Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 84

Enlaces rápidos

IBKH 33-1
Multifunktions-Gartenwerkzeug 4 in 1
Multi-function garden tool 4 in 1 • Outil de jardin multi-fonctions
4 en 1 • Attrezzo giardino multifunzione 4 in 1 • Herramienta de jardín
multifuncional 4 en 1 • Multifunctioneel tuingereedschap 4 in 1
• Wielofunkcyjne narzędzie ogrodowe 4 w 1
Gebrauchsanweisung
DE
Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen!
Operating Instructions
GB
Read operating instructions before use!
Mode d'emploi
FR
Lire attentivement le mode d'emploi avant chaquemise en service!
Istruzioni per l'uso
IT
Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l'utilizzo!
Instrucciones de Manejo
ES
¡Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha!
Gebruiksaanwijzing
NL
Voor inwerkingstelling de gebruiksaanwijzing lezen!
Instrukcja Obs³ugi
PL
Pred pouzitíu cosacky, travy pozorne precitajte návod k jej pouzitíu!
- Originalbetriebsanleitung
- Translation of the original Operating Instructions
- Traduction du mode d'emploi d'origine
- Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
- Traducción de las instrucciones de servicio originales
- Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
BDAN_68100000-AZ_V1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKRA IBKH 33-1

  • Página 3 2-3 x SUPER MIX 1:40 START START...
  • Página 7 6800/mi Ø 2 x 2,0 m 2,4 mm 120 mm...
  • Página 8 6800/mi 30°...
  • Página 10 8300/min...
  • Página 11 9 mm 90° 45° 0 ° -90° -45° CLICK...
  • Página 12 3 mm 7 Positionen 7 Positions CLICK...
  • Página 13 90°...
  • Página 14 60° ± 10°...
  • Página 16 Benzin Motoröl 25 ml 125 ml SUPER MIX 1:40 C° C° 750 ml...
  • Página 17 START 2-3 x Choke C° C°...
  • Página 18 STOP START 2 sec.
  • Página 19 CLICK...
  • Página 20 C° C° 0,5 mm...
  • Página 21 C° C° 5 ml = 2-3 x START >> > > > AUTO-STOP C° C° AUTO STOP...
  • Página 22 0,5 mm Lithium Grease...
  • Página 23 Ersatzteile und Zubehör Piezas de recambio y accesorios Falls Sie Zubehör oder Ersatzteile benötigen, wenden Si necesita accesorios o piezas de recambio, póngase en Sie sich bitte an unseren Service. contacto con nuestro Departamento de asistencia. Spare parts and accessories Reserveonderdelen en accessoires Heeft u accessoires of onderdelen nodig, neem dan If you need accessories or spare parts, please contact our...
  • Página 24 73040280 73040284 73040286 73040298 73040288 73040299 75000471 73040289 75000472 73040297 73040293...
  • Página 25 73040336 73040199 73040337 73040183 68999995 73040188 73040141 ( 1x )
  • Página 84: Dispositivos Y Cortacéspedes

    ESPAÑOL DATOS TECNICOS Herramienta de jardín multifuncional 4 en 1 IBKH 33-1 2-Takt-Motor / 32,6 Motor / Cilindrada Potenci máx. 1 kW / 1,3 PS Número de revoluciones del motor máx. 11000 min Velocidad en vacío 3000 ± 300 min Combustible Capacidad del depósito...
  • Página 85: Observación

    ESPAÑOL SIMBOLOS Advertencia/Atención! ¡Peligro de quemaduras! PELIGRO Advertencia de sustancias inflamables En caso de inobservancia existe la posibilidad de sufrir lesiones o provocárselas a terceros, incluso con peligro de Mantenga alejados a terceros. Podrían resultar muerte. heridos por objetos extraños que salen pro- yectados.
  • Página 86: Aplicación De Acuerdo A La Finalidad

    ESPAÑOL APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD Obtener una base firme para el equilibrio para sostener y Tenga en cuenta que los reglamentos nacionales pueden usar durante la operación asegúrese de usar la correa de limitar el uso del aparato. Deben respetarse respectiva- transporte provista.
  • Página 87: Indicaciones De Seguridad

    ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD Mantenga a los niños y otras personas y animales alejados Este aparato no está destinado a ser utilizado por mientras usa el dispositivo. La distancia mínima de seguri- personas (incluidos los niños) con capacidades dad es de 15 m. físicas, sensoriales o mentales limitadas o con expe- Proporcione una iluminación adecuada o buenas condi- ciones de iluminación cuando trabaje con la máquina.
  • Página 88 ESPAÑOL Retire inmediatamente las ramitas/ramas cortadas del área PRECAUCIÓN de trabajo para evitar lesiones. ¡Riesgo de lesiones PRECAUCIÓN • Se deben usar todos los guardabarros y dispositivos de seguridad debe estar correctamente sujetado para el Daño a la salud como resultado de las vibraciones en- funcionamiento del dispositivo.
  • Página 89: Normas De Seguridad Para Aparatos De Gasolina

