Weber Q 3200 Manual Del Propietário

Weber Q 3200 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para Q 3200:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

REGISTER YOUR
GRILL
Thank you for purchasing
a WEBER grill. Take a
few minutes to protect
your investment by
registering your grill
online at www.weber.com.
Reference the serial
number on the front cover
of this owner's guide.
Descarga gratis la app BILT™ y sigue las instrucciones 3D paso a paso.
Téléchargez gratuitement l'application BILT™ pour obtenir les instructions étape par étape en 3D.
GRILL OWNER'S GUIDE
YOU MUST READ THIS OWNER'S GUIDE
BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL.
m DANGER
If you smell gas:
1) Shut off gas to the
appliance.
2) Extinguish any open
flames.
3) Open lid.
4) If odor continues, keep
away from the appliance
and immediately call your
gas supplier or your fire
department.
m WARNING
1) Do not store or use gasoline
or other flammable liquids
or vapors in the vicinity of
this or any other appliance.
2) An LP tank not connected
for use shall not be stored
in the vicinity of this or any
other appliance.
Leaking gas may cause a fire
or explosion which can cause
serious bodily injury, death, or
damage to property.
Carefully follow all leak-check
procedures in this Owner's Guide
prior to grill operation. Do this
even if the grill was dealer-
assembled.
Do not ignite this appliance
without first reading the burner
ignition sections of this manual.
THIS GAS APPLIANCE IS
DESIGNED FOR OUTDOOR
USE ONLY.
NOTICE TO INSTALLER: These
instructions must be left with the
owner, who should keep them for
future use.
NG
35
53
52804
US - ENGLISH
10/06/22
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Weber Q 3200

  • Página 1 4) If odor continues, keep Thank you for purchasing assembled. away from the appliance a WEBER grill. Take a and immediately call your Do not ignite this appliance gas supplier or your fire few minutes to protect without first reading the burner department.
  • Página 4: Weber Q 3200 Exploded View

    WEBER Q 3200 EXPLODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLATEE Q3200_US_NG_030120 www.weber.com...
  • Página 5 WEBER Q 3200 EXPLODED VIEW · DIAGRAMA DE DESPIECE · VUE ECLATEE Fold-Down Table Mesa plegable Plan de travail repliable Thermometer Assembly Conjunto del termómetro Thermomètre GRILL'N GO LIGHT GRILL'N GO LIGHT GRILL'N GO LIGHT Handle Spacer Espaciador del asa Ecarteur de poignée...
  • Página 6: Parts List

    PARTS LIST · LISTA DE PARTES · LISTE DES PIECES ......1 ...............1 ..................1 ........1 ........1 ........1 ................2 .........1 ..........1 ........1 ........2 ..........2 ............1 ......2 ..............1 .....................1 ......12 ................1 ......4 ..........1 ......2 ...................1 ..............1 ........1 ........1 ......2 ..............1 ........2 ....1 ......1 www.weber.com...
  • Página 7: Assembly

    Download the free BILT app for 3D step-by-step instructions. HERRAMIENTAS REQUERIDAS: Descargue gratis la app BILT para recibir instrucciones esMX paso a paso en 3D. OUTILS NECESSAIRES: Téléchargez l’appli gratuite BILT qui vous expliquera frCA le montage étape par étape en 3D. www.weber.com...
  • Página 8 ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE www.weber.com...
  • Página 9 El bastidor de la rueda va a la derecha. La etiqueta de instrucciones de encendido ve hacia adelante. m Le cadre des roues se place à droite. L’autocollant pour les instructions d’allumage est orienté vers l’avant. www.weber.com...
  • Página 10 ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE www.weber.com...
  • Página 11 ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE www.weber.com...
  • Página 12 ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE www.weber.com...
  • Página 13 ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE www.weber.com...
  • Página 14 Le non respect de cette consigne pourrait entraîner la détérioration du tuyau avec pour conséquence un incendie ou une explosion, susceptible de provoquer des blessures graves voire un décès ainsi que des dégâts matériels. www.weber.com...
  • Página 15 ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE www.weber.com...
  • Página 16 ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE www.weber.com...
  • Página 17 ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE www.weber.com...
  • Página 18 ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE www.weber.com...
  • Página 19 www.weber.com...
  • Página 20: Storage Features

    Utilisez des gants ou un outil pour relever ou abaisser la grille-réchaud lorsque le barbecue est chaud ou qu’il est en fonction. DON'T FORGET TO REGISTER NO OLVIDES REGISTRARTE N’OUBLIEZ PAS D’ENREGISTRER VOTRE PRODUIT www.weber.com...
  • Página 35: Registrar Su Asador

    DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS. Gracias por su compra Una fuga de gas puede provocar del asador WEBER. m PELIGRO un incendio o explosión que Tómese unos minutos Si huele a gas:...
  • Página 36: Advertencias

