Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

Modell der Elektrolokomotive BB 9231 „Arzens"
16693
D
G B
F
U S A

Capítulos

loading

Resumen de contenidos para Minitrix BB 9231 Arzens Serie

  • Página 1 Modell der Elektrolokomotive BB 9231 „Arzens“ 16693 U S A...
  • Página 18 7149 M ä r k l i n 66626 7 1 4 9 66623...
  • Página 25 Modell der Elektrolokomotive BB 9231 „Arzens“ 16693...
  • Página 27 Inhoudsopgave: Pagina Elenco del contenuto: Pagina Informatie van het voorbeeld Informazioni sul prototipo Veiligheidsvoorschriften Avvertenze per la sicurezza Belangrijke aanwijzing Avvertenze importanti Functies Funzioni Aanwijzing voor digitale besturing Istruzioni per la funzione digitale Informatie over bedrijf onder mfx Avvertenze per l’esercizio sotto mfx Informatie over remtrajecten Avvertenze sulle tratte di frenatura Schakelbare functies...
  • Página 29 Informaciones sobre el modelo real Informazioni sul prototipo La historia de éxito de las denominadas „Jacquemins“, La storia coronata dal successo della cosiddetta prácticamente la primera „locomotora uni cada“ francesa „Jacquemins“, come quasi prima „locomotiva uni cata“ de la SNCF, fundada en 1938, comenzó con la serie BB-9200, francese della SNCF fondata nel 1938, incominciò...
  • Página 34: Aviso De Seguridad

    Aviso de seguridad Notas importantes • La locomotora solamente debe funcionar en el sistema • Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte que le corresponda. íntegra del producto y, por este motivo, deben guardarse y entregarse junto con el producto en el caso de venderlo •...
  • Página 35: Indicacione Para El Funcionamiento Digital

    Indicaciones para el funcionamiento digital • Para el tramo de frenado de dos secciones, se requiere además CV235 > 0 • Nota: Tenga presente que no son posibles todas las (CV235 contiene el nivel de marcha (velocidad) que se funciones en todos los protocolos digitales. En mfx y DCC acepta en un tramo de frenado) pueden con gurarse algunos parámetros de funciones Consejo general para evitar las interferencias electroma-...
  • Página 36: Funciones Conmutables

    Funciones conmutables Funciones conmutables Ruido: Enganche de coches / Desacoplamiento Señal de cabeza en función del sentido de la marcha Ruido: Pantógrafo Ruido: Bocina de aviso Ruido: Ruido de explotación Ruido: tope contra tope Alumbrado interior de la cabina Ruido: Juntas de carriles Control directo (ABV) Ruido: Desconectar chirrido de los frenos Señal de cabeza cabina de conducción 2 apagada...
  • Página 37 Signi cado Valor DCC Preselección Códigos 1 – 127 Velocidad mínima 0 – 255 Arranque progresivo 0 – 71 Frenado progresivo 0 – 71 Velocidad máxima 0 – 255 Reset Dirección ampliada (parte superior) (CV 29, bit 5=1) 192 – 231 Dirección ampliada (parte inferior) (CV 29, bit 5=1) 0 –...
  • Página 42 7149 M ä r k l i n 66626 7 1 4 9 66623...
  • Página 47 1 Scherenstromabnehmer E319 547 Enkele delen worden alleen kleurloos of in een andere kleur aan- geboden. Delen die niet in de in de lijst voorkomen, kunnen alleen 2 Puffer grau E12 2662 00 via een reparatie in het Märklin-service-centrum hersteld/vervan- 3 Schraube E278 103 gen worden.

Este manual también es adecuado para:

16693