Resumen de contenidos para Ferroli BLUEHELIX SUBLIME 28C
Página 1
BLUEHELIX SUBLIME ISTRUZIONE PER L’USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO...
Página 50
BLUEHELIX SUBLIME • Le rogamos leer atentamente las advertencias conteni- • Para garantizar el buen funcionamiento del aparato es das en este manual de instrucciones, ya que proporcio- necesario que el mantenimiento periódico sea realizado nan información importante sobre la instalación, el uso por personal cualificado.
Página 51
BLUEHELIX SUBLIME 1 Instrucciones de uso ......................52 1.1 Presentación ............................52 1.2 Panel de mando ........................... 52 1.3 Conexión a la red eléctrica, encendido y apagado ................53 1.4 Regulaciones............................53 2 Instalación ..........................58 2.1 Disposiciones generales ........................58 2.2 Lugar de instalación ..........................
BLUEHELIX SUBLIME 1. Instrucciones de uso 1.1 Presentación Estimado cliente: BLUEHELIX SUBLIME es un generador térmico dotado de intercambiador de acero inoxidable con producción de agua caliente sanitaria integrada, de alto rendimiento y bajas emisiones, con sistema de premezcla y condensación, equipado con un sistema de control con microprocesador.
BLUEHELIX SUBLIME 1.3 Conexión a la red eléctrica, encendido y apagado Caldera sin alimentación eléctrica Antes de una inactividad prolongada en invierno, para evitar daños causados por las heladas, se aconseja descargar toda el agua de la caldera. Caldera con alimentación eléctrica Conectar la alimentación eléctrica de la caldera.
BLUEHELIX SUBLIME Habilita/Deshabilita la función calefacción Tocando el mando “A” (fig. 4 y fig. 5) es posible habilitar ( ) o deshabilitar ( ) el funcionamiento de la calefacción. 28.5° 5.0° fig. 5- Función calefacción no activada fig. 4- Función calefacción activada Regulación de la temperatura del agua sanitaria Mediante los iconos del ACS (part.
BLUEHELIX SUBLIME Restablecimiento de la presión del agua en la instalación La caldera dispone de varios modos para restablecer la presión del sistema hidráulico. Manual, siempre disponible, semiautomático o automático en función del valor del parámetro P62. Pantalla “Control presión” Para entrar en la pantalla de control de la presión, solo hay que tocar el valor de la presión (part.4 - fig.
BLUEHELIX SUBLIME Restablecimiento manual de la presión hidráulica de la instalación La presión de carga con la instalación fría, leída en el con la instalación fría. Si la presión es inferior a manómetro de la caldera ( 2 - fig. 9), debe ser de 0,8 bar, se la debe restablecer.
BLUEHELIX SUBLIME Menú de configuración Volver a pantalla principal CONNECTED Jul 29 2020 14:36 Historial de anomalías Número de anomalías no leídas desde el último Impostazioni acceso al historial Activa el bloqueo de pantalla para limpiar el cris- Storico anomalie Idioma seleccionado Blocca schermo Selección del idioma...
BLUEHELIX SUBLIME 2. Instalación 2.1 Disposiciones generales LA CALDERA TIENE QUE SER INSTALADA ÚNICAMENTE POR PERSONAL ESPECIALIZADO Y DEBIDAMENTE CUALIFICADO, RESPETANDO TODAS LAS INSTRUCCIONES DEL PRESENTE MANUAL TÉCNICO, LAS LEYES NACIONALES Y LOCALES ASÍ COMO LAS REGLAS DE LA TÉCNICA. 2.2 Lugar de instalación El circuito de combustión es estanco respecto al ambiente de instalación, por lo cual el aparato puede instalarse en cualquier local menos en garajes...
BLUEHELIX SUBLIME Kit hidráulico Con la caldera se suministra el kit de conexiones para hacer el enlace del agua entre la caldera y la pared. fig. 12- Kit hidráulico Sistema antihielo, líquidos anticongelantes, aditivos e inhibidores Si es necesario, se permite utilizar líquidos anticongelantes, aditivos e inhibidores, a condición de que el fabricante de dichos productos garantice que están indicados para este uso y que no dañen el intercambiador de la caldera ni otros componentes o materiales del equipo o de la instalación Se prohíbe usar líquidos anticongelantes, aditivos e inhibido- res genéricos, que no estén expresamente indicados para el uso en instalaciones térmicas o sean incompatibles con...
