Baxi HSGNW25 Manual De Instalación Y Mantenimiento
Ocultar thumbs Ver también para HSGNW25:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Manuale di Installazione e Manutenzione
it
Condizionatore d'aria
Manual de instalación y mantenimiento
es
Aire acondicionado
Manual de Instalação e Manutenção
pt
Aparelho de ar condicionado
Installation and Service Manual
en
Air conditioner
HSGNW25 / LSGNW25 / JSGNW25 + LSGT25-S
HSGNW35 / LSGNW35 / JSGNW35 + LSGT35-S
HSGNW50 / LSGNW50 / JSGNW50 + LSGT50-S
JSGNW70 + LSGT70-S
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Baxi HSGNW25

  • Página 1 Aire acondicionado Manual de Instalação e Manutenção Aparelho de ar condicionado Installation and Service Manual Air conditioner HSGNW25 / LSGNW25 / JSGNW25 + LSGT25-S HSGNW35 / LSGNW35 / JSGNW35 + LSGT35-S HSGNW50 / LSGNW50 / JSGNW50 + LSGT50-S JSGNW70 + LSGT70-S...
  • Página 37 Índice Índice Instrucciones de seguridad y recomendaciones ............39 Instrucciones generales de seguridad .
  • Página 38 Índice 5.7.2 Sección de cables recomendada ............64 5.7.3 Conexión de las unidades exterior e interior .
  • Página 39: Instrucciones De Seguridad Y Recomendaciones

    1 Instrucciones de seguridad y recomendaciones Instrucciones de seguridad y recomendaciones Instrucciones generales de seguridad Funcionamiento Peligro Este generador puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o desprovistas de experien­ cia o conocimientos, siempre que sean supervisados correctamente o si se les dan instrucciones para usar el generador con total seguridad y han comprendido los riesgos a los que se exponen.
  • Página 40: Cableado Eléctrico

    1 Instrucciones de seguridad y recomendaciones Cableado eléctrico Generalidades Advertencia Las tareas eléctricas de las unidades interiores y exteriores deben ser llevadas a cabo únicamente por un instalador o un técnico de servicio con cualificación. Estas tareas no deberán ser llevadas a cabo, bajo ninguna circunstancia, por personas no cualificadas;...
  • Página 41: Acerca Del Refrigerante R32

    1 Instrucciones de seguridad y recomendaciones Acerca del refrigerante R32 Precauciones Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero. Advertencia Emplear únicamente los medios recomendados por el fabricante para acelerar el proceso de deshielo o para limpiar. El aparato deberá conservarse en una sala sin fuentes de ignición en funciona­ miento constante (p.
  • Página 42: Tubos Y Conductos De Refrigerante

    1 Instrucciones de seguridad y recomendaciones Tubos y conductos de refrigerante Precauciones Usar herramientas y componentes de tubos especialmente diseñados para su uso con refrigerante R32. Utilizar tubos de cobre desoxidado con fósforo para el transporte del refrigerante. Guardar los tubos de conexión frigorífica protegidos del polvo y de la humedad (riesgo de dañar el com­ presor).
  • Página 43: Símbolos Utilizados

    2 Símbolos utilizados Símbolos utilizados Símbolos utilizados en el manual En este manual se emplean distintos niveles de peligro para llamar la atención sobre ciertas instrucciones especiales. El objetivo de ello es mejorar la seguridad del usuario, prevenir posibles problemas y garantizar el buen funcionamiento del aparato.
  • Página 44: Características Técnicas

    3 Especificaciones técnicas Características técnicas Tab.28 Unidad exterior Unidad exterior Unidad LSGT25-S LSGT35-S LSGT50-S LSGT70-S Carga de refrigerante R32 kg 0,55 0,56 1,03 Carga de refrigerante tCO2e 0,378 0,378 0,695 0,878 Clase de impermeabilidad IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 Tipo de motor del ventila­ (1) La cantidad de refrigerante en toneladas de equivalente de CO2 se calcula mediante la siguiente fórmula: cantidad de refrigerante (en kg) ×...
  • Página 45 IPX0 IPX0 Tipo de motor del ventila­ Tab.31 Combinación de unidad exterior y unidad interior HSGNW Unidad HSGNW25 + LSGT25-S HSGNW35 + LSGT35-S HSGNW50 + LSGT50-S Potencia en el modo de enfria­ 0,6 - 3,8 0,8 - 4,1 1,3 - 5,9 miento (mín.-máx.)
  • Página 46: Temperaturas De Funcionamiento