    La barbacoa de gas WEBER no debe ser correctos. nunca usada por niños. Partes accesibles m No opere la barbacoa de gas WEBER si hay de la barbacoa podrían estar muy calientes. presente una fuga de gas. Mantenga alejados a los niños pequeños m No utilice una llama abierta para comprobar mientras se esté...
  • Página 37: Garantía

    MALLA(S) WEBER CONTRA ARAÑAS/INSECTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 38: Acerca Del Gas Natural

    La barbacoa de gas natural se ensambla en la fábrica • Si va a guardar la barbacoa de gas WEBER en un lugar combustibles “National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA para operar con gas natural. Nunca trate de operar la cerrado, primero DESCONECTE el suministro de gas.
  • Página 39: Conexión Al Suministro De Gas

    (Esto cierra automáticamente el gas.) Su asador WEBER viene equipado con una manguera de un modelo específico que se fijó durante el proceso de fabricación. Debe usar esta manguera específica para lograr un rendimiento adecuado.
  • Página 40: Preparación Para Usar La Barbacoa

    Como medida de seguridad, sin embargo, antes de utilizar el barbacoa de gas WEBER usted debe comprobar todas las conexiones para asegurarse de que no tengan fugas. Durante el manejo y transporte puede haberse aflojado o dañado alguna conexión de gas.
  • Página 41: Chequeos De Seguridad

    Un incendio de grasa puede causar m La barbacoa de gas WEBER no ha sido lesiones corporales graves o daños diseñada para instalarse en o sobre materiales.
  • Página 42: Encendido Y Uso Del Quemador

    ( ) apagada. Cierre el suministro de gas en la fuente del Algunas baterías cuentan mismo. con un envoltorio protector de plástico alrededor dellas. Este plástico debe ser retirado antes de intentar encender el asador. No confunda este plástico con la etiqueta de la batería. www.weber.com...
  • Página 43: Encendido Del Quemador

    www.weber.com...
  • Página 44: Para Asar A La Parrilla

    Una vez que las llamas Para más sugerencias y recetas de asados, visite • Para alimentos siempre se apaguen, vuelva a encender la www.weber.com. perfectamente asados, dore las parrilla. JAMÁS USE AGUA PARA carnes y cocine con la tapa cerrada.
  • Página 45: Métodos De Cocción

    “HI” (fuego alto), y luego para completar la cocción, ajuste ambos quemadores a la posición “LOW” (fuego bajo). Para grandes inspiraciones para asar a la parrilla, visite www. BAJO BAJO weber.com/recipes. DORADO Bistec y piezas que necesitan dorarse Comience dorando los bistecs gruesos sobre fuego alto directo...
  • Página 46: Resolución De Problemas

    “LIMPIEZA DEL INTERIOR DE LA BARBACOA.” Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com. www.weber.com...
  • Página 47: Mantenimiento Anual

    El o los tubos de los quemadores del asador de gas WEBER fue/fueron ajustados en la fábrica para obtener la mezcla corporales serias o la muerte y daños correcta de aire y gas.
  • Página 48: Limpieza O Reemplazo Del Tubo Del Quemador

    (3). m PRECAUCIÓN: El retiro o reinstalación de los tubos de los quemadores debe hacerse con cuidado. No fuerce ni doble las líneas de gas que conectan las válvulas de control a los tubos de los quemadores (4). www.weber.com...
  • Página 49 (13). m ADVERTENCIA: Cada vez que conecte o desconecte una conexión de gas, deberá verificar que no haya fugas de gas. Consulte “REVISIONES PARA DETECTAR FUGAS DE GAS.” D) Reemplace los componentes de la caja de cocción (no ilustrados). www.weber.com...
  • Página 50: Mantenimiento De Rutina

    PRECAUCIÓN: No limpie las parrillas de de cocción de reemplazo, póngase en contacto con el distribuidor cocción en un horno autolimpiante. local en su zona o visite www.weber.com. Si necesita más ayuda, póngase en contacto con su Representante de Servicio al Cliente. www.weber.com...
  • Página 51: Operaciones Del Sistema De Encendido

    Si el sistema de encendido electrónico todavía no logra encender el quemador, contacte al Representante de Servicio a los Clientes en su región usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www. weber.com. www.weber.com...
  • Página 52: Del Asador A Gas

    Estos productos trabajan a una presión de 2,75 kPa. Q 1000; Q 1200 Q 2000; Q 2200 1 Quemador Principal de: 8 968 kJ/h 1 Quemador Principal de: 12 661 kJ/h Q 3200 1 Quemador Principal de: 8 000 kJ/h 1 Quemador Principal de: 15 000 kJ/h www.weber.com...
  • Página 70 MEMO www.weber.com...
  • Página 71 MEMO www.weber.com...
  • Página 72 ADVERTENCIA: No trate de realizar reparación alguna a los componentes que transporten o quemen gas sin antes ponerse en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de Weber-Stephen Products LLC. Si no llegase a acatar esta advertencia, sus acciones podrían causar un fuego o una explosión que resulte en lesiones personales serias o la muerte o daños a la propiedad.

Este manual también es adecuado para:

52804

Tabla de contenido