BLUEHELIX SUBLIME debe estar conectado a la electricidad y al gas. Si es necesario, introducir en la instalación un líquido anticon- gelante que cumpla los requisitos de la norma UNI 8065 antes mencionados. Si el agua (tanto la del sistema como la de alimentación) se somete a tratamientos químicos y físicos adecua- dos y a controles frecuentes que aseguren los valores indicados, y solo en aplicaciones de proceso industrial, se permite instalar el aparato en sistemas con vaso abierto, siempre que la altura hidrostática del vaso garan- tice la presión mínima de funcionamiento indicada en las especificaciones técnicas del producto.
Página 61
BLUEHELIX SUBLIME Termostato de ambiente ATENCIÓN: EL TERMOSTATO DE AMBIENTE DEBE TENER CONTACTOS SECOS. SI SE CONECTAN LOS 230 V A LOS BORNES DEL TERMOSTATO DE AMBIENTE, LA TARJETA ELECTRÓNICA SE DAÑA IRREMEDIABLEMEN- Para conectar cronomandos o temporizadores, no tome la alimentación de los contactos de interrupción de estos dispositivos.
BLUEHELIX SUBLIME 2.6 Conductos de humos LOS LOCALES DONDE SE INSTALEN LAS CALDERAS DEBEN CUMPLIR LOS REQUISITOS DE VENTILACIÓN FUNDAMENTALES. EN CASO CON- TRARIO, EXISTE PELIGRO DE ASFIXIA O INTOXICACIÓN. LEA LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ANTES DE INSTALAR EL APARATO. RESPETE TAMBIÉN LAS INSTRUCCIONES DE DISEÑO.
BLUEHELIX SUBLIME Conexión con tubos coaxiales fig. 15- Ejemplos de conexión con tubos coaxiales ( = aire / = humos) Para la conexión coaxial, se debe montar uno de los siguientes accesorios iniciales en el equipo. Para las cotas de taladrado en la pared, vea las figuras fig.
BLUEHELIX SUBLIME Conexión con tubos separados fig. 17- Ejemplos de conexión con tubos separados ( = aire / = humos) Tabla 3- Tipo Tipo Descripción Aspiración y evacuación horizontales en pared. Los terminales de entrada y salida deben ser concéntricos o estar lo suficiente- mente cerca (distancia máxima 50 cm) para que estén expuestos a condiciones de viento similares.
Página 65
BLUEHELIX SUBLIME Tabla 5- Accesorios Pérdidas en m Entrada de Salida de humos aire Vertical Horizontal TUBO 1 m M/H 041104X0 CURVA 45° M/H 041103X0 90° M/H 041102X0 MANGUITO con toma para test 1KWMA70W Ø 80 TERMINAL aire de pared 1KWMA85A humos de pared con antiviento 1KWMA86A...
Ø 60), y como máximo 4 m de chimenea Ø 80 mm en la aspiración (con la longitud máxima de las chimeneas de Ø 50 y Ø 60). BLUEHELIX SUBLIME 28C Ø50 - 22 m MAX Ø60 - 60 m MAX BLUEHELIX SUBLIME 34C Ø50 - 17 m MAX...
Página 67
BLUEHELIX SUBLIME Conexión a chimeneas colectivas fig. 22- Ejemplos de conexión a chimeneas ( = aire / = humos) fig. 23- Ejemplos de conexión de los sistemas C10 y C11 ( = aire / = humos) cod. 3541Z501 - Rev. 00 - 10/2022...
BLUEHELIX SUBLIME Tabla 6- Tipo Tipo Descripción Aparato conectado a través de sus propios conductos a un sistema de canales comunes a presión realizados en la estructura Aparato conectado a través de sus propios conductos a un sistema de canales comunes a presión Aspiración y evacuación en chimenea comunitaria (ambas en el mismo conducto) Aspiración y evacuación en chimeneas comunitarias separadas pero expuestas a condiciones similares de viento Evacuación en chimenea individual o comunitaria y aspiración en pared...