    3 Especificaciones técnicas Unidad LSGNW25 LSGNW35 LSGNW50 LSGNW70 + LSGT25-S + LSGT35-S + LSGT50-S + LSGT70-S Pdesign-Refrigeración Pdesign-Calefacción (me­ 2,4-2,5 2,6-2,8 4,2-5,3 5,6-7 dia-más cálida) Refrigeración SEER 6,15 6,12 6,55 6,36 Clase de energía SEER en modo de refrigeración Calefacción SCOP (me­ 4,07-5,04 4,07-4,97 4,07-5,41...
  • Página 47: Pesos

    3 Especificaciones técnicas Pesos Tab.35 Unidad exterior Unidad LSGT25-S LSGT35-S LSGT50-S LSGT70-S Peso 22,5 Tab.36 Unidad interior HSGNW Unidad HSGNW25 HSGNW35 HSGNW50 Peso 11,5 Tab.37 Unidad interior LSGNW Unidad LSGNW25 LSGNW35 LSGNW50 LSGNW70 Peso 12,5 Tab.38 Unidad interior JSGNW Unidad...
  • Página 48: Descripción Del Producto

    4 Descripción del producto Tab.42 LSGNWUnidad interior de pared Modelo LSGNW25 LSGNW35 LSGNW50 LSGNW70 1100 Descripción del producto Unidad interior Fig.36 MW-6020011-02 1 Red de entrada de aire 6 Tubos y conductos de refrigerante 2 Panel frontal 7 Cable de tensión 3 Filtros 8 Botón de control forzado 4 Lamas...
  • Página 49: Mando A Distancia

    4 Descripción del producto Mando a distancia Fig.37 MW-6020012-01 1 Funciones principales 3 Funciones suplementarias 2 Tapa de acceso a las funciones suplementarias 4 Transmisor de señal Unidad exterior Fig.38 1 Rejilla de salida de aire 2 Ventilador 3 Soportes de suelo 4 Conexiones de refrigerante 5 Conexiones eléctricas MW-6020021-01...
  • Página 50: Mw-6070100

    5 Instalación Fig.39 MW-6070041-2 MW-6070100-2 Instalación Componentes suministrados Tab.43 Bulto Contenido Unidad exterior Unidad exterior Manual de instalación Conector de drenaje Tuercas de cobre (×4) Cinta Unidad interior Unidad interior Instrucciones para el usuario Mando a distancia Pilas AA LR6 1,5 V (×2) Tarjeta de garantía Aislamiento térmico (×2) Tuercas de cobre (×2)
  • Página 51: Mantenimiento De La Distancia Entre La Unidad Exterior Y La Unidad Interior

    5 Instalación Mantenimiento de la distancia entre la unidad exterior y la unidad interior Fig.40 La unidad exterior está precargada con refrigerante. Para garantizar el buen funcionamiento de los sistemas de aire acondicionado, es necesario respetar los requisitos de conexión entre la unidad interior y la exterior: Longitudes mínimas y máximas Diferencia máxima de altura Número máximo de acodaduras...
  • Página 52: Colocación De La Unidad Exterior

    5 Instalación Colocación de la unidad exterior 5.4.1 Requisitos de ubicación de la instalación Advertencia Instalar la unidad exterior en una superficie sólida capaz de aguantar su peso. Asegurarse de que el soporte esté instalado con seguridad y que la unidad siga siendo estable incluso tras funcionar durante un periodo prolongado.
  • Página 53: Elección De La Ubicación De Una Pantalla Acústica

    5 Instalación 5. Asegurarse de que el soporte cumple las siguientes especificaciones: Superficie plana que pueda soportar el peso de la unidad exterior y sus accesorios (base de cemento, bloques de cemento, alféizar) Sin conexión rígida con el edificio al que se suministra para evitar la transmisión de vibraciones.
  • Página 54: Instalación Del Módulo Exterior En El Suelo

