Gardena 8200 Instrucciones De Empleo
Gardena 8200 Instrucciones De Empleo

Gardena 8200 Instrucciones De Empleo

Ocultar thumbs Ver también para 8200:
Tabla de contenido
  • Deutsch

    • Tabla de Contenido
    • Sicherheit
    • Montage
    • Bedienung
    • Wartung
    • Lagerung
    • Fehlerbehebung
    • Technische Daten
    • Zubehör
    • Service / Garantie
      • Important
      • Technical Data
      • Warranty Statement
  • Français

    • Securite
    • Montage
    • Utilisation
    • Dépannage
    • Entreposage
    • Maintenance
    • Caractéristiques Techniques
    • Accessoires
    • Service / Garantie
      • Storingen Verhelpen
      • Technische Gegevens
      • Handhavande
      • Åtgärda Fel
      • Tekniska Data
      • Automatisk Udluftning
      • Tekniske Data
  • Suomi

    • Määräystenmukainen Käyttö
    • Turvallisuus
    • Kokoonpano
    • Käyttö
    • Huolto
    • Säilytys
    • Vikojen Korjaus
    • Lisätarvikkeet
    • Tekniset Tiedot
    • Huoltopalvelu / Takuu
      • Kuluvat Osat
      • Utbedre Feil
  • Italiano

  • Magyar

    • Biztonság
    • Kezelés
    • Szerelés
    • Hibaelhárítás
    • Karbantartás
    • Tárolás
    • Műszaki Adatok
    • Szerviz / Garancia
      • Kopóalkatrészek
    • Tartozékok
  • Čeština

    • Bezpečnost
    • Montáž
    • Obsluha
    • Odstraňování Chyb
    • Skladování
    • Údržba
    • Příslušenství
    • Technická Data
    • Servis / Záruka
      • Odstraňovanie Porúch
      • Technické Údaje
  • Ελληνικά

    • Ασφαλεια
    • Συναρμολογηση
    • Χειρισμοσ
    • Αντιμετωπιση Σφαλματων
    • Αποθηκευση
    • Συντηρηση
    • Τεχνικα Χαρακτηριστικα
    • Εξαρτηματα
    • Σερβισ / Εγγυηση
      • Δήλωση Εγγύησης
      • Predvidena Uporaba
      • Splošni Varnostni Napotki
      • Odpravljanje Napak
      • Tehnični Podatki
      • Servisna Služba
      • Garancijska Izjava
      • Otklanjanje Smetnji
      • Tehnički Podaci
      • Otklanjanje Grešaka
  • Română

    • Important
    • Siguranţa
    • Montajul
    • Operarea
    • Depozitarea
    • Remedierea Defecţiunilor
    • Întreţinerea
    • Accesorii
    • Date Tehnice
    • Service / Garanţie
      • Ürün Üzerindeki Semboller
      • Genel Emniyet Bilgileri
      • Hata Gi̇derme
      • Teknik Özellikler
      • Të Dhënat Teknike
      • Tõrgete Kõrvaldamine
      • Tehnilised Andmed
  • Lietuvių

    • Sauga
    • Surinkimas
    • Naudojimas
    • Techninė PriežIūra
    • Gedimų Šalinimas
    • Laikymas
    • Priedai
    • Techniniai Duomenys
    • Servisas / Garantija
      • Tehniskie Dati
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59

