Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Candy CI 3E7L0W

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Gracias por haber elegido este producto. Índice Estamos orgullosos de ofrecer el producto ideal para ti y la mejor gama completa de 1. NORMAS DE SEGURIDAD electrodomésticos para tu rutina diaria. Lea atentamente este manual para utilizar 2. SUMINISTRO DE AGUA el electrodoméstico de forma segura y 3.
  • Página 3: Normas De Seguridad

    1. NORMAS DE la realización del tareas del hogar (aunque se haya instalado SEGURIDAD en un entorno doméstico o Este aparato está diseñado  residencial). única y exclusivamente para para el mercado de la UE un uso doméstico normal y ...
  • Página 4: Use Solo Juegos De Tubos

    caso contrario, estar sujetos a Para conocer número  una supervisión constante. máximo de cubiertos, consulte placa datos Si el cable de alimentación está  correspondiente adjunta dañado, debe ser reemplazado producto. por un cable especial o un conjunto disponible fabricante o su agente de Conexiones eléctricas...
  • Página 5 El lavavajillas está diseñado  para utensilios de cocina normales. ADVERTENCIA Los objetos contaminados con El dispositivo no debe ser gasolina, pintura, trazas de acero alimentado por un dispositivo o hierro, químicos corrosivos, ácidos conmutación externo, o alcalinos no deben lavarse en el como un temporizador, o lavavajillas.
  • Página 6: Instalación

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA (solo modelos encastrables Los cuchillos y demás utensilios y semiintegrados) con puntas afiladas deben cargarse en la cesta con las No conectes el lavavajillas a puntas hacia abajo o en la red eléctrica hasta que el posición horizontal. panel delantero haya...
  • Página 7 Sustitución de la manguera de entrada. caso rotura,  manguera deberá sustituirse por una pieza de recambio original disponible fabricante o en su centro de servicio. ADVERTENCIA Use solo juegos mangueras suministradas electrodoméstico para conexión del suministro de agua. No reutilice los juegos de mangueras antiguas ya usadas.
  • Página 8: Suministro De Agua

    2. SUMINISTRO DE AGUA Si es necesario, se puede alargar el tubo  El aparado debe ser conectado a la red de carga hasta 2,5 m. Para tal fin idraulica sólo con los nuevos tubos de contactar con el Centro de Asistencia carga disponibles en dotación.
  • Página 9: Dispositivos De Seguridad Hidráulicos

    Dispositivos de seguridad hidráulicos Todos los lavavajillas están equipados con un dispositivo de seguridad contra desbordamientos que, si el agua supera los niveles normales debido avería, bloquea automáticamente el caudal de agua AQUASTOP (fig.4):  y/o desagua el exceso de agua. un dispositivo situado en el tubo de suministro que detiene el caudal de agua si el tubo se deteriora;...
  • Página 10: Instalación Salida De Agua

    Instalación salida de agua La extremidad curvada del tubo puede Colocar el tubo en la instalación de salida,   ser apoyada en el borde de un lavadero, evitando pliegues o arrugas (fig.5). pero no debe permanecer inmerso en el El tubo de desague fijo debe tener un ...
  • Página 11: Carga De La Sal

    3. CARGA DE LA SAL (Fig. A "1") La aparición de manchas blancas en la  vajilla es generalmente un signo de advertencia de que el depósito de sal necesita ser llenado. En la parte inferior de la máquina esta ...
  • Página 12: Ajuste De La Cesta Superior (Solo En Algunos Modelos)

    4. AJUSTE DE LA CESTA Para levantarla: levante la cesta que la sostiene por los lados, en cuanto esté en SUPERIOR (SOLO EN posición elevada, suéltela aplicar ALGUNOS MODELOS) ninguna presión sobre las palancas. Si suelen utilizarse platos de 29 a 32,5 ...
  • Página 13: Colocación De La Vajilla

    5. COLOCACIÓN DE LA Coloque placas más grandes  ligeramente inclinadas hacia la parte VAJILLA delantera para que sea más fácil la inserción de la cesta dentro de la Uso de la cesta superior máquina. Portavasos (solo en algunos modelos) ADVERTENCIA La cesta superior (fig.1) está...
  • Página 14: Uso De La Cesta Inferior

