Tabla de contenido
  • Deutsch

    • Tabla de Contenido
    • Allgemeine Sicherheitshinweise
    • Zu dieser Anleitung
    • Verwendete Symbole
    • Technische Daten
    • Bestimmungsgemässer Gebrauch
    • Lieferumfang
    • Geräteübersicht
    • Erläuterung der Produktlabel
    • Funktionsweise
    • Tasten und Funktionen
    • Übersichtsfenster
    • Detailfenster - Weidezaungerät
    • Detailfenster - Fence Sensor
    • Montage und Inbetriebnahme
    • Backup-Akku Einsetzen
    • Gerät Montieren
    • Gerät Ein- und Ausschalten
    • Menü und Einstellungen
    • Anzeige (Display)
    • Koppeln (Pairing)
    • Ton (Sound)
    • Fortgeschritten (Advanced)
    • Wlan-Einstellungen (Wifi-Setup)
    • Geräteinformation (About)
    • Bedienung
    • Weidezaungerät Koppeln
    • Fence Sensor Koppeln
    • Fence Sensor Unterordnen
    • Kennzeichnung eines Gerätes Ändern
    • Gekoppeltes Gerät Entfernen
    • Auf Werkseinstellungen Zurücksetzen
    • Alarmsignale und Alarme Bestätigen/Zurücksetzen
    • Neue Mac-Adresse Generieren
    • Gerät mit dem Wlan-Netzwerk Verbinden
    • 9.10 Verbundenes Netzwerk Entfernen
    • 9.11 Gerät in der Cloud-Anwendung Hinterlegen
    • Installationsübersicht
    • Reinigung
    • Wartung
    • Fehler- und Problemlösung
    • Transport und Lagerung
    • Entsorgung
    • Ce- und Ukca-Konformität
    • Garantiebedingungen
    • Service und Kontakt
    • About this Manual
    • General Safety Instructions
    • Used Symbols
    • Intended Use
    • Contents
    • Device Overview
    • Technical Data
    • Explanation of the Product Label
    • Buttons and Functions
    • How It Works
    • Overview Window
    • Detail Window - Energiser
    • Detail Window - Fence Sensor
    • Inserting the Backup Battery
    • Mounting and Initial Set-Up
    • Mounting the Device
    • Menu and Settings
    • Pairing
    • Switching the Device on and off
    • Advanced
    • Display
    • Sound
    • About
    • Wifi Setup
    • Operation
    • Pairing the Energiser
    • Pairing the Fence Sensor
    • Associating Fence Sensors
    • Changing Device Names
    • Confirming/Resetting Alarm Signals and Alarms
      • Low Battery
    • Factory Reset
    • Removing Paired Devices
    • Generating a New Mac Address
    • Connecting the Device with the Wifi Network
    • 9.10 Removing a Connected Network
    • 9.11 Saving the Device in the Cloud Application
    • Cleaning
    • Installation Overview
    • Maintenance
    • Disposal
    • Transport and Storage
    • Troubleshooting
    • Ce and Ukca Declaration of Conformity
    • Service and Contact
    • Warranty Conditions
  • Français

    • Consignes de Sécurité Générales
    • Notice D'utilisation
    • Symboles Utilisés
    • Caractéristiques Techniques
    • Utilisation Conforme à L'usage
    • Étendue de la Livraison
    • Explication des Étiquettes Sur le Produit
    • Vue D'ensemble de L' a Ppareil
    • Mode de Fonctionnement
    • Touches et Fonctions
    • Fenêtre de Vue D'ensemble
    • Fenêtre de Détail pour L'électrificateur de Clôture Électrique
    • Fenêtre de Détail pour le Détecteur Fence Sensor
    • Insérer la Batterie de Secours
    • Montage de L' a Ppareil
    • Montage et Mise en Service
    • Allumer et Éteindre L' a Ppareil
    • Couplage (Pairing)
    • Menus et Réglages
    • Affichage (Display)
    • Avancés (Advanced)
    • Son (Sound)
    • Réglages Wlan (Wifi-Setup)
    • À Propos de L' a Ppareil (About)
    • Couplage de L'électrificateur de Clôture Électrique
    • Utilisation
    • Couplage du Fence Sensor
    • Asservir le Détecteur Fence Sensor
    • Modifier L'identifiant D'un Appareil
    • Restaurer les Réglages Usine
    • Retirer un Appareil Couplé
    • Acquitter/Remettre à Zéro les Signaux D' a Larme et les Alarmes
    • Générer une Nouvelle Adresse Mac
    • Connecter L' a Ppareil au Réseau Wlan
    • 9.10 Retirer un Réseau Connecté
    • 9.11 Enregistrer un Appareil Dans L' a Pplication Cloud
    • Nettoyage
    • Vue D'ensemble de L'installation
    • Maintenance
    • Résolution des Erreurs et Problèmes
    • Transport et Stockage
    • Conformité Ce et Ukca
    • Élimination
    • Conditions de Garantie
    • Service et Contact
  • Italiano

