Página 1
IL TRATTAMENTO стр. ПРИБОР ДЛЯ УХОДА ЗА ЛИЦОМ беттер 169 БЕТТІ ӨҢДЕУ ҚҰРАЛЫ DEL VISO APPARAAT VOOR GEZICHTSBEHANDELING pagina 183 APPARAT FÖR ANSIKTSBEHANDLING sidan www. bellissima.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 TYPE I4201 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY...
INTRODUCCIÓN Estimado cliente: Le agradecemos que haya elegido nuestro producto. Estamos convencidos de que valorará su calidad y fiabilidad, ya que ha sido diseñado y fabricado teniendo como prioridad la satisfacción del cliente. Este manual de instrucciones se ha redactado de conformidad con la norma europea EN 82079. ¡ATENCIÓN! Instrucciones y advertencias para un uso seguro del aparato.
ÍNDICE Introducción ........pág. 57 Notas sobre la seguridad .
Página 61
para el tratamiento de la piel para uso doméstico. Cualquier otro uso se considera no conforme con el uso previsto y por lo tanto peligroso. • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia ni conocimientos si están vigilados o han sido formados sobre el uso seguro del aparato y son...
INSTRUCCIONES PARA EL USO SEGURO DE LAS PILAS • Cambie las pilas solo por pilas del mismo tipo. • Asegúrese de introducir las pilas respetando la polaridad indicada en el aparato. • Quite las pilas del aparato si no va a usarlo un período prolongado.
NO use el aparato ni las pilas si estas • últimas presentan señales de deterioro como: deformación, rayas, olores anómalos o superficie desteñida. En este caso, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. NO ponga objetos en el compartimento de •...
consulte a su médico o dermatólogo. • Este aparato puede usarse con un limpiador facial y productos hidratantes. Sin embargo, el uso de algunos productos de limpieza junto con el apa- rato puede dar lugar a irritaciones. Antes del uso, pruebe el aparato con el limpiador que desea utili- zar, aplicándolo en una pequeña zona interna del antebrazo.
• Quemaduras debido a una exposición excesiva a los rayos del sol o al uso de lámparas de bronceado. • Eczema, psoriasis, lesiones, heridas abiertas o infecciones activas (como herpes) en la zona de tratamiento. • Tratamientos recientes de exfoliación química o microdermoabrasión.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO Y DE LOS ACCESORIOS Consulte la página I de la Guía Ilustrativa para comprobar los componentes de su aparato. Todas las figuras están en las páginas internas de la cubierta. 1. Cabezal 3. Cepillo exfoliante (Peeling) 1A. Zona de enganche 4.
Página 67
¡ADVERTENCIA! utilice este aparato si presenta señales visibles de daños. ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que el alojamiento de las pilas esté bien cerrado antes de poner el aparato en contacto con el agua. COLOCACIÓN DE LAS PILAS Abra el compartimiento de las •...
En función del tipo de piel, el tratamiento de limpieza profunda puede realizarse cada día, en días alternados o 1-2 veces a la semana; El tratamiento de exfoliación puede realizarse 1 vez a la semana o bien con frecuencia inferior, cuando la condición de la piel lo requiera. Quite el maquillaje de la manera habitual.
• Después de limpiar el rostro, coloque en la zona de enganche (1A) el micro-masajeador (7). • Extienda el tratamiento cosmético que usa normalmente por la zona que vaya a tratar. Encienda el aparato. • • Deslice el micro-masajeador (7) por las diversas zonas con movimientos circulares pequeños y suaves (sin realizar presiones) para favorecer la absorción del cosmético específico y estimular la microcirculación.
ELIMINACIÓN El embalaje del aparato se ha realizado con materiales reciclables. Elimine el embalaje respetando las normas de protección medioambiental. De conformidad con la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE), el símbolo del contenedor tachado presente en el aparato o en su embalaje indica que el aparato debe eliminarse separado del resto de residuos al final de su vida útil.
NO elimine las pilas con los residuos • domésticos. ASISTENCIA Y GARANTÍA El aparato cuenta con un período de garantía de dos años a partir de la fecha de entrega. La fecha válida será la indicada en el recibo/ factura (siempre que sea legible claramente), a no ser que el comprador pruebe que la entrega fue posterior.
Página 72
La empresa no asume ninguna responsabilidad por posibles daños que puedan afectar directa o indirectamente a personas, objetos o animales domésticos como consecuencia del incumplimiento de todas las indicaciones del “Manual de instrucciones y advertencias” en materia de instalación, uso y mantenimiento del aparato. Se excluyen las acciones contractuales de garantía en relación con el vendedor.