Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Originalfassung
DE
BETRIEBSANLEITUNG
Übersetzung / Translation
EN
USER MANUAL
ES
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
FR
MODE D'EMPLOI
Edition: 30.11.2021 – Revision - 00 – EcC - DE/EN/ES/FR
TISCHDREHMASCHINE
BENCH LATHE
TORNO DE MESA
TOUR À TABLE
ED300ECO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Holzmann ED300ECO

  • Página 4 25.2 Requisitos del usuario .................... 61 25.3 Dispositivos de seguridad ..................62 25.4 Indicaciones generales de seguridad ................ 62 25.5 Seguridad eléctrica ....................63 25.6 Indicaciones especiales de seguridad para tornos ............63 25.7 Advertencias de peligro ..................63 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 5 Reajuste de las barras en cuña ..............80 30.1.2 Otros puntos de lubricación ...............80 30.1.3 Cambio/tensado de la correa trapezoidal .............80 30.1.4 Sustitución de las mordazas ..............81 30.1.5 Comprobación / sustitución de las escobillas de carbón .........81 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 6 Cadran de réglage du filetage (pour la reprise du pas) ........97 38.6 Porte-outil ......................97 38.7 Montage des appuis fixes ..................98 38.8 Contrepoupée ...................... 98 38.8.1 Réglage transversal de la contrepoupée ............99 38.9 Instructions générales de travail ................99 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 7 46 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG/CE-CERTIFICATE OF CONFORMITY / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE / DECLARATION DE CONFORMITE 47 GARANTIEERKLÄRUNG (DE) 48 GUARANTEE TERMS (EN) 49 DECLARACIÓN DE GARANTÍA (ES) 50 DÉCLARATION DE GARANTIE (FR) 51 PRODUKTBEOBACHTUNG | PRODUCT MONITORING HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 8: Sicherheitszeichen / Safety Signs / Señales De Seguridad / Symboles

    Avant toute réparation, maintenance, ou pause, éteindre la machine et débrancher la prise Persönliche Schutzausrüstung tragen! Wear personal protective equipment! ¡Use el equipo de protección individual! Porter un équipement de protection individuelle ! Gefährliche elektrische Spannung HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 9 ¡Deben sustituirse inmediatamente los letreros de advertencia y/o las pegatinas que haya en la máquina, que se hayan vuelto ilegibles o se hayan retirado! Les panneaux d'avertissement et/ou autocollants d'avertissement illisibles ou retirés sur la machine doivent être remplacés immédiatement ! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 10: Technik / Technic / Técnica / Technique

    3-jaw lathe chuck, Ø 80 mm / Ruedas intercambiables / Z (T): 2x20, 2x80 Mandril de 3 mordazas Ø 80 mm Roues de rechange / 3 mandrins de mors Ø 80 mm Werkzeughalter / tool post / Portaherramientas / Porte-outil HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 11: Komponenten / Components / Componentes / Composants

    Wahlhebel Vorschubrichtung / Handrad Reitstock / handwheel tailstock / selector lever feed direction / Palanca selectora Volante manual contrapunto / Volant de la dirección de avance / Levier de sélection de sens contrepoupée d'avance HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 12: Bedienelemente/Control Elements/Elementos De Mando/Éléments De Contrôle

    Drehdurchmesser über Querschlitten / max. swing over cross slide / Diámetro máx. de torneado sobre el carro transversal / Diamètre max. de 105 mm rotation au-dessus du coulisseau transversal HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 13 à proximité et la durée pendant laquelle un opérateur est exposé au bruit. En outre, le niveau d'exposition autorisé peut varier d'un pays à l'autre. Toutefois, ces informations devraient permettre à l'utilisateur de la machine de mieux évaluer les dangers et les risques. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 60: Prólogo (Es)