BLUEHELIX SUBLIME 2.7 Conexión de la descarga de condensado ADVERTENCIAS La caldera está dotada de un sifón interno para descargar el condensado. Instale el tubo flexible “B” insertándolo a presión. Antes de la puesta en servicio, llene el sifón con 0,5 l de agua y conecte el tubo flexible al sistema de desagüe. Los conductos de descarga al alcantarillado deben ser resistentes a los condensados ácidos.
BLUEHELIX SUBLIME 3. Servicio y mantenimiento 3.1 Regulaciones Cambio de gas El aparato puede funcionar con gas de la 2 familia o de la 3 y se indica claramente en el embalaje y en la placa de datos técnicos del aparato. Para utilizarlo con otro gas, proceda de la siguiente manera: 1.
Página 71
BLUEHELIX SUBLIME Control de los valores de combustión COMPRUEBE QUE LA CUBIERTA FRONTAL ESTÉ CERRADA Y QUE LOS CONDUCTOS DE ENTRADA DE AIRE / SALIDA DE HUMOS ESTÉN TOTALMENTE ENSAMBLADOS. 1. Ponga la caldera en modo Calefacción o ACS durante al menos 2 minutos. En este periodo, si el símbolo de la llama parpadea en la pantalla, significa que la caldera está...
Página 72
BLUEHELIX SUBLIME Calibración 100 % OFFSET e INCLINACIÓN Con este procedimiento, si es necesario, se puede ajustar con precisión la calibración automática que realiza la calde- ra. Con este ajuste, es posible subir o bajar toda la curva de combustión y modificar la inclinación. Procedimiento: •...
BLUEHELIX SUBLIME Descripción de a pantalla MENÚ SERVICE Volver al menú principal de usuario CONNECTED Jul 29 2020 14:36 Datos de sondas y sensores (11) Lista de parámetros modificables B Service Menu Lista de parámetros modificables P Lista de parámetros de control de combustión Diagnostica impianto Lista de parámetros ZTP Entrar en modo Test...
Página 74
Selección del tipo de cal- ACUMULADOR OPCIONAL) dera RRT (MONOTÉRMICA COMBINADA) RRK (MONOTÉRMICA con ACUMULADOR) BLUEHELIX SUBLIME 28C = 2 Tipo de intercambiador 1 - 4 BLUEHELIX SUBLIME 34C = 3 Potencia máxima absoluta 0 - 100 % (No modificar el valor) 85 % calefacción...
Página 75
BLUEHELIX SUBLIME Código Descripción Campo Predeterminado Temperatura máxima apa- 60 - 110 °C 93 °C gado chimenea PVC Temperatura máxima apa- 60 - 110 °C 98 °C gado chimenea CPVC Límite temperatura de ida 25 °C - 55 °C 30 °C en autocalibración Temperatura máxima durante la calibración en...
Página 76
BLUEHELIX SUBLIME Código Descripción Campo Predeterminado No implementado No implementado Temperatura apagado Solar 0 / 100 °C 10 °C Temperatura encendido Solar 0 / 100 °C 10 °C Tiempo espera Solar 0 - 255 s Temperatura regulación delta T calefacción 0 / 60 °C 18 °C Temperatura protección intercambiador primario...
Página 77
BLUEHELIX SUBLIME Predeter- Código Descripción Descripción funcional Campo minado Sc14 Error interno K1 Muestra el código de error del sistema SCOT. Solo lectura Permite realizar la Calibración 100 % (véase “Calibra- Sc15 CALIBRACIÓN 100 % ción 100 %” on page 71) cuando se sustituyen algu- 0 - 3 nos componentes LA MODIFICACIÓN DE LOS PARÁMETROS "SC12"...
