Parker Hyperchill Plus Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Hyperchill Plus:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Hyperchill
- Plus
(60Hz)
ICEP003
ICEP005
EN User Manual
ES Manual de uso
FR Manuel d'utilisation
DATE: 14.02.2022 - Rev. 8
CODE: 398H271706

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parker Hyperchill Plus

  • Página 11 Índice Seguridad seleccionar la unidad o sus componentes y/o opciones sean exhaus- tivas para un uso correcto o razonablemente previsible de la misma Seguridad unidad o de los componentes. 1.1 Importancia del manual 1.1 Importancia del manual ..............1 ATENCIÓN: El fabricante se reserva el derecho de modifi car sin •...
  • Página 12: Introducción

    2 / 8 ICEP003-005 (60Hz) Español te. En caso de vaciado del circuito hidráulico, hay que cumplir con las parte del riesgo modo precauciones conexión de carga situada en la parte posterior del enfriador ( normas vigentes y evitar la liberación del líquido al medio ambiente. equipo residual 3) (Versión enfriada por agua) El depósito está...
  • Página 13: Circuito Eléctrico

    conectado a tierra en la propia cabina (sistema TN o, por parte de la Temperatura agua Etilenglicol Temperatura compañía suministradora, sistema TT). El conductor de fase y el de de salida [°C] (% vol.) ambiente neutro no deben intercambiarse entre sí. 3) Es necesario instalar un interruptor diferencial termomagnético que sea adecuado para la absorción que se especifi ca en la placa de datos, con un hueco de contacto que permita la desconexión total...
  • Página 14: Panel De Control

    4 / 8 ICEP003-005 (60Hz) Español Control 4.2 Encendido del enfriador 4.4 Ajuste de parámetros • Conecte el suministro eléctrico a la máquina girando el interruptor General 4.1 Panel de control aislado principal QS a ON. Hay dos niveles de protección para los parámetros: a) Directa (D): con acceso inmediato.
  • Página 15: Cambio De Parámetros

    4.4.2 Control de temperatura 4.5 Cambio de parámetros 7. Pulse el botón “ ” tres veces para salir. (SEt / dIFI/ dEF ) PARÁMETRO CÓDIGO TIPO PREDETER- 4.5.1 Parámetros 4.5.3 Ajuste diferencial (véase fi g.1/2) MINADO Fig.2 1. Sitúe el interruptor principal (QS) en “ON” y espere a que se visuali- Punto de ajuste del control de C°...
  • Página 16: Visualización De Las Sondas De Temperatura

    6 / 8 ICEP003-005 (60Hz) Español 4.6 Ajuste del reloj/calendario. 4.7 Visualización de las sondas de temperatura ” para seleccionar el parámetro “ AL”. ” y “ (consulte la fi g. 1/3) B1,B2 4. Pulse el botón “ ” para mostrar el parámetro de alarmas. (véase fi g.1/3) 1.
  • Página 17: Reinicio Automático

    5.3 Refrigerante with “ ” (the number 0 is the last alarm started) . Pulse el botón “ ” para anular las alarmas (5 seg). Operación de carga: los daños causados por una carga incorrecta 4.9 Alarm/Warning history “HySP” appears again, press “ ”...
  • Página 18: Solución De Problemas

    8 / 8 ICEP003-005 (60Hz) Español Solución de problemas FALLO SOLUCIÓN CAUSA LA TEMPERATURA DEL ASPIRACIÓN EL COMPRESOR SE PARA EL COMPRESOR FUNCIONA AGUA DE SALIDA ES COMPRESOR, POR ACTUACIÓN DEL PRESOS- DURANTE MUCHO TIEMPO Y SUPERIOR AL VALOR PROGRA- TUBERÍA DE LÍQUIDO TATO DE ALTA PRESIÓN.
  • Página 26: Dépannage

    ICEP003-005 (60Hz) 8 / 8 Français Dépannage PANNE REMÈDE CAUSE LA TEMPÉRATURE DE ASPIRATION LE COMPRESSEUR LE COMPRESSEUR S’ARRÊTE EN L’EAU EN SORTIE EST SUPÉ- COMPRESSEUR, FONCTIONNE RAISON DE L’INTERVENTION DU PRES- RIEURE À LA VALEUR PRO- LIGNE LIQUIDE LONGUEMENT, SOSTAT HAUTE PRESSION GRAMMÉE GIVRÉES...
  • Página 27: Appendice

    Hyperchill - Plus (60Hz) ICEP003 ICEP005 Apéndice Appendix DATE: 14.02.2022 - Rev. 8 Appendice CODE: 398H271706...
  • Página 30: Legend

    ES/EN Simbol Versión condensado por aire (ventiladores Version condensation à air (ventilateurs axiales) axiaux) Air-cooled version (axial fans) Opción sin bomba Option sans pompe No pump option Peso Poids Weight Temperatura ambiente Température ambiante Ambient temperature Durante el transporte y el almacenamiento Pendant le transport et l‘entreposage During transport and stockage Tras la colocación...
  • Página 32 ES/EN Simbol Opcional Option - - - - - Optional Límite del equipo Limite de l’appareil Limit of equipmen Compresor Compresseur Compressor Condensador refrigerante Condenseur réfrigérant Refrigerant condenser Motor del ventilador Électroventilateur Fan motor Filtro refrigerante Refrigerant filter Filtre réfrigérant Válvula de expansión Vanne d’expansion Expansion valve...
  • Página 33 7.1 Legend ICEP003-005 (60Hz) ES/EN Simbol Manómetro del agua Manomètre eau Water manometer Sonda de temperatura del agua de salida Sonde température eau en sortie Water outlet temperature sensor Sonda de temperatura del evaporador Sonde température évaporateur Evaporator temperature sensor Control electrónico Contrôle électronique Electronic control...
  • Página 34 ES/EN Simbol Presostato diferencial de agua Pressostat différentiel eau Differential water pressure switch Sensor de nivel de agua Capteur niveau eau Water level sensor Termostato de seguridad Thermostat de sécurité Safety thermostat Interrupteur sectionneur général Interruptor seccionador gèneral Main disconnector switch Contactor compresor Contacteur compresseur Compressor contactor...

Este manual también es adecuado para:

Icep003Icep005

Tabla de contenido