    ¡Estimado cliente!: Las presentes instrucciones de servicio contienen información e indicaciones esenciales relativas a la puesta en marcha y manejo del TORNO DE MESA ED300ECO, en lo sucesivo denominado "Máquina". El manual forma parte de la máquina y no debe guardarse aparte de ella. ¡Consérvelo para futuras consultas en un lugar adecuado de fácil acceso para el usuario (operario) y...
  • Página 61: Seguridad

    AVISO HOLZMANN MASCHINEN GmbH no asumirá ninguna responsabilidad ni serán motivo de garantía otros usos o cualquier uso que no sea el previsto y los daños materiales o lesiones resultantes.
  • Página 62: Dispositivos De Seguridad

    El manejo, los trabajos de mantenimiento o los de reparación sólo deben ser llevados a • cabo por personal que esté familiarizado con la máquina y haya sido instruido en los peligros que pueden surgir al llevar a cabo estos trabajos. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 63: Seguridad Eléctrica

    En piezas muy largas, usar lunetas • Peligro por electricidad si no se usan correctamente las conexiones eléctricas. Peligro de tropiezos en las líneas de suministro tendidas en el suelo. • Tienda profesionalmente las líneas de suministro y los cables HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 64: Transporte

    Asegúrese de que el husillo guía, el husillo de tracción y el eje de conmutación de la máquina no entren en contacto con las eslingas de izado durante el proceso de elevación. ¡No eleve la máquina por el husillo! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 65: Montaje

    • presentar una base plana y nivelada con valores de vibración mínimos (p. ej., hormigón). • La máquina se debe montar sobre una superficie sólida de trabajo que sea también plana y presente pocas vibraciones (p. ej., banco de trabajo macizo). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 66: Ensamblaje

    Fije la protección del mandril del torno (1) en el soporte con tornillos, tuercas y arandelas (2). Montaje de la protección del portaherramientas: • Inserte la protección del portaherramientas (1) en el soporte (2) y fíjela girando HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 67: Ajustes De La Máquina

    Limpie el cono interior del alojamiento del husillo del torno. 2. Limpie el cono Morse y el cono de la punta de centraje. 3. Presione la punta de centraje con el cono Morse en el cono interior del portahusillos del torno. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 68: Ajuste Del Cabezal

    Preste atención a que se garantice la marcha perfecta en todo el trayecto de la guiadera. Un ajuste muy apretado ocasiona un mayor desgaste y una marcha con traqueteo. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 69: Inspección Visual

    ¡La red de alimentación de la máquina debe contar con un cortocircuitador! 3. Consulte en una tabla de capacidad de corriente las secciones necesarias para el cable de alimentación (se recomienda usar un cable de tipo H07RN (WDE0282), tomando, obligatoriamente, medidas para proteger contra daños mecánicos). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 70: Funcionamiento

    100 min con el botón de ajuste (D) de la velocidad del husillo. Si se maneja correctamente la máquina se mueve con ligereza, con muy poco (o ninguno) ruido de vibraciones y fricción. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 71: Manejo

    28.3.3 Encendido de la máquina Para encender la máquina gire el selector de la dirección de giro (1) en «L» o en «R» y pulse el botón ON (2) del interruptor ON-OFF. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 72: Ajuste De La Velocidad Y El Sentido De Rotación Del Husillo

    Antes de reemplazar o cambiar la posición de las ruedas intercambiables apague la máquina y asegúrela contra reconexión accidental. Las ruedas intercambiables para el avance están sujetas en una tijera de ruedas o directamente en el husillo guía y el engranaje de avance. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 73: Avance Manual

    Con los piñones intercambiables ajuste el avance deseado o la inclinación buscada. Las velocidades de avance seleccionables van de 0,009375 hasta 0,04 mm/r. Use la tabla del lateral, en el caja de cambio para configurar la velocidad de avance deseada. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 74: Contador De Roscas (Para Recuperar El Paso)

    (máximo 4). Al insertar la herramienta, asegúrese de que el cabezal de corte de la herramienta esté orientado hacia el eje de rotación de la pieza de trabajo. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 75: Montaje De Las Lunetas