BLUEHELIX SUBLIME Historial de anomalías La tarjeta puede memorizar las últimas diez anomalías. Por cada anomalía, se visualiza el código de a anomalía y la descripción breve. Reset historial anomalías Tocando la opción [Reset historial anomalías] y tras confirmar e introducir la contraseña "1234", es posible borrar la lista de anomalías guardadas en la tarjeta.
Página 79
BLUEHELIX SUBLIME Antes de efectuar cualquier operación en el interior de la caldera, desconec- te la alimentación eléctrica y cierre la llave de paso del gas. De lo contrario, puede existir peligro de explosión, choque eléctrico, asfixia o intoxicación. Apertura del panel frontal Algunos componentes internos de la caldera están a temperaturas muy altas y pueden causar quemaduras graves.Antes de hacer cualquier operación, espere a que esos componentes se enfríen o colóquese guantes aislantes.
BLUEHELIX SUBLIME Control periódico Para que el aparato funcione correctamente a lo largo del tiempo, es necesario que un técnico autorizado efectúe una revisión anual, comprobando que: • Los dispositivos de mando y seguridad (válvula de gas, caudalímetro, sensores, etc.) funcionen correctamente. •...
BLUEHELIX SUBLIME 3.4 Solución de problemas Diagnóstico Durante el funcionamiento, el aparato puede generar dos tipos de anomalías: Tipo F Señalan la presencia de una anomalía temporal. No se advierte al usuario, se almacenan en el historial de anomalías del menú Service. Si una anomalía de tipo F no se resuelve de manera autónoma de acuerdo con los criterios específicos de seguridad, pasa a ser una anomalía de tipo A.
BLUEHELIX SUBLIME Tabla de anomalías Tabla 8- Lista de anomalías Código anomalía Anomalía Causa posible Solución Controlar que el gas llegue correctamente a la No hay gas caldera y que no haya aire en los tubos Controlar que el electrodo esté bien ubicado y Anomalía del electrodo de detec- conectado y que no tenga incrustaciones;...
Página 83
BLUEHELIX SUBLIME Código anomalía Anomalía Causa posible Solución Problemas en la red de agua Controlar la conexión a la red de agua Presión de agua ideal no alcan- Válvula de llenado bloqueada en zada en el tiempo previsto Controlar la válvula de llenado y el relé de mando posición cerrada Fugas en el sistema de calefac- Controlar si hay fugas en el sistema de calefac-...
Página 84
BLUEHELIX SUBLIME Código anomalía Anomalía Causa posible Solución Controlar la conexión de tierra. F58 - A61 Anomalía de la centralita Error interno de la centralita Controlar el electrodo. Cambiar la centralita si es necesario. Alimentación eléctrica inestable Controlar la alimentación eléctrica Anomalía de la centralita Error interno de la centralita Cambiar la centralita si es necesario...
BLUEHELIX SUBLIME 4. Características y datos técnicos 4.1 Medidas y conexiones fig. 37- Vista frontal fig. 38- Vista lateral 45 65 66 66 65 fig. 39- Vista superior fig. 40- Vista inferior Entrada de gas - Ø 3/4" Salida de ACS - Ø 1/2" Entrada de AS - Ø...
BLUEHELIX SUBLIME Plantilla de papel y taladrado de la pared La plantilla de papel para taladro de la pared se suministra con la caldera. 1/2'' 1/2'' 1/2'' 3/4'' 3/4'' 1/2'' fig. 43- Plantilla de papel cod. 3541Z501 - Rev. 00 - 10/2022...
BLUEHELIX SUBLIME 4.2 Vista general Válvula de seguridad Ventilador Bomba de la calefacción Sensor temperatura calefacción Purgador de aire automático Sonda de temperatura del ACS Válvula del gas Vaso de expansión Electrodo de encendido/ionización Válvula desviadora Caudalímetro Higrómetro Sensor de retorno Sensor de temperatura de humos Sifón Intercambiador AS...
Página 94
El período de garantía de 3 años indicado en dicho R.D. comenzará a partir de la fecha de instalación, o en su defecto, a partir de la fecha de compra. desde la entrega no existían cuando el bien se entregó. Transporte no efectuado a cargo de la empresa (que deberán ser reclamados directamente al transportista).