Enlaces rápidos

8200
Art. 9000
8600
Art. 9001
DE
Betriebsanleitung
Klarwasser-Tauchpumpe /
Schmutzwasser-Tauchpumpe
EN
Operator's Manual
Clear Water Submersible Pump /
Dirty Water Submersible Pump
FR
Mode d'emploi
Pompe d'évacuation pour eaux claires /
Pompe d'évacuation pour eaux sales
NL
Gebruiksaanwijzing
Schoonwaterpomp / Vuilwaterpomp
SV
Bruksanvisning
Dränkbar pump för rent vatten /
Dränkbar pump för smutsvatten
DA
Brugsanvisning
Rentvands-dykpumpe / Spildevands-dykpumpe
FI
Käyttöohje
Puhtaan veden uppopumppu /
Likaveden uppopumppu
NO
Bruksanvisning
Nedsenkbar rentvannspumpe /
Nedsenkbar skittenvannspumpe
IT
Istruzioni per l'uso
Pompa sommersa per acqua pulita /
Pompa sommersa per acqua sporca
ES
Instrucciones de empleo
Bomba sumergible para agua limpia /
Bomba sumergible para agua residual
PT
Manual de instruções
Bomba submersível de água limpa /
Bomba submersível de água suja
PL
Instrukcja obsługi
Pompa zanurzeniowa do czystej wody /
Pompa zanurzeniowa do brudnej wody
HU
Használati utasítás
Búvárszivattyú tiszta vízhez /
Búvárszivattyú szennyezett vízhez
CS
Návod k obsluze
Ponorné čerpadlo na čistou vodu /
Ponorné čerpadlo na špinavou vodu
9000-20.960.01.indb 1
Page 1 width 2 mm less: 146,5 mm
9200
Art. 9007
10500
Art. 9008
SK
Návod na obsluhu
Ponorné čerpadlo na čistú vodu /
Ponorné čerpadlo na znečistenú vodu
EL
Οδηγίες χρήσης
Υποβρύχια αντλία καθαρού νερού /
Υποβρύχια αντλία λυμάτων
RU
Инструкция по эксплуатации
Погружной насос для чистой воды /
Погружной насос для грязной воды
SL
Navodilo za uporabo
Potopna črpalka za čisto vodo /
Potopna črpalka za umazano vodo
HR
Upute za uporabu
Uronska pumpa za čistu vodu /
Uronska pumpa za prljavu vodu
SR /
Uputstvo za rad
BS
Potopna pumpa za čistu vodu /
Potopna pumpa za prljavu vodu
UK
Інструкція з експлуатації
Занурювальний насос для чистої води /
Занурювальний насос для брудної води
RO
Instrucţiuni de utilizare
Pompă submersibilă pentru apă curată /
Pompă submersibilă pentru apă murdară
TR
Kullanma Kılavuzu
Berrak su dalgıç pompası / Kirli su dalgıç pompası
BG
Инструкция за експлоатация
Потопяема помпа за чиста вода /
Потопяема помпа за мръсна вода
SQ
Manual përdorimi
Pompa zhytëse e ujit të pastër /
Pompa zhyrëse e ujit të ndotur
ET
Kasutusjuhend
Selge vee sukelpump / Reovee sukelpump
LT
Eksploatavimo instrukcija
Panardinamas švaraus vandens siurblys /
Panardinamas purvino vandens siurblys
LV
Lietošanas instrukcija
Iegremdējamais tīrā ūdens sūknis /
Iegremdējamais notekūdens sūknis
07.12.20 10:20
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gardena 8200

  • Página 1 Page 1 width 2 mm less: 146,5 mm 8200 Art. 9000 9200 Art. 9007 8600 Art. 9001 10500 Art. 9008 Betriebsanleitung Návod na obsluhu Klarwasser-Tauchpumpe / Ponorné čerpadlo na čistú vodu / Schmutzwasser-Tauchpumpe Ponorné čerpadlo na znečistenú vodu Operator’s Manual Οδηγίες...
  • Página 2 Fold-out Page width 5 mm less: 143,5 mm 9000-20.960.01.indb 2 07.12.20 10:20...
  • Página 3 Fold-out Page width 5 mm less: 143,5 mm > > Art. 7193 < < Art. 7195 9000-20.960.01.indb 3 07.12.20 10:20...
  • Página 59: Seguridad

    Traducción de las instrucciones de empleo Líquidos que se pueden bombear: originales. La bomba sumergible GARDENA solo debe utilizarse para el bombeo de agua. La bomba es sumergible por completo (blindaje estanco Los niños a partir de los 8 años al agua) en agua (profundidad de inmersión máx.
  • Página 60: Interruptor Diferencial Disyuntor Térmico De Seguridad