    Uso de la cesta inferior La cesta inferior alberga ollas, sartenes,  cuencos, ensaladeras, tapas, platos para servir, platos y platos para sopas. La cubertería debe colocarse con el  mango hacia abajo en el recipiente especial de plástico colocado en la cesta inferior (fig.11-12) asegurándose de que la cubertería en sí...
  • Página 15: Cesta Para Cubertería

    Maxi Plates Se puede ajustar la altura del mango de la (solo en algunos modelos) cesta de la cubertería tirando o empujando El sistema de Maxi Plates (fig.10) ha sido el mango (fig.12). diseñado para proporcionar la posición de lavado óptima gracias a dos soportes especiales para hasta 8 platos de tamaño más grandes que el estándar, hasta un diámetro de 34,5 cm (por ejemplo, platos...
  • Página 16: Información Para Los Laboratorios De Pruebas

    Solicite la información necesaria para efectuar los test comparativos y las medidas de rumorosidad (según la Norma EN) a la siguiente dirección: testinfo-dishwasher@candy.it En la solicitud de ruega especificar el modelo y el numero de matrícula del lavavajillas (ver en tarjeta de datos).
  • Página 17: Carga Del Detergente

    7. CARGA DEL DETERGENTE (Fig.A "2") El detergente IMPORTANTE Es indispensable utilizar un detergente específico en polvo, líquido o en Si estás usando pastillas, una debe ser pastillas para el lavado de vajillas. suficiente. Inserta PASTILLAS asegurándote de que no interfieras con el No deben emplearse detergentes para el sistema de apertura.
  • Página 18: Cargue Detergente Prelavado En Programas Que Lo Requieran

    Cargue detergente prelavado en programas que lo requieran En programas que tengan un ciclo de prelavado que requiera una dosis adicional de detergente (véase el capítulo de los programas de lavado), el detergente adicional debe verterse en el lugar adecuado (C).
  • Página 19: Tipos De Detergente

    8. TIPOS DE DETERGENTE abrillantador, deben respetar siguientes advertencias: Detergentes en pastillas Lleer atentamente y abstenerse escrupulosamente  a las instrucciones de uso y a las advertencias Los detergentes en pastillas de diferentes indicadas en el envase del detergente fabricantes, se disuelven a velocidades combinado que se va a utilizar;...
  • Página 20: Carga Del Abrillantador

    9. CARGA DEL abrillantador derramado puede  provocar espumas excesivas durante el ABRILLANTADOR ciclo de lavado. (Fig. A "3") Cierre la tapa del dispensador del  abrillantador. La tapa hace clic en la posición de  Abrillantador bloqueo. El abrillantador, liberado automáticamente Utilice siempre aditivos de abrillantador durante el último ciclo de aclarado, ayuda a adecuados para lavavajillas automáticos.
  • Página 21: Modelos No Equipados Indicador De Abrillantador (Solo En Algunos Modelos)

    7. Pulse "SELECCIÓN DE PROGRAMA" 3. Cierre la tapa. Asegúrese de que la tapa se bloquea en su sitio. para elegir el valor (R1..R6). Ajuste de la cantidad de abrillantador 8. Pulse "INICIAR/RESTABLECER" para confirmar. Solo es posible ajustar la cantidad de abrillantador utilizado por el lavavajillas durante el lavado a través de una 9.
  • Página 22: Limpieza De Los Filtros

    10. LIMPIEZA DE LOS FILTROS Extraer la placa (fig.3) y lavarlo bajo un  chorro agua (fig.4) ayudándose (Fig. A "4") eventualmente con un cepillo. El sistema filtrante (fig.A "4") está constituido de: A. Un contenedor central, que retiene las particulas más gruesas de suciedad;...
  • Página 23 ADVERTENCIA Una vez limpiados los filtros, debe asegurarse que los mismos hayan sido acoplados correctamente y que la placa se encuentre perfectamente colocada en el fondo del lavavajillas. Tener la precaución de girar, en sentido horario, el filtro en la rejilla superior porque una inserción imprecisa del grupo filtrante puede perjudicar el correcto...
  • Página 24: Consejos Prácticos

