 27: Datos Técnicos

    6. DATOS TÉCNICOS Modelo 110C EPW.3 Tensión nominal de entrada 230 V~ 50 Hz Potencia de entrada 1500 W Presión nominal P máx. =8 MPa Presión tolerada P límite =11 MPa Caudal nominal Q =5,3 l/min Caudal máximo Q máx.=6 l/min Grado de protección IP...
  • Página 28: Eliminación Y Reciclaje

    7. ELIMINACIÓN Y RECICLAJE Eliminación de desechos y protección medioambiental Sea responsable con el medioambiente. Entregue la máquina, los accesorios y el embalaje a un centro de reciclaje cuando ya no los necesite. Las máquinas eléctricas no deben desecharse con el resto de la basura doméstica. Lleve el aparato un punto de recogida de productos de desecho.
  • Página 29: Resolución De Problemas

    9. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1) No se enciende. • Examine la toma de corriente, el cable y el enchufe y, si procede, hágalos reparar por un electricista. • Partes defectuosas, tales como el interruptor, el motor, etc. (contacte con el agente de servicios).
  • Página 30: Plano De Despiece

    10. PLANO DE DESPIECE...
  • Página 31: Garantía

    Las herramientas deben ser devueltas a STERWINS a través de su distribuidor STERWINS, y serán recogidas por STERWINS siempre y cuando el producto esté bien embalado. Si el consumidor decide enviar directamente a STERWINS un producto defectuoso, STERWINS sólo podrá...
  • Página 32: Declaración De Conformidad Ce

    135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - Francia Declaramos que el producto descrito a continuación: Hidrolimpiadora 110C EPW.3 N.º de serie: consulte la contraportada Satisface los requisitos de las Directivas del Consejo: Directiva sobre Maquinaria 2006/42/CE, Directiva sobre Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE,...
  • Página 146 CONTENTS 1. INTENDED USE 2. SAFETY INSTRUCTIONS 3. DESCRIPTION OF SYMBOLS 4. PRODUCT GRAPHIC 5. OPERATION 6. TECHNICAL DATA 7. DISPOSAL AND RECYCLING 8. MAINTENANCE AND STORAGE 9. TROUBLE-SHOOTING 10. EXPLODED VIEW 11. WARRANTY 12. EC DECLARATION OF CONFORMITY...
  • Página 162 ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN - France ТОВ «Леруа Мерлен Україна», вул. Полярна 17а, м. Київ 04201, Україна N° de série/N.º de serie/N.º de série/N. di serie/Αρ. σειράς/ ООО ЛЕРУА МЕРЛЕН ВОСТОК, Nr seryjny/Серийный номер/Серійний №/Nr. de serie/ 141031, Московская...

Tabla de contenido