    • Norme Generali DI Sicurezza
    • Riguardo Questo Manuale
    • Simboli Utilizzati
    • Dati Tecnici
    • Fornitura
    • Uso Conforme
    • Descrizione Delle Etichette
    • Panoramica del Dispositivo
    • Funzionamento
    • Tasti E Funzioni
    • Finestra Riepilogativa
    • Finestra DI Dettaglio - Elettrificatore
    • Finestra DI Dettaglio - Fence Sensor
    • Inserire la Batteria DI Backup
    • Montaggio del Dispositivo
    • Montaggio E Messa in Funzione
    • Accensione E Spegnimento del Dispositivo
    • Accoppiamento (Pairing)
    • Menu E Impostazioni
    • Impostazioni Avanzate (Advanced)
    • Schermo (Display)
    • Suono (Sound)
    • Informazioni Sul Dispositivo (About)
    • Modifica Delle Impostazioni Wifi (Wifi Setup)
    • Accoppiamento Dell'elettrificatore
    • Funzionamento
    • Accoppiamento del Fence Sensor
    • Modifica Della Denominazione DI un Dispositivo
    • Subordinamento del Fence Sensor
    • Rimozione del Dispositivo Accoppiato
    • Ripristino Delle Impostazioni DI Fabbrica
    • Conferma/Reset Dei Segnali DI Allarme E Degli Allarmi
    • Creare un Nuovo Indirizzo Mac
    • Connettere Il Dispositivo Alla Rete Wifi
    • 9.10 Rimuovere una Rete
    • 9.11 Salvare Il Dispositivo Nell'applicazione Cloud
    • Panoramica DI Installazione
    • Pulizia
    • Manutenzione
    • Risoluzione Degli Errori E Dei Problemi
    • Trasporto E Immagazzinaggio
    • Dichiarazione DI Conformità Ce E Ukca
    • Smaltimento
    • Condizioni DI Garanzia
    • Servizio E Contatti
  • Dutch

    • Algemene Veiligheidsinstructies
    • Gebruikte Symbolen
    • Over Deze Handleiding
    • Beoogd Gebruik
    • Leveringsomvang
    • Technische Gegevens
    • Apparaatoverzicht
    • Betekenis Van de Productlabels
    • Functieomschrijving
    • Toetsen en Functies
    • Overzichtsvenster
    • Detailvenster - Schrikdraadapparaat
    • Apparaat Monteren
    • Back-Upaccu Plaatsen
    • Detailvenster - Fence Sensor
    • Montage en Ingebruikname
    • Apparaat In- en Uitschakelen
    • Menu en Instellingen
    • Geluid (Sound)
    • Koppelen (Pairing)
    • Weergave (Display)
    • Geavanceerd (Advanced)
    • Bediening
    • Informatie over Het Apparaat (About)
    • Schrikdraadapparaat Koppelen
    • Wifi-Instellingen (Wifi Setup)
    • Fence Sensor Koppelen
    • Fence Sensor Indelen
    • Gekoppeld Apparaat Verwijderen
    • Identificatie Van Een Apparaat Veranderen
    • Terugzetten Naar Fabrieksinstellingen
    • Alarmsignalen en Alarmen Bevestigen/Terugzetten
    • Nieuwe Mac-Adressen Genereren
    • Apparaat Met Wifi-Netwerk Verbinden
    • 9.10 Verbonden Netwerk Verwijderen
    • 9.11 Apparaat in de Cloudtoepassing Toevoegen
    • Installatieoverzicht
    • Reiniging
    • Fout- en Probleemoplossing
    • Onderhoud
    • Transport en Opslag
    • Ce- en Ukca Conformiteit
    • Verwijderen
    • Fabrikant: VNT Electronics S.r.o., Dvorská 605, 56301 Lanškroun, Tsjechië
    • Garantiebepalingen
    • Service en Contact
  • Svenska

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 155

Enlaces rápidos

DE
EN
FR
IT
NL
SV
ES
VOSS.farming Fence Manager FM20 WiFi
Art. 41660
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Instrucciones de operación
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VOSS.farming FM20 WiFi