    El contrapunto se fija en la bancada de la máquina (bancada de hierro fundido) con un tornillo de tope de posición final (1) para impedir que el contrapunto se salga accidentalmente (véase la figura de la izquierda). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 76: Desplazamiento Transversal Del Contrapunto

    Si la pieza de trabajo no está centrada, afloje las mordazas y vuelva a alinear la pieza de trabajo. Vuelva a apretar las mordazas y repita el paso 5. Si la pieza de trabajo está centrada, apriete completamente las mordazas. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 77: Mandril De 3 Mordazas

    La fuerza de corte que se produce durante el refrentado o durante los trabajos de punción o de tronzado puede hacer que el carro longitudinal se mueva. Por lo tanto, fije el carro longitudinal con el tornillo de ajuste. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 78: Torneado Entre Puntas

    • La palanca de engranaje del corte de rosca debe permanecer cerrada durante todo el proceso del corte de rosca. Las excepciones son los pasos de rosca que se pueden llevar a cabo con el dial de roscado. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 79: Limpieza

    Intervalo Componente Medida Guiaderas aceitar Respectivamente, antes de comenzar a trabajar o tras Ruedas intercambiables engrasar con una película fina cada mantenimiento o Portahusillos del torno controlar la sujeción reparación HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 80: Reajuste De Las Barras En Cuña

    La tensión es correcta cuando la correa solo se puede presionar como máx. 3-4 mm.  Vuelva a apretar las tuercas de ajuste. Vuelva a montar la cubierta de  protección. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 81: Sustitución De Las Mordazas

    En caso de que no se utilice, almacene la máquina en un lugar seco, protegido contra las heladas y con cerradura para evitar, por un lado, que se forme óxido y para garantizar, por otro lado, que las personas no autorizadas y, especialmente, los niños puedan acceder a la máquina. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 82: Eliminación De Residuos

     Rectifique correctamente el ángulo  Paso incorrecto  Ajuste el paso correcto  Diámetro incorrecto  Tornee la pieza de trabajo con el diámetro correcto HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 106: Schaltplan / Wiring Diagram / Diagrama De Cableado / Schéma Électrique

    SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM / DIAGRAMA DE CABLEADO / SCHÉMA ÉLECTRIQUE SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM / DIAGRAMA DE CABLEADO / SCHÉMA ÉLECTRIQUE HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 107: Ersatzteile / Spare Parts / Piezas De Recambio / Pieces De Rechange

    Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser Dokumentation. (EN) With original HOLZMANN spare parts you use parts that are attuned to each other shorten the installation time and elongate your products lifespan. I M P O R TAN T...
  • Página 108 ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIEZAS DE RECAMBIO / PIÈCES DE RECHANGE (FR) Les pièces de rechange HOLZMANN sont conçues pour correspondre idéalement. La précision d’ajustage optimale des pièces réduisent les temps de pose et augmente la durée de vie.
  • Página 110 ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIEZAS DE RECAMBIO / PIÈCES DE RECHANGE HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 111: Eu-Konformitätserklärung/Ce-Certificate Of Conformity / Declaración De Conformidad Ce / Declaration De Conformite Ue

    à la machine. Technische Dokumentation HOLZMANN-MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 Haslach, 30.04.2021 DI (FH) Daniel Schörgenhuber Ort / Datum place/date Geschäftsführer / Director HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...
  • Página 114: Declaración De Garantía (Es)

    2.) Notificación: El distribuidor notificará por escrito a HOLZMANN el defecto que se ha producido en el aparato. En caso de que la reclamación de garantía sea legítima, HOLZMANN recogerá el aparato en el distribuidor o éste lo enviará a HOLZMANN. No se aceptarán las devoluciones que no hayan sido coordinadas previamente con HOLZMANN.
  • Página 117 PRODUKTBEOBACHTUNG | PRODUCT MONITORING HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ED300ECO...

Tabla de contenido