    5 Instalación 1. Instalar el módulo exterior lo suficientemente alto del suelo para permitir que los condensados se evacúen correctamente. 2. Asegurarse de que la base cumple las siguientes especificaciones: Especificaciones Causa La anchura máxima es igual a la anchura del módulo exterior. La altura debe ser, como mínimo, 200 mm superior a la altura Esto contribuye a proteger el intercambiador de la nieve e im­...
  • Página 55: Instalación Del Conducto De Condensados

    5 Instalación 5.4.8 Instalación del conducto de condensados Fig.47 1. Conectar el conducto de condensados a la unidad exterior con el conector de drenaje de la bolsa de accesorios y utilizar una abrazadera para manguera para asegurarlo. 2. Colocar el conducto con un gradiente descendente de 30°. El conducto no debe ascender en ningún punto de su trayectoria.
  • Página 56: Requisitos De La Estancia

    5 Instalación Respetar las distancias mínimas requeridas para la instalación de la unidad interior. 5.5.3 Requisitos de la estancia Advertencia La estancia en la que se instale el sistema de aire acondicionado con refrigerante R32 no puede ser de menores dimensiones que las que se indican en la tabla siguiente.
  • Página 57: Montaje De La Unidad Interior

    5 Instalación Fig.50 3. Envolver todos los conductos y cables con cinta para evitar la condensación. MW-6020016-01 5.5.6 Montaje de la unidad interior Es posible instalar la unidad interior con la cizalladura lateral previa ya existente, o guiar los conductos por detrás de la unidad. Las conexiones para cableado, drenaje y refrigerante están plenamente adaptadas para su conexión a cualquier lado de la unidad.
  • Página 58: Conexiones De Refrigeración

    5 Instalación Conexiones de refrigeración 5.6.1 Preparación de las conexiones de refrigerante Peligro Esta instalación solo puede realizarla un profesional cualificado, de conformidad con la legislación y las normas vigentes. Deben cumplirse las normativas nacionales. Para permitir los intercambios entre las unidades interior y exterior, instalar dos conexiones de refrigerante: de ida y retorno.
  • Página 59: Conectar Las Conexiones De Refrigerante A La Unidad Interior

    5 Instalación Fig.53 Ejemplos correctos: a Suave en todo el contorno b El interior brilla sin arañazos c Longitud homogénea en todo el contorno Ejemplos incorrectos: d Exceso e Inclinado f Arañazos en el plano cauterizado g Agrietado h No homogéneo 5.6.3 Conectar las conexiones de refrigerante a la unidad interior Fig.54...
  • Página 60: Prueba De Estanqueidad De Las Conexiones De Refrigerante

    5 Instalación Fig.57 4. Cortar los conductos de refrigerante procedentes de la unidad interior con un cortatubos y desbarbarlos. 1/4" 5. Conducto de líquido: usar la nueva tuerca de la bolsa de accesorios. 6. Conducto de gas: usar la nueva tuerca de la bolsa de accesorios. 7.
  • Página 61: Apertura De Las Llaves De Paso

    5 Instalación Fig.60 6. Volver a colocar la tapa de protección de la conexión de servicio. Par de apriete de 14-18 Nm. MW-1001662-3 5.6.7 Apertura de las llaves de paso Una vez comprobada la estanqueidad y evacuado el circuito de refrigerante, abrir las llaves de paso para permitir la circulación del refrigerante.
  • Página 62: Añadir Refrigerante Si Es Necesario

    5 Instalación Q = cantidad de refrigerante adicional A = carga adicional de refrigerante por metro L = longitud del conducto de refrigerante 7 = longitud máxima del conducto de refrigerante con precarga Tab.50 Uni­ LSGT25-S LSGT35-S LSGT50-S LSGT70-S Refrigerante de precarga de la unidad exterior 0,55 0,56 1,03...
  • Página 63: Etiquetado Del Sistema