  • Página 1 VOSS.farming Fence Manager FM20 WiFi Art. 41660 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d‘emploi Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrucciones de operación...
  • Página 29 INSTRUCTION MANUAL VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI TABLE OF CONTENTS ABOUT THIS MANUAL ������������������������������������������������������������������������������������������������� 30 USED SYMBOLS ........................30 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS ����������������������������������������������������������������������������� 30 INTENDED USE ������������������������������������������������������������������������������������������������������������31 CONTENTS ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 32 TECHNICAL DATA ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 32 DEVICE OVERVIEW ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 32 EXPLANATION OF THE PRODUCT LABEL ................33 HOW IT WORKS ........................34...
  • Página 154 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI ÍNDICE SOBRE ESTE MANUAL ����������������������������������������������������������������������������������������������� 155 SÍMBOLOS UTILIZADOS ......................155 INDICACIONES DE SEGURIDAD GENERALES �������������������������������������������������������������� 155 USO PREVISTO ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 157 VOLUMEN DE SUMINISTRO ���������������������������������������������������������������������������������������� 157 DATOS TÉCNICOS ������������������������������������������������������������������������������������������������������ 157 PARTES DEL APARATO ���������������������������������������������������������������������������������������������� 158 EXPLICACIÓN DE LA ETIQUETA DEL PRODUCTO ..............158...
  • Página 155: Sobre Este Manual

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI SOBRE ESTE MANUAL En este manual encontrará toda la información importante sobre su nuevo producto. Lea este manual atentamente antes de usar el producto por primera vez para evitar malentendidos y prevenir daños. Este manual contiene instrucciones importantes para el uso seguro de su nuevo producto.
  • Página 156 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI A DVERTEN CIA » Este aparato no está diseñado para ser usado por niños ni personas con impedimentos físicos, sensoriales o mentales, ni tampoco con falta de experiencia o conocimientos. » Existe riesgo de combustión incandescente en caso de acumulación de calor.
  • Página 157: Uso Previsto

    VOSS.farming FS10 dentro del rango de transmisión de la antena. Con este aparato se puede determinar la información sobre el funcionamiento de todos los aparatos conectados. El aparato se puede conectar con una red WLAN activa para consultar información a través de un...
  • Página 158: Partes Del Aparato

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI PARTES DEL APARATO N�° Denominación Conector roscado SMA para antena básica Pantalla LC con retroiluminación Panel de control táctil Conexión para alarma externa (relé/ contacto normalmente abierto) Conexión para adaptador de red Batería de respaldo (protección contra...
  • Página 159: Teclas Y Funciones

    Fusible incorporado (T2,0 A/250 V). No debe ser sustituido por el consumidor final. FUNCIONAMIENTO El VOSS.farming Fence Manager FM20 WiFi recibe por radiofrecuencia los datos de los pastores eléctricos con radiofrecuencia o de los sensores VOSS.farming Fence Sensor y muestra los datos en la pantalla.
  • Página 160: Ventana De Vista

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI Símbolo Denominación Pantalla Función Pulsación corta • Encender o apagar el pastor eléctrico Pulsación larga Ventana de detalles • Cambiar la potencia del pastor Ventana de vista eléctrico (50 %/100 %) general I n fo r m ac ió n Estas funciones no están disponibles...
  • Página 161: Ventana De Vista General

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI VENTANA DE VISTA GENERAL - Visualización de la alarma acústica activa - Tipo de aparato/identificación GX o • G: generador/pastor eléctrico • M: dispositivo de vigilancia/Fence Sensor • X: identificación/distinción adicional de los pastores eléctricos (1-6) y del Fence Sensor (A-F) In form ació...
  • Página 162: Ventana De Detalles: Pastor Eléctrico

    - Carga actual del sistema de vallado en ohmios y representación gráfica In fo rm a ci ón » Esta indicación solo es posible con los pastores VOSS.farming XTREME duo RF. » Cuanto más bajo sea el número, más alta es la carga en el sistema de vallado.
  • Página 163: Ventana De Detalles: Fence Sensor

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI VENTANA DE DETALLES: FENCE SENSOR r - Nombre y dirección MAC del Fence Sensor In form aci ón El usuario puede cambiar el nombre del aparato (arriba). s - Intensidad de la señal entre el Fence Manager y el Fence Sensor t - Tensión en el lugar correspondiente de la...
  • Página 164: Adverten Cia De Te Nsio Nes Eléctricas

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI ADVERTEN CIA DE TE NSIO NES ELÉCTRICAS Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o incendio, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Evite que el aparato entre en contacto con el agua o la humedad.
  • Página 165: Pantalla (Display)

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI SONIDO (SOUND) En el submenú se pueden realizar los ajustes siguientes: Sound ∙ ajustar el volumen de las teclas Buttons Clicks: (Off/1/2/3) ∙ activar/desactivar la alarma acústica Alarm Sounds: (On/Off) 1. Utilice las flechas para cambiar entre los apartados del menú.
  • Página 166: Ajustes De Wifi (Wifi Setup)

