Resumen de contenidos para Ferroli BLUEHELIX PRO S 32C
Página 1
BLUEHELIX PRO S 32C 46 56 IT ISTRUZIONE PER L’USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE ES INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO TR KULLANMA, KURULUM VE BAK M TALIMATLAR EN INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE FR INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN...
BLUEHELIX PRO S 32C Indicación durante el funcionamiento 1. ADVERTENCIAS GENERALES Calefacción "d2". fig. 2 Agua caliente sanitaria "d1". 2. INSTRUCCIONES DE USO 2.1 Presentación fig. 3 BLUEHELIX PRO S intercambiador de acero Comfort con sistema de premezcla y condensación lugar parcialmente protegido Anomalía...
BLUEHELIX PRO S 32C Caldera con alimentación eléctrica Regulación de la temperatura de calefacción Conectar la alimentación eléctrica de la caldera. fig. 5 - Encendido / Versión del software fig. 9 Regulación de la temperatura del agua sanitaria fig. 6 - Ciclo de purga de aire jeta.
BLUEHELIX PRO S 32C Si la temperatura ambiente es inferior al valor deseado, se aconseja definir una curva 3. INSTALACIÓN DEL EQUIPO de orden superior, y viceversa. Probar con aumentos o disminuciones de una unidad y 3.1 Disposiciones generales controlar el resultado en el ambiente.
BLUEHELIX PRO S 32C 3.4 Conexión del gas Ø 100 Ø 127 Antes de efectuar la conexión, controlar que el equipo esté preparado para fun- cionar con el tipo de combustible disponible. Ø 60 Ø 80 Conectar el gas al empalme correspondiente (fig. 13) según la normativa en vigor, con un tubo metálico rígido o un tubo flexible de pared continua de acero inoxidable, inter-...
BLUEHELIX PRO S 32C 4. SERVICIO Y MANTENIMIENTO Activación del modo TEST 4.1 Regulaciones Pulsar al mismo tiempo las teclas de la calefacción ( 3 y 4 - fig. 1) durante 5 segundos para activar el modo TEST. La caldera se enciende con la potencia de calefacción máxi- Cambio de gas ma programada como se ilustra en el apartado siguiente.
BLUEHELIX PRO S 32C 4.3 Mantenimiento 4.4 Solución de problemas Apertura del panel frontal Diagnóstico Para abrir la carcasa de la caldera: el código del fallo. Desenroscar parcialmente los tornillos A (fig. 24). Tirar del panel B y desengancharlo de las fijaciones superiores.
BLUEHELIX PRO S 32C Tabla. 9 - Leyenda de las figuras cap. 5 Código anomalía Anomalía Causa posible Solución Anomalía del sensor de 7 Entrada de gas 74 Llave de llenado de la instalación Sensor averiado Cambiar el sensor. calefacción 8 Salida de AS 81 Electrodo de encendido/ionización...
Página 22
BLUEHELIX PRO S 32C H [m H Dato Unidad BLUEHELIX PRO S 32C Capacidad térmica máxima calefacción 29,5 Capacidad térmica mínima calefacción Potencia térmica máxima calefacción (80/60 °C) 28,9 Potencia térmica mínima calefacción (80/60 °C) Potencia térmica máxima calefacción (50/30 °C) 31,3 Potencia térmica mínima calefacción (50/30 °C)
BLUEHELIX PRO S 32C Ficha del producto ErP MODELO: BLUEHELIX PRO S 32C Marca comercial: FERROLI Caldera de condensación: SÍ Caldera de baja temperatura (**): NO Caldera B1: NO Calefactor combinado: SÍ Aparato de calefacción de cogeneración: NO Elemento Simbolo Unità...
Página 24
BLUEHELIX PRO S 32C FUSE 3.15A 250V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P W N G N D...
Las posibles reclamaciones deberán efectuarse ante el organismo competente en esta materia. Sede Central y Fábrica: Polígono Industrial de Villayuda Apartado de Correos 267 - 09007 Burgos Tel. 947 48 32 50 Fax 947 48 56 72 e.mail: ferroli@ferroli.es http//www.ferroli.es Dirección Comercial: Avda. Italia, 2 28820 Coslada (Madrid) Tel.
Página 87
BLUEHELIX PRO S 32C . 9 - cap. 5 , i ' 72 i ABM03 ABM03 ’ ABM03 ABM03 . 27 - i . 26 -...
Página 88
BLUEHELIX PRO S 32C H [m H BLUEHELIX PRO S 32C 29,5 28,9 (80/60°C) (80/60°C) 31,3 (50/30°C) (50/30°C) 32,0 Q [l/h] . 28 - - B = 0,71 . G20 9, 0 . G20 8, 0 0,52 . G31 10, 0 .
Página 89
BLUEHELIX PRO S 32C FUSE 3.15A 250V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P W N G N D...
Página 90
LA MARCATURA CERTIFICA CHE I PRODOTTI SODDISFANO I REQUISITI FONDAMENTALI DELLE DIRETTIVE PERTINENTI IN VIGORE. LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ PUÒ ESSERE RICHIESTA AL PRODUTTORE. EL MARCADO CREDITA QUE LOS PRODUCTOS CUMPLEN LOS REQUISITOS FUNDAMENTALES DE LAS DIRECTIVAS APLICABLES. LA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD PUEDE SOLICITARSE AL FABRICANTE ARET ÜRÜNLER N YÜRÜRLÜKTE OLAN YÖNETMEL KLER N TEMEL GEREKL L KLER NE UYGUN OLDU UNU BELGELEMEKTED R.