    11. CONSEJOS PRÁCTICOS Qué hacer para ahorrar Qué hacer para obtener óptimos Cómo usar lavavajillas forma resultados de lavado respetuosa con el medio ambiente y con el máximo ahorro. Antes de colocar la vajilla en la máquina,  Logra un uso óptimo de energía, agua, ...
  • Página 25: Sugerencias Para Ahorrar

    Es aconsejable no lavar cubiertos de  Sugerencias para ahorrar plata con cubiertos de acero para evitar que se produzca una reacción química Para evitar posibles derrames del cesto  entre ambas. superior, sacar primero el cesto inferior. IMPORTANTE Si se ha de dejar la vajilla en la máquina ...
  • Página 26: Limpieza Ymantenimiento

    12. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Un mantenimiento adecuado de su electro- doméstico puede prolongar su vida útil. Limpieza exterior del electrodoméstico Desconecte el electrodoméstico de la red  eléctrica. Para limpiar el exterior del lavavajillas no  se deben usar, ni disolventes (desengrasantes) 2) Extraiga el brazo inferior del rotor ni abrasivos.
  • Página 27 3. cerrar el grifo del agua; No use herramientas que puedan distorsionar cabeza 4. rellenar el recipiente del abrillantador; aspersores. 5. dejar la puerta ligeramente abierta; 4) Cuando haya terminado, vuelva a 6. dejar el interior de la máquina limpio; colocar los brazos del rotor en la misma posición, recordando volver a alinear la 7.
  • Página 28: Descripción Del Panel De Control

    13. DESCRIPCIÓN DEL 14. DATOS TÉCNICOS PANEL DE CONTROL...
  • Página 29: Selección De Programa Y

    15. SELECCIÓN DE PROGRAMA Programas "IMPULSO" Y CARACTERÍSTICAS "INTERMITENTE" (solo en algunos modelos) ESPECIALES Algunos programas utilizan un sistema de Botón de ENCENDER/APAGAR impulsos o lavado intermitente (dependiendo del modelo) que reduce el consumo, el ruido y mejora el rendimiento. Para encender apagar...
  • Página 30: Fin Del Programa

    La luz indicadora asociada al programa  Botón "PASTILLAS" "ECO" programa almacenado (solo en algunos modelos) parpadeará. Esta opción optimiza el uso de pastillas («3 en 1»/«4 in 1»/«5 en 1», etc.) de  En este punto se puede configurar un detergentes combinados.
  • Página 31 Para iniciar la cuenta atrás, pulse el  ADVERTENCIA: botón "INICIAR/RESTABLECER" (la luz indicadora de tiempo de ajuste Si pulsa el botón de restablecer sin comenzará a parpadear). llenar depósito sal, esto interferirá correcto Si se establece un retraso de 9 horas, la funcionamiento de la luz indicadora de cuenta atrás será...
  • Página 32: Protección Niños

    ENTRAR EN EL MENÚ AJUSTES - La FUNCIÓN MEMO estará activa si se enciende la luz indicadora "6h". El lavavajillas SIEMPRE debe estar - La FUNCIÓN MEMO estará inactiva si la apagado antes iniciar este procedimiento. luz indicadora "6h" no se enciende. Pulse el botón "INICIAR/RESTABLECER"...
  • Página 33: Control Remoto (Wi-Fi)

    16. CONTROL REMOTO (WI-FI) Emparejamiento exitoso Si la combinación con la aplicación tiene  Este electrodoméstico está equipado con éxito, la luz indicadora "Wi-Fi" se tecnología Wi-Fi que le permite controlarlo encenderá y permanecerá encendida. de forma remota a través de una app. Ahora puede controlar el lavavajillas ...
  • Página 34: Testigo Indicador De Conexión Wi-Fi

    nuevo, la luz indicadora del "Wi-Fi" Ahora posible controlar  parpadeará lentamente y cualquier ciclo electrodoméstico desde la aplicación. en curso continuará desde el punto de Con el ciclo no en curso:  interrupción. La luz indicadora "P5" se encenderá cuando el ciclo - activado desde la aplicación - se inicie.
  • Página 35: Leyenda De Programa