    5 Instalación Etiquetado del sistema Fig.63 Una vez completado el proceso de carga de refrigerante, es preciso etiquetar el sistema con la carga total de refrigerante. Utilizar para ello el adhesivo provisto. R32 field charge 1. Rellenar el adhesivo R32 field charge en el idioma correspondiente. Carga de fábrica Equipment contains fluorinated greenhouse gas.
  • Página 64: Sección De Cables Recomendada

    5 Instalación Importante La instalación debe estar provista de un interruptor principal. El instalador debe suministrar y conectar los cables de alimentación. Realizar las conexiones eléctricas en el generador de conformidad con: los requisitos de la normativa vigente; los reglamentos nacionales en materia de cableado; la información facilitada en los diagramas eléctricos suministrados con el generador;...
  • Página 65: Conexión De Las Unidades Exterior E Interior

    5 Instalación 5.7.3 Conexión de las unidades exterior e interior Atención Usar un cable adecuado: los cables de alimentación para componentes de aparatos para uso en exteriores no deben ser más ligeros que los cables flexibles con cubierta de policloropreno (diseño 60245 IEC 57).
  • Página 66: Información Facilitada Al Usuario

    6 Puesta en marcha 3. Comprobar que el agua se vacíe correcta y suavemente. 5.8.3 Información facilitada al usuario Tras completar la instalación, informar al usuario de lo siguiente: No quitar ni cubrir nunca las etiquetas ni las placas de características colocadas en los aparatos.
  • Página 67: Resolución De Errores

    8 Resolución de errores Interfaz de usuario (controlador remoto o de pared). Tab.52 Comprobar Operaciones a realizar Prueba de estanqueidad Estanqueidad del circuito de refrigerante (con un detector de fugas). Conexiones eléctricas Sustituir cables y piezas que presenten defectos. Tornillos y tuercas Comprobar todos los tornillos y tuercas (tapa, soporte, etc.).
  • Página 68 8 Resolución de errores Código de error Descripción Protección contra congelamiento de la unidad interior (modo de enfriamiento) Protección contra sobrecorriente de la unidad exterior Los LED de la placa electrónica de la unidad exterior ofrecen información adicional sobre los errores: 1.
  • Página 69: Eliminación

    9 Eliminación LED 1 LED 2 LED 3 Nombre del error Posible ubicación del problema Error de la sonda de la bobina inter­ Sonda de la bobina interna, panel principal de control interno. Error del ventilador interno Atasco mecánico del ventilador, ventilador inter­ no, panel principal de control interno.
  • Página 70: Recuperación De Refrigerantes

    9 Eliminación Recuperación de refrigerantes Al desmontar el sistema de aire acondicionado, es preciso recuperar con seguridad todos los refrigerantes que contiene. Antes de ejecutar la tarea, es preciso tomar una muestra de gasóleo y refrigerante, por si fuera necesario realizar algún análisis antes de reutilizar los fluidos recuperados.
  • Página 71: Etiquetado

    9 Eliminación Todos los cilindros que se utilicen deben estar diseñados y específicamente etiquetados para el refrigerante recuperado (se trata de cilindros especiales para la recuperación de refrigerante). Los cilindros deben incorporar una válvula de seguridad y válvulas de cierre asociadas en perfecto estado de funcionamiento. Antes de proceder con la recuperación, los cilindros vacíos de recuperación deben estar apartados y, en la medida de lo posible, enfriados.
  • Página 138 9 Disposal 7798815 - v04 - 07122022...
  • Página 139 © Derechos de autor Toda la información técnica y tecnológica que contienen estas instrucciones, junto con las descripciones técnicas y esquemas proporcionados son de nuestra propiedad y no pueden reproducirse sin nuestro permiso previo y por escrito. Contenido sujeto a modificaciones. ©...
  • Página 140 F +39 0424 38089 36061 BASSANO DEL GRAPPA (VI www.baxi.it Baxi T +34 902 89 80 00 C. López de Hoyos, 35 Planta Baja E informacion@baxi.es 28002 Madrid Baxi T +351 217 98 12 00 Campo Grande, 35-10ºD - Apartado 5228 E info.pt@baxi.pt...

Tabla de contenido