Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

BF-88ST PRO SERIES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Baofeng BF-88ST PRO Serie

  • Página 1 BF-88ST PRO SERIES...
  • Página 24: Rango De Cobertura

    Manual de usuario -Español ¡Gracias por elegir BAOFENG!BF-88ST PRO es un transceptor de radio bidireccional FM adecuado para su uso en el servicio de radio móvil privado 446 (PMR446). Programado con las 16 frecuencias PMR 446, Potencia de transmission 500 mW, Ancho de banda 12,5 kHz, Lí...
  • Página 25: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete • 2 Transceptores BF-88ST PRO • 2 Clips para cinturón • 2 Cargador de sobremesa • 2 Baterías de iones de litio de 1200 mAh Tabla de frecuencias Can. Frec. (MHz) Can. Frec. (MHz) Can. Frec. (MHz) Can.
  • Página 26: Partes Y Mandos De La Radio

    Recarga de la baterí a BF-88ST PROincorpora una baterí a de iones de litio de 3,7V que se puede recargar conectando el adaptador a la toma de corriente e insertando el jack de carga en el cargador de sobremesa. La recarga total del pack de baterí as necesita de 4-5 horas. Para una vida óptima de la baterí...
  • Página 27 - presione para ingresar al menú. Si se mantiene presionado durante 3 segundos, el teclado se bloqueará. 12. Puerto de accesorios - Para conectar dispositivos de audio externos como micrófonos, auriculares, cargadores, etc. Display LCD - Presione una vez para seleccionar el canal. Matener presionado durante 2 segundos para activar la función Monitor, que temporalmente interrumpe el silenciador.
  • Página 28: Operaciones Básicas Encender /Apagar

    Operaciones básicas Encender /Apagar Para encender el transceptor, gire el mando VOLUMEN hacia la derecha hasta que note un click: la pantalla LCD se iluminará y hará un Auto-Test. Posteriormente se escuchará 2 pitidos de tonos diferentes. Para apagar el transceptor, gire el botón hacia la izquierda hasta que escuche otro clic Control de volumen Gire el mando de VOLUMEN a la mitad y ajústelo a un nivel cómodo tan pronto como reciba una señal.
  • Página 29: Exploración De Todos Los Canales

    Exploración de todos los canales BAOFENG BF-88ST PRO puede buscar automáticamente las señales en la PMR446. Cuando se detecta una señal, la exploración se detiene en ese canal y se puede transmitir presionando PTT. Si presiona PTT durante el análisis, se puede transmitir por el canal desde que comenzó...
  • Página 30: Opciones De Menú

    Opciones de menú Seleccionar tonos CTCSS/DCS BAOFENG BF-88ST PRO puede recibir en dos modos: • Tráfico abierto: en este caso escuchará cualquier comunicación transmitida en el canal seleccionado; • Modo de grupo CTCSS/DCS: Los tonos CTCSS/DCS son teclas de acceso que le permiten recibir solo mensajes provenientes de partes que usan el mismo canal y código.
  • Página 31: Función Vox

    Para deshabilitar la función VOX siga las instrucciones anteriores y seleccione la opción oF (OF: Deshabilitado). Función LLAMADA BAOFENG BF-88ST PRO puede enviar 10 tonos de llamada diferentes. Para enviar esta señal de audio a otros usuarios, mantenga presionada la tecla Para seleccionar los tonos de llamada: Presione el botón...
  • Página 32: Tipo De Alarma De Emergencia

    ADVERTENCIA: La función de alerta de socorro solo debe usarse en una verdadera emergencia. Si el grupo receptor no responde a la señal de socorro, Baofeng no asumirá ninguna responsabilidad. Tonos de teclado Para desactivar el pitido del teclado, siga estos pasos: Pulse el botón...
  • Página 33: Monitor De Doble Canal

    Declaración de conformidad Baofeng y Pofung declaran por la presente que el tipo de equipo de radio que figura en las Especificaciones técnicas cumple con la Directiva 2014/53 / EU. El texto completo de la Declaración de conformidad de la UE está disponible en el siguiente enlace: http://www.pofung.cn/download.asp?EnBigClassName=EU%20DOC.
  • Página 34: Especificaciones Técnicas

    Este producto es un transceptor de radio bidireccional FM adecuado para su uso en el servicio de radio móvil privado 446 (PMR446). Este es un servicio exento de licencia, pero pueden aplicarse restricciones de uso en algunos paí ses fuera de la Especificaciones Técnicas General Rango de frecuencias...
  • Página 59 ATTENTION: conditions of use! The band of frequencies on which this device operates is administrated by limitations and/or permissions for their usage. Consequently, in the EU Countries mentioned in the sheet, operators must consult the entrusted authorities. In particular, they must possess a license or a frequency assigned to them by their respective competent authority.
  • Página 60 INFORMAZIONE AGLI UTENTI: Ai sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n.151 “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
  • Página 61 especializados. En estos centros, los materiales se dividirá n en base a sus caracterí sticas y será n reciclados, para así poder contribuir de manera importante a la protecció n y conservació n del medio ambiente. Tous les articles pré sentant ce symbole sur le corps, l'emballage ou le manuel d'utilisation de celui-ci ne doivent pas ê tre jeté s dans des poubelles normales mais ê...

Tabla de contenido