    ESPAÑOL ADVERTENCIA PELIGRO ¡Riesgo de lesiones El retroceso puede conducir a cortes mortales. Las cuchillas giratorias pueden provocar cortes graves Compruebe cuidadosamente el área donde se vaya a o la amputación de partes del cuerpo. utilizar la máquina y retire cualquier objeto que pueda ser atrapado y proyectado, como piedras, ramas, cables, seres •...
  • Página 90 ESPAÑOL tor contra chispas se han de cambiar si no se encuentran OBSERVACIÓN en estado correcto de funcionamiento. Asegúrese de que el dispositivo de corte no se mueva Para limitar al mínimo el peligro de incendio, limpiar fre- mientras el motor gira en vacío y de que después de cuentemente las nervaduras del cilindro con aire a presión accionar la palanca de gas del motor, sea posible ponerlo y limpiar la zona del silenciador de restos de ramitas, hojas...
  • Página 91: Indicaciones De Seguridad - Dispositivos Y Cortacéspedes

    ESPAÑOL ADVERTENCIA ¡Peligro de explosión! • La gasolina y los vapores de gasolina son alta- mente inflamables y explosivo. • No trabaje con el dispositivo en áreas potenci- almente explosivas Entorno en el que líquidos inflamables, gases o polvos. • Reposte el motor sólo cuando esté apagado. •...
  • Página 92: Indicaciones De Seguridad - Podadores

    ESPAÑOL oculta pueden venir lineas. Contacto de la hoja de corte ADVERTENCIA con un alambre vivo puede metal Energice partes del dispositivo y conviértase en uno provocar una descarga La cuchilla de corte sigue funcionando brevemente eléctrica. después de haber soltado el acelerador (inercia). ADVERTENCIA Peligros residuales El cortasetos a motor tiene un alcance considerable.
  • Página 93: Causas Y Cómo Evitar Un Contragolpe

    ESPAÑOL Otras indicaciones de seguridad y un contacto accidental con la cadena de aserrado en funcionamiento. operación • Siga las instrucciones relativas a la lubricación, la Asegúrese de que todas las cubiertas protectoras, tensión de la cadena y al cambio de accesorios. Una las empuñaduras y el tope de garras estén fijados cadena mal tensada o mal lubricada puede romperse o correctamente y en buen estado.
  • Página 94: Aserrado De Madera Tensada

    ESPAÑOL Para reducir el riesgo de piezas móviles, apague siempre ADVERTENCIA el motor y asegúrese de que todas las piezas móviles se hayan detenido antes de: Preste atención a su posición de trabajo para garantizar • limpiar la motosierra o eliminar una obstrucción que el trabajo sea seguro.
  • Página 95: Reducción De Riesgos

    ESPAÑOL (peligro de corte/inyección). guantes al utilizar el aparato para mantener las manos y las muñecas calientes. • Movimientos imprevistos y bruscos o contragolpe del carril guía (peligro de corte). • Realice actividad física después de cada uso para aumentar la circulación. Reducción de riesgos •...
  • Página 96: Cuadro De Mantenimiento

    ESPAÑOL Cuadro de mantenimiento MOTOR Tenga en cuenta que los intervalos de mantenimiento se aplicarán las siguientes norma de funcionamisegún las condiciones. Si el tiempo de trabajo es más largo de lo normal o las condiciones de trabajo son extremas (zonas polvorientas, etc), acorte los intervalos indicados de modo correspondiente La máquina completa Inspección visual (Condición...
  • Página 97: Cortasetos De Altura

    ESPAÑOL CORTASETOS DE ALTURA Tenga en cuenta que los intervalos de mantenimiento se aplicarán las siguientes norma de funcionamisegún las condiciones. Si el tiempo de trabajo es más largo de lo normal o las condiciones de trabajo son extremas (zonas polvorientas, etc), acorte los intervalos indicados de modo correspondiente Cuchilla de corte comprobación visual...
  • Página 130 El personal competente de la línea de atención al cliente y de la línea de asistencia técnica de IKRA está a disposición del comprador para asesorarle y ayudarle durante todo el período de garantía, y puede comprobar hasta qué punto una pieza de repuesto puede subsanar el defecto sin necesidad de enviar una reparación.
  • Página 133 RU - следующим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам ЕС TR - Ürünü ile ilgili AB direktifl eri ve normları gereğince aşağıda açıklanan uygunluğu belirtir NO - erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og standarder for artikkel Multifunktions-Gartenwerkzeug 4 in 1 IBKH 33-1 Ikra (Hochentaster/Heckenschneider/Rasentrimmer/Freischneider) 2006/42/EG...
  • Página 136 FR l ikra Service France 20 Rue Hermes ZI de la Vigne, Bâtiment 5 31190 Auterive  +801 840 884 service.FR@mogatec.com  IT l Ikra Service Italia, by BRUMAR Loc. Valgera 110/B 14100 ASTI (AT)  +800 768 412 service.IT@mogatec.com ...

Tabla de contenido