    17. LEYENDA DE PROGRAMA Programa Descripción Un programa de media carga diseñado para lavar RÁPIDO 49' y secar en 49 minutos, reduciendo al mismo tiempo el consumo. Adecuado para platos con poca suciedad diaria, UNIVERSAL su programa de referencia diario. Un programa estándar y más eficiente en términos de consumo combinado de energía y agua para platos con suciedad normal.
  • Página 36 Funciones facultativas Programa ● RÁPIDO 49' UNIVERSAL ● INTENSIVO PRELAVADO ● Detergente prelavado N.D. = OPCIÓN NO DISPONIBLE 1) Con agua fría (15 °C) - Tolerancia ±10 %- Si utiliza agua caliente, el tiempo restante hasta el final del programa se actualiza automáticamente mientras el programa se encuentra en ejecución.
  • Página 37: Ablandador Del Agua

    18. ABLANDADOR DEL AGUA Según el nivel de dureza de su agua debe El agua contiene de forma variable, según regular el descalcificador de la siguiente la localidad, sales calcáreas y minerals que manera: se depositan en la vajilla dejando manchas blanquecinas.
  • Página 38: Información Regeneración De La Resina Con Sal

    Información sobre Nivel indicadora del Frecuencia regeneración de la resina con programa Sin luces Nunca indicadoras La fase de regeneración se realiza al final 1 cada de un ciclo de lavado. 9 ciclos 1 cada Aproximadamente 3,5 litros de agua se 5 ciclos consumen en la fase de regeneración de resina, con un consumo de energía de...
  • Página 39: Diagnóstico De Averías Ygarantía

    19. DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS Y GARANTÍA Si cree que el lavavajillas no funciona correctamente, consulte la guía rápida incluida siguiente con algunos trucos prácticos sobre cómo resolver los problemas más comunes. Si la avería persiste o se repite, póngase en contacto con el Centro de asistencia técnica. INFORMES SOBRE FALLOS Modelos con pantalla: los errores se indican mediante un número precedido de la ...
  • Página 40: Solo Modelos Sin Pantalla

    Apaga y desenchufa la lavavajillas, y espera un minuto. Enciende de Cualquier otro código nuevo la lavavajillas e inicia un programa. Si el error persiste, contacta directamente con el Servicio de Atención al Cliente (con pantalla) autorizado. Solo modelos sin pantalla Si se producen averías o fallos durante la ejecución de un programa, el testigo indicador correspondiente al ciclo seleccionado parpadeará...
  • Página 41 FALLO CAUSA SOLUCIÓN El filtro está sucio Limpiar filtro Tubo de desagüe doblado Eliminar las dobleces en el tubo La prolongación del tubo de 3. El lavavajillas Siga atentamente las instrucciones desagüe no se ha conectado para conectar el tubo de desagüe no desagua correctamente La conexión de salida en la pared...
  • Página 42 FALLO CAUSA SOLUCIÓN 8. No se ha Piezas de cubertería, vajilla, distribuido el menaje, etc. obstaculizan la Colocar la vajilla de forma que no detergente o solo obstruyan el depósito apertura depósito se ha distribuido detergente parcialmente Comprobar el nivel de sal y del 9.
  • Página 43 ADVERTENCIA El fabricante no puede ser considerado responsable de cualquier daño a las cosas y personas o por cuestiones de seguridad derivadas de las reparaciones no realizadas por un Centro de Asistencia Técnica Autorizado o por un proveedor de servicios autorizado por el fabricante de acuerdo con las directrices de la empresa relativas a la reparación y mantenimiento de sus productos.
  • Página 44: Condiciones Ambientales

    20. CONDICIONES AMBIENTALES Este dispositivo tiene el distintivo Los RAEE no han de tratarse como  de la directiva europea 2012/19/UE residuos domésticos. sobre Residuos Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Los RAEE han de depositarse en los  Los RAEE contienen tanto sustancias puntos de recogida habilitados para ello contaminantes (que...
  • Página 136 - CI3E53L0W -...

Tabla de contenido