Parker Hyperchill PCW420 Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Hyperchill PCW420:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Hyperchill
pCO5 (60Hz)
PCW420
PCW510
PCW650
EN User Manual
ES
Manual de uso
FR Manuel d'utilisation
DATE: 06.12.2022 - Rev. 00
CODE: 398H272290
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Parker Hyperchill PCW420

  • Página 1 Hyperchill pCO5 (60Hz) PCW420 PCW510 PCW650 EN User Manual Manual de uso FR Manuel d’utilisation DATE: 06.12.2022 - Rev. 00 CODE: 398H272290...
  • Página 13 Índice Seguridad seguridad de la instalación. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños Seguridad 1.1 Importancia del manual debidos a alteraciones y/o modifi caciones del embalaje. 1.1 Importancia del manual ............1 El usuario es responsable que las especifi caciones suministra- •...
  • Página 14: Introducción

    2/10 Hyperchiller 150-230 Español Introducción hidráulico, hay que cumplir con las normas vigentes y evitar la Quite la tapa posterior de la bomba y gire suavemente el venti- liberación del líquido al medio ambiente. lador de plástico. Si el eje siguiera bloqueado, quite el ventila- Los refrigeradores de agua son unidades monobloque para la dor y actúe directamente en el eje.
  • Página 15: Circuito Eléctrico

    ma que puede alcanzar el agua [kg/dm3]. la capacidad máxima indicada en el esquema eléctrico de Electrical 10-500 μS/cm 70-300 ppm En la tabla siguiente se indican los pesos específi cos en fun- referencia y un poder de corte adecuado a la corriente de conductivity ción de la temperatura y del porcentaje de glicol.
  • Página 16: Control

    4/10 Hyperchiller 150-230 Español Control [P0]. (Somente para a opção L2: LA RESISTENCIA DEL 4.1 Panel de control Water Outlet Temp. CÁRTER DEBE ACTIVARSE 12 HORAS ANTES DE PONER EN b1 : 45.0 °F MARCHA EL SECADOR). Una operación incorrecta puede hacer que se dañe seriamente Pump el compresor frigorífi co.
  • Página 17: Visualización De Sensores

    e) Comprobar que la temperatura del agua “tratada” no baje 4.5 Defi nición de los parámetros de los 41°F (5 °C) y la temperatura ambiente en la que opera Generalidades Water Outlet Temp. el circuito hidráulico no baje de los 41°F (5 °C). En caso con- Hay dos niveles de protección para el acceso a los parámetros: trario, añadir al agua la cantidad de glicol necesaria, como se a) DirE (D): con acceso inmediato, Modifi cables;...
  • Página 18: Parámetros De Servicio (User)

    6/10 Hyperchiller 150-230 Español 4.7 Parámetros de servicio (User) 4.7.1.2 Gestión relé alarma 4.7.5 Parámetros de la sonda b7 Temperatura evaporador 2 4.7.1 Parámetros del equipo Relé normalmente desexcitado, se excita en caso de activarse una alarma. PARÁMETRO CÓDIGO TIPO PREDET. PARÁMETRO CÓDIGO TIPO PREDET.
  • Página 19: Funcionamiento Del Enfriador

    4.8.2 Bomba Control termostático desde b5 (sonda de ambiente) noAL La bomba arranca junto con el enfriador, unos segundos más con ajuste ARA. tarde. 4.7.8.2 Modo de activación de la resistencia antihielo AbrA Se apaga junto con el enfriador, unos segundos después. High pressure Alarm 4.8.3 Compresor...
  • Página 20: Reactivación Automática

    8/10 Hyperchiller 150-230 Español analógicas Opción 5.3 Baja temperatura ambiente L2 (-4/-22 °F) 4.9.2 Alarmas desde las entradas (Control pCOM) AI CÓDIGO Descripción Restabl 5.1 Control de precisión 5.3.1 Parámetro directo (DIRECT) Alarma alta temperatura salida de (Control pCOM) Avviso agua depósito PARÁMETRO CÓDIGO TIPO...
  • Página 21: Mantenimiento

    Mantenimiento 6.2 Mantenimiento preventivo 6.4 Desguace Para garantizar la máxima efi cacia y fi abilidad del refrigerador, El fl uido refrigerante y el aceite lubricante contenidos en el cir- a) El aparato ha sido diseñado y fabricado para garantizar hay que: cuito deben recogerse de conformidad con las normas locales.
  • Página 22: Solución De Problemas