    Seguridad eléctrica No está permitido el uso de una bomba defectuiosa. En caso de defectos, debe hacerse controlar la bomba por el servicio postventa de GARDENA. ¡PELIGRO! ¡Parada cardiaca! Instrucciones de montaje: volver a apretar manualmente Este producto genera un campo electromagné- todos los tornillos.
  • Página 61: Montaje

    GARDENA [ fig. A5 ]: [25 mm (1") y 38 mm (1 1/2")] o mediante el sistema de conexión GARDENA [13 mm (1/2") / 16 mm (5/8") / No recomendamos el uso de mangueras con un diáme- 19 mm (3/4")]. La bomba alcanza su máxima potencia tro inferior a 19 mm (3/4").
  • Página 62: Mantenimiento

    4. Vuelva a colocar la ventosa 5. Vuelva a enroscar los 4 tornillos de estrella Por razones de seguridad, solo el servicio técnico de GARDENA puede llevar a cabo la sustitución del rodete. 9000-20.960.01.indb 62 07.12.20 10:21...
  • Página 63: La Bomba Marcha, Pero La Potencia Desciende Bruscamente

    Eliminar la obstrucción en la manguera. NOTA: En caso de avería, rogamos dirigirse a su Centro de Servicio Técnico de GARDENA. Únicamente los Centros de Servicio Técnico de GARDENA, así como los distribuidores auto- rizados por GARDENA, pueden realizar reparaciones en sus productos.
  • Página 64: Accesorios

    Abrazadera de manguera GARDENA Para mangueras de 25 mm (1") mediante el racor de conexión. ref. 7193 Abrazadera de manguera GARDENA Para mangueras de 38 mm (1 1/2") mediante el racor de conexión. ref. 7195 Juego de conexión a la bomba Para mangueras de 19 mm (3/4") mediante el racor de conexión.
  • Página 174 Pumpen-Kennlinien de la bomba Obilježja pumpe Performance characteristics Características de Karakteristika pumpe performance Courbes de performance Крива характеристики насоса Charakterystyka pompy Prestatiegrafiek Caracteristică pompă Szivattyú-jelleggörbe Kapacitetskurva Pompa karakter eğrisi Charakteristika čerpadla Ydelses karakteristika Помпена характеристика Charakteristiky čerpadla Pumpun ominaiskäyrä Fuqia e pompës Χαρακτηριστικό...
  • Página 177 Declaraţie de conformitate UE Allekirjoittanut vahvistaa valmistajan, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Tukholma, Semnatarul, în calitatea sa de împuternicit al producătorului GARDENA Germany AB, PO Box 7454, Ruotsi, valtuuttamana henkilönä, että seuraava laite täyttää / seuraavat laitteet täyttävät meidän S-103 92, Stockholm, Suedia, confirmă...
  • Página 178 EN 60335-1 Ulme, 20.12.2020 Pilnvarotā persona EN 60335-2-41 Hinterlegte Dokumentation: GARDENA-Technische Dokumentation, M. Kugler, 89079 Ulm Deposited Documentation: GARDENA Technical Documentation, M. Kugler, 89079 Ulm Documentation déposée: Documentation technique GARDENA, Reinhard Pompe M. Kugler, 89079 Ulm Vice President 9000-20.960.01.indb 178...
  • Página 179 9000-20.960.01.indb 179 07.12.20 10:21...
  • Página 180 9000-20.960.01.indb 180 07.12.20 10:21...
  • Página 181 9000-20.960.01.indb 181 07.12.20 10:21...
  • Página 182 Hans-Lorenser-Straße 40 Piso 4 France info @ gardena.lt miroslav.jejina @ domel.rs D-89079 Ulm Santiago RM http : // www.gardena.com / fr Luxembourg Phone: (+ 56) 2 24142560 Produktfragen: N° AZUR : 0 810 00 78 23 Singapore Magasins Jules Neuberg (+ 49) 731 490 - 123 contacto @ jce.cl...

Este manual también es adecuado para:

8600920010500900090019007 ... Mostrar todo

Tabla de contenido