Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
Nombre del producto: Barbacoa de gas Tomahawk Número de artículo: 10045154 Código PIN: 2531CS-0069 Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. WWW.KLARSTEIN.DE País de destino Clase de aparato Tipo de gas y Tamaño del Potencia- presión inyector Ø calorífi ca total...
INDICACIONES DE SEGURIDAD Sigue las instrucciones de seguridad. La inobservancia de las instrucciones puede provocar daños materiales y/o lesiones físicas e incluso la muerte. Nota: ¡Los niños no deben usar este aparato! Las personas con discapacidad física, sensorial o psíquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente instruidos por una persona responsable sobre el funcionamiento del mismo y conocen las funciones, las indicaciones de seguridad y los riesgos asociados.
Página 50
ATENCIÓN ¡Riesgo de quemaduras! Este dispositivo se calienta mucho durante el uso. Utiliza guantes de horno para protegerte de las quemaduras y asegúrate de que los niños pequeños y los animales domésticos estén a una distancia segura del grill. Requisitos sobre el gas •...
CONEXIÓN DE GAS El conducto de conexión de gas entre el regulador de presión de gas y la barbacoa se puede realizar utilizando fuelles metálicos o una manguera de goma homologada para gas con una longitud máxima de 1,5 m. Las barbacoas de gas que utilizan gas licuado de petróleo (GLP) deben conectarse utilizando una manguera de goma homologada para gas.
PRUEBA DE FUGAS DE GAS • Realice la prueba de estanqueidad cada vez que conecte o vuelva a conectar la bombona de gas. • No utilice nunca una llama abierta para comprobar si hay fugas de gas. • No fume nunca mientras realiza la prueba de estanqueidad. •...
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Preparación Nota: Para utilizar la barbacoa, necesita una bombona de gas líquido y reguladores de presión de gas adecuados. Los reguladores de presión de gas deben cumplir la versión vigente de la norma EN12864 y las especificaciones nacionales. Instalación •...
FUNCIONAMIENTO Notas sobre el ahorro de energía • Reducir el tiempo de apertura de la tapa. • Cierre la válvula de la botella de gas en cuanto termine el proceso de preparación. • Precaliente el aparato sólo durante 10 - 15 minutos (excepto cuando lo utilice por primera vez).
Página 58
• Cuando el quemador está encendido, los quemadores adyacentes también se encienden en cuanto el interruptor del grill se gira a "HIGH". • En el ajuste "HIGH", la llama del quemador debe tener una longitud de unos 12 - 20 mm y la porción de llama naranja debe ser mínima. •...
LIMPIEZA Y CUIDADO ATENCIÓN ¡Riesgo de quemaduras! Todos los trabajos de limpieza y mantenimiento deben realizarse únicamente cuando la barbacoa de gas se haya enfriado y se haya desconectado la conexión a la bombona de gas. • Se recomienda hacer revisar la barbacoa de gas por un técnico competente al menos una vez al año.
Limpieza del quemador • Cierre el gas en la perilla de control y desconecte la botella de gas de la parrilla. • Desmonte la rejilla de refrigeración. • Limpie el quemador con un cepillo suave o con aire a presión y luego frótelo con un paño.
MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTION DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE MANUALE DI MONTAGGIO Benötigte Schrauben und Zubehör: A x 5 Screws and accessories required: A x 5 Vis et accessoires nécessaires : A x 5 Tornillos y accesorios necesarios: A x 5 Viti e accessori necessari: A x 5...
Página 76
Benötigte Schrauben und Zubehör: B x 4 Screws and accessories required: B x 4 Vis et accessoires nécessaires : B x 4 Tornillos y accesorios necesarios: B x 4 Viti e accessori necessari: B x 4 Benötigte Schrauben und Zubehör: A x 12 Screws and accessories required: A x 12 Vis et accessoires nécessaires : A x 12 Tornillos y accesorios necesarios: A x 12...
Página 77
Benötigte Schrauben und Zubehör: A x 2 Screws and accessories required: A x 2 Vis et accessoires nécessaires : A x 2 Tornillos y accesorios necesarios: A x 2 Viti e accessori necessari: A x 2 Benötigte Schrauben und Zubehör: C x 2 Screws and accessories required: C x 2 Vis et accessoires nécessaires : C x 2 Tornillos y accesorios necesarios: C x 2...
Página 78
Benötigte Schrauben und Zubehör: D x 4 & E x 2 Screws and accessories required: D x 4 & E x 2 Vis et accessoires nécessaires : D x 4 & E x 2 Tornillos y accesorios necesarios: D x 4 & E x 2 Viti e accessori necessari: D x 4 &...
Página 79
Benötigte Schrauben und Zubehör: B x 4 Screws and accessories required: B x 4 Vis et accessoires nécessaires : B x 4 Tornillos y accesorios necesarios: B x 4 Viti e accessori necessari: B x 4 Benötigte Schrauben und Zubehör: A x 4 & B x 4 Screws and accessories required: A x 4 &...
Página 80
Benötigte Schrauben und Zubehör: A x 12 Screws and accessories required: A x 12 Vis et accessoires nécessaires : A x 12 Tornillos y accesorios necesarios: A x 12 Viti e accessori necessari: A x 12 Benötigte Schrauben und Zubehör: F x 8 Screws and accessories required: F x 8 Vis et accessoires nécessaires : F x 8 Tornillos y accesorios necesarios: F x 8...