    10/10 Hyperchiller 150-230 Español Solución de problemas FALLO SOLUCIÓN CAUSA LA TEMPERATURA DEL ASPIRACIÓN EL COMPRESOR SE PARA POR EL COMPRESOR SE PARA POR AGUA DE SALIDA ES EL COMPRESOR FUNCIONA COMPRESOR, TUBERÍA ACTUACIÓN DEL PRESOSTATO ACTUACIÓN DEL PRESOSTATO DE SUPERIOR AL VALOR DURANTEMUCHO TIEMPO DE LÍQUIDO...
  • Página 32: Dépannage

    Hyperchiller 150-230 10/10 Français Dépannage PANNE REMÈDE CAUSE LE COMPRESSEUR S’AR- ASPIRATION LE COMPRESSEUR S’ARRÊTE EN LE COMPRESSEUR FONC- LA TEMPÉRATURE DE L’EAU RÊTE EN RAISON DE L’IN- COMPRESSEUR, TIONNE EN SORTIE EST SUPÉRIEURE À RAISON DE L’INTERVENTION DU TERVENTION DU PRESSOSTAT LIGNE LIQUIDE PRESSOSTAT PRESSION BASSE LA VALEUR PROGRAMMÉE...
  • Página 33: Apéndice

    Apéndice Appendix Appendice DATE: 06.12.2022 - Rev.00 CODE: CODE: 398H272290...
  • Página 36 PCW420-650 7.1 Legend ES/EN Simbol Presión de trabajo máx. del lado del aire Pression maximum d’utilisation côté air Air-side max. working pressure Valores de calibración Valeurs de réglage Calibration values Cable de sección mínima validado para la Section minimale câble homologué pour le conexión eléctrica.
  • Página 37 ES/EN Simbol Motor del ventilador Électroventilateur Fan motor EV1-3 Mirilla de flujo Témoin de débit Sight glass Filtro refrigerante Filtre réfrigérant Refrigerant filter Válvula de expansión Vanne d’expansion Expansion valve Evaporador Évaporateur Evaporator Bomba Pompe Pump Salida de aire Évacuation de l’air Air-hole Válvula de drenaje de agua Soupape de décharge de l’eau...
  • Página 38 PCW420-650 7.1 Legend ES/EN Simbol Presostato Ventilator Pressostat ventilateur Fan pressure switch PV1-2 Pressostat haute pression Presostato de alta presión HP1- High pressure switch Presostato de baja presión Pressostat pression basse Low pressure switch LP1-2 Conexión de presión Câble alimentation électrique Pressure connection By-pass By-pass...
  • Página 39 ES/EN Simbol Contactor compresor Contacteur compresseur Compressor contactor Contactor ventilador Contacteur ventilateur Fan contactor Contactor bomba Contacteur pompe Pump contactor Conector de la tarjeta Connecteur carte J1-J8 Card connector Boítes à bornes X1-6 Borneras Terminal blocks Salidas digitales Sorties numériques Digital Outputs Entradas digitales Entrées numériques...
  • Página 41: Handling - 7.3 Operating Space

    Handling Operating space 1600 mm 4000 mm 7000 mm 970 mm 1000 mm 7.2 Handling - 7.3 Operating space PCW420-650...
  • Página 48 PCW420-650 7.6 Wiring diagram (standard) (Sheet 1 of 12)
  • Página 49 (Sheet 2 of 12) 7.6 Wiring diagram (standard) PCW420-650...
  • Página 50 PCW420-650 7.6 Wiring diagram (standard) (Sheet 3 of 12)
  • Página 51 (Sheet 4 of 12) 7.6 Wiring diagram (standard) PCW420-650...
  • Página 52 PCW420-650 7.6 Wiring diagram (standard) (Sheet 5 of 12)
  • Página 53 (Sheet 6 of 12) 7.6 Wiring diagram (standard) PCW420-650...
  • Página 54 PCW420-650 7.6 Wiring diagram (standard) (Sheet 7 of 12)
  • Página 55 (Sheet 8 of 12) 7.6 Wiring diagram (standard) PCW420-650...
  • Página 56 PCW420-650 7.6 Wiring diagram (standard) (Sheet 9 of 12)
  • Página 57 (Sheet 10 of 12) 7.6 Wiring diagram (standard) PCW420-650...
  • Página 58 PCW420-650 7.6 Wiring diagram (standard) (Sheet 11 of 12)

Este manual también es adecuado para:

Hyperchill pcw510Hyperchill pcw650

Tabla de contenido