Página 1
INSTRUCTION BOOK Pag. 2 GEBRAUCHSANWEISUNG Pag. 34 MODE D’EMPLOI Pag. 10 INSTRUKTIONSBOG Pag. 42 INSTRUCCIONES PARA EL USO Pag. 18 KÄYTTÖOHJEKIRJA Pag. 50 ISTRUZIONI PER L’USO Pag. 26 INSTRUKTIONSBOK Pag. 58...
Página 9
ENGLISH ATTENTION: Pls keep the packaging boxes. They will be necessary in case you should return the machine for repair or you should return it for any other reason. If the machine will be sent back with a packaging box not suitable for transportation all repairing charges will be at charge of the sender, even if the machine is under warranty.
Página 17
FRANCAIS ATTENTION: Pls keep the packaging boxes. They will be necessary in case you should return the machine for repair or you should return it for any other reason. If the machine will be sent back with a packaging box not suitable for transportation all repairing charges will be at charge of the sender, even if the machine is under warranty.
Nemox International s.r.l se reserva el derecho a realizar cualquier cambio necesario. ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD Durante la utilización de aparatos eléctricos es necesario hacer mucha atención a algunas normas de seguridad, en particular:...
Página 19
Gelato 4K TOUCH ha sido completamente fabricada en Italia por personas que desde hace más de 30 años están especializadas y aman la producción de máquinas de helados de calidad.
OPCIONES DE USO ESPAÑOL IMPORTANTE: Dejar la máquina sobre una superficie plana en posición horizontal, al menos 12 horas antes de utilizarla la primera vez. En el caso de que la máquina haya estado volcada durante el transporte, los agentes refrigerantes deberán refluir a la correcta posición.
HACER EL HELADO CON Gelato 4K TOUCH ESPAÑOL Los tiempos de preparación y las fases de conservación son establecidos automáticamente por el software de la máquina, en función de la lectura (detección) constante de la temperatura ambiente y de la densidad de la mezcla.
EL PANEL Y LAS FUNCIONES DE LA Gelato 4K TOUCH ESPAÑOL Gelato 4K TOUCH ha sido diseñada para funcionar de manera completamente automática. A continuación se indican todas las funciones: LA TAPA DE Gelato 4K TOUCH La tapa de la maquina (D) fue estudiado para garantisar: un agujero con un tapa (D.1) para la adición de...
Página 23
EL PANEL Y LAS FUNCIONES DE LA Gelato 4K TOUCH ESPAÑOL Descripción Funciòn Operaciòn Led y sonido Activación 1 TAP L.1 Apretar la tecla START L.1. Paso de fase de producciòn a pausa función Pausa Se puede activar durante la fase de formación o de conservación del...
ESPAÑOL LIMPIEZA DE LA MÁQUINA • Asegurarse de que la clavija del enchufe no esté introducida en la toma de corriente antes de empezar cualquier operación de limpieza • Lavar las palas (B) y los insertos (B.1 Y B.2), la tapa transparente (D), el tapòn (D.1), el tornillo de fijación (C) de la pala y el cestillo extraíble (G) con agua enjabonada, también se pueden lavar en lavavajillas.
Página 25
ESPAÑOL ATTENTION: Pls keep the packaging boxes. They will be necessary in case you should return the machine for repair or you should return it for any other reason. If the machine will be sent back with a packaging box not suitable for transportation all repairing charges will be at charge of the sender, even if the machine is under warranty.
Página 33
ITALIANO ATTENTION: Pls keep the packaging boxes. They will be necessary in case you should return the machine for repair or you should return it for any other reason. If the machine will be sent back with a packaging box not suitable for transportation all repairing charges will be at charge of the sender, even if the machine is under warranty.
Página 41
DEUTSCH ATTENTION: Pls keep the packaging boxes. They will be necessary in case you should return the machine for repair or you should return it for any other reason. If the machine will be sent back with a packaging box not suitable for transportation all repairing charges will be at charge of the sender, even if the machine is under warranty.
Página 49
DK/N ATTENTION: Pls keep the packaging boxes. They will be necessary in case you should return the machine for repair or you should return it for any other reason. If the machine will be sent back with a packaging box not suitable for transportation all repairing charges will be at charge of the sender, even if the machine is under warranty.
Página 57
ATTENTION: Pls keep the packaging boxes. They will be necessary in case you should return the machine for repair or you should return it for any other reason. If the machine will be sent back with a packaging box not suitable for transportation all repairing charges will be at charge of the sender, even if the machine is under warranty.
Página 65
ATTENTION: Pls keep the packaging boxes. They will be necessary in case you should return the machine for repair or you should return it for any other reason. If the machine will be sent back with a packaging box not suitable for transportation all repairing charges will be at charge of the sender, even if the machine is under warranty.