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI ∙ : en caso de un corte de energía, el modo ECO ECO mode adapta el modo de funcionamiento del Fence Manager para que consuma menos energía. Es decir: • El brillo de la pantalla se ajusta al 5 %.
  • Página 167: Funcionamiento

    Fig. 4 Fig. 3 CÓMO ACOPLAR EL FENCE SENSOR El acoplamiento es el proceso de conectar dos aparatos. El VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi se puede acoplar con hasta doce aparatos. Cada aparato tiene su propia denominación. Informa c i ón Si todas las posiciones están ya ocupadas, no es posible iniciar un nuevo acoplamiento.
  • Página 168: Cómo Subordinar El Fence Sensor

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI 3. Ponga el Fence Sensor en modo de acoplamiento: • Para ello, apague Fence Sensor con el imán. • Sostenga el imán junto al Fence Sensor hasta que el led del Fence Sensor parpadee alternativamente en verde y rojo.
  • Página 169: Cómo Cambiar La Identificación Del Aparato

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI La asignación respectiva del aparato se muestra en la fila Associated to Informa c i ón (símbolo de casa): el Fence Sensor no está subordinado a ningún aparato. GX: el Fence Sensor está subordinado al pastor eléctrico.
  • Página 170: Cómo Eliminar Un Aparato Acoplado

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI CÓMO ELIMINAR UN APARATO ACOPLADO Cuando un aparato ya no se vaya a utilizar, es posible eliminarlo en el Fence Manager. 1. Abra el menú pulsando la tecla «Menu» en la ventana de vista general o la ventana de detalles durante más de un segundo.
  • Página 171: Cómo Generar Una Nueva Dirección Mac

    Si el Fence Manager sigue detectando un error, la alarma se reactiva. CÓMO GENERAR UNA NUEVA DIRECCIÓN MAC La dirección MAC y el PIN de seguridad son códigos unívocos para el VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi correspondiente, con los que el aparato se puede conectar con la aplicación en la nube y, por consiguiente, con la aplicación de móvil y el navegador web.
  • Página 172: Cómo Conectar El Aparato Con La Red Wlan

    La nueva dirección MAC se verá inmediatamente en la pantalla al iniciar el Fence Manager. CÓMO CONECTAR EL APARATO CON LA RED WLAN Para poder controlar y supervisar el VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi y sus aparatos vinculados a grandes distancias mediante la aplicación en la nube (sitio web/aplicación), el aparato se debe conectar con una red WLAN.
  • Página 173: Cómo Eliminar Una Red Conectada

    Config mode stopped Pasados unos 15 segundos, ya podrá establecer una nueva conexión. El Fence Manager FM20 WiFi ya se puede guardar en la aplicación Fig. 16 en la nube (sitio web/aplicación) (véase el apartado 9.11). 9.10 CÓMO ELIMINAR UNA RED CONECTADA Para conectar el VOSS.farming Fence Manager FM 20 WiFi con...
  • Página 174: Cómo Guardar El Aparato En La Aplicación En La Nube

    MAC actual y el PIN (para más información, véanse los apartados 8.4 y 9.8). Se mostrará el Fence Manager FM20 WiFi y los aparatos que este tenga acoplados. La aplicación en la nube (sitio web/aplicación) ofrece lo siguiente: Representaciones gráficas de los...
  • Página 175: Vista General De La Instalación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI VISTA GENERAL DE LA INSTALACIÓN Antes de instalar el VOSS.farming Fence Manager, lea atentamente todas las indicaciones de seguridad (véase el capítulo 2) y las especificaciones de montaje (véase el apartado 7.2). CLOUD WARNING...
  • Página 176: Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI MANTENIMIENTO El aparato no requiere mantenimiento, pero se debe inspeccionar visualmente de manera regular. Examine el aparato antes de cada uso para detectar posibles daños. AVI SO No utilice el aparato si este presenta daños visibles.
  • Página 177: Conformidad Ce Y Ukca

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI DESECHO El símbolo del cubo de basura tachado en el producto o en su embalaje indica que el producto no debe ser eliminado con la basura doméstica normal. Los usuarios finales están obligados a entregar el dispositivo en un punto de recogida de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 178: Condiciones De Garantía

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING FENCE MANAGER FM20 WIFI CONDICIONES DE GARANTÍA VNT electronics s.r.o., Dvorská 605, 56301 Lanškroun, Nombre y dirección del garante: República Checa 3  años a partir de la fecha de compra. Si se produce una Periodo de la garantía: reclamación de garantía durante este periodo, este no se...

Este manual también es adecuado para:

41660

Tabla de contenido