Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

Guida pratica all'uso
IT
User instructions
EN
Instrucciones para el uso
ES
Mode d'emploi
FR
Bedienungsanleitung
DE
Instrukcja obs∏ugi
PL
Návod k pouÏití
CZ
HR
Upute za kori‰tenje
Navodilo za uporabo
SL
Instruções de utilização
PT
EL
Gebruiksaanwijzing
NL
Használati utasítás
HU
GESCHIRRSPÜLER
PERILICA POSUDJA
POMIVALNI STROJ
MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA
CDIM 6766
LAVASTOVIGLIE
DISHWASHER
LAVAVAJILLAS
LAVE-VAISSELLE
ZMYWARKI
MYâKY NÁDOBÍ
AFWASMACHINE
MOSOGATÓGÉP
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Candy CDIM 6766

  • Página 22: Garantía

    Enhorabuena, GARANTÍA con la compra de este electrodoméstico Candy, Usted ha demostrado que no Su producto está garantizado por las condiciones y términos especificados acepta promesas: Usted desea lo en el certificado de garantía del mejor. Candy le ofrece este nuevo lavavajillas, mismo.
  • Página 23: Descripcion De Los Mandos

    DESCRIPCION DE LOS MANDOS G H I A B C D E FM DISPLAY DIGITAL Piloto "INICIO DIFERIDO" Tecla "SELECCIÓN DE PROGRAMA" Piloto "SELECCIÓN OPCIÓN" Tecla “INICIO DIFERIDO” Pilotos "GRADO DE SUCIEDAD" Tecla opción "ALL in 1" Piloto "FIN SAL" Teclas "GRADO DE SUCIEDAD"...
  • Página 24: Seleccion De Los Programas Y Funciones Especiales

    SELECCION DE LOS Accionar la tecla "START". El display visualizará el tiempo de PROGRAMAS Y FUNCIONES duración del programa, alternando la ESPECIALES indicación de la hora y minutos [Ej: 1 h (1 hora) / 25 (25 minutos)]. Teclas "GRADO DE SUCIEDAD" Cerrar la puerta y depués de una señal acústica programa...
  • Página 25 Si se interrumpiera la corriente durante Interrupción de un programa el funcionamiento del lavavajillas, una especial memoria conservará Se desaconseja la apertura de la puerta elección efectuada. Al restablecimiento durante el desarollo de los programas, en de la corriente, el lavavajillas continuará particular, durante las fases centrales del en el punto donde se paró.
  • Página 26: Selección

    Tecla "INICIO DIFERIDO" Exclusión alarma acústica de FIN PROGRAMA Esta tecla permite programar el inicio del La función de alarma acústica de fin ciclo de lavado, con una antelación programa puede ser desactivada del comprendida entre 1 y 23 horas. siguiente modo: Para introducir el inicio diferido proceder IMPORTANTE...
  • Página 27: Memorización Del Último Programa Utilizado

    Memorización del último 4. Accionar nuevamente la misma tecla (en el display se verá "A1" que indicará que programa utilizado la memorización está activada). 5. Apagar el lavavajillas accionando la Para habilitar la memorización del último tecla "MARCHA/PARO" para confirmar programa utilizado proceda de la siguiente la nueva impostación.
  • Página 28: Relacion De Los Programas

    RELACION DE LOS PROGRAMAS Lavado con prelavado Para los programas con prelavado se aconseja añadir una segunda dosis de detergente (máx. 10 gramos) directamente en el lavavajillas. • • ) = EL DESARROLLO DE LOS PROGRAMAS AUTOMÁTICOS SE DESARROLLARÁN DE MANERA OPTIMIZADA, GRACIAS A LA INTERVENCIÓN DE UN SENSOR DE SUCIEDAD QUE ADAPTA LOS PARÁMETROS DE LAVADO EN FUNCIÓN DEL GRADO Y TIPO DE SUCIEDAD DE LOS UTENSILIOS A LAVAR.
  • Página 29 Duración Funciones Desarrollo del programma Operaciones a realizar media en facultativas minutos • • • • • 75°C • • • • • 75°C • • • • • 65°C • • • • • 115/ 65°C/ 75°C • • • • 100/ 50°C/ 60°C...
  • Página 30 WATERBLOCK El objetivo del waterblock es conseguir que su aparato resulte todavía más seguro sobre todo cuando no hay nadie en casa. Con el waterblock se elimina cualquier posibilidad de pérdidas de agua y de los transtornos derivados por anomalías en el funcionamiento de la maquina o por cortes en los tubos de goma, especialmente del tubo de carga.
  • Página 31: Sistema De Regulación De La Descalcificación Del Agua

    SISTEMA DE REGULACIÓN La regulación ha sido introducida en fábrica al nivel 4 (d4) en tanto que DE LA DESCALCIFICACIÓN esto satisface a la mayor parte de DEL AGUA usuarios. El agua contiene de forma variable, según Según el nivel de dureza del agua, la localidad, sales calcáreas y minerales introducir el valor de descalcificador del que se depositan en la vajilla dejando...
  • Página 102 Candy! H Candy Candy H Candy 16800472. GIAS SERVICE 0801−505050,...
  • Página 103 G H I A B C D E FM "K " " " " " "K " " " "ALL in 1" " " " " " " "START"/"RESET" "ON/OFF" (cm) 59,8 x 81,8 ÷ 89,8 x 55 (cm) EN 50242 &...
  • Página 104 "START" . : 1h (1 " " / 25 (25 − " " ( " "). " " " " " " "ON/OFF" " " "IMPULSE" ("PROGR."). "IMPULSE" u " ", " " −...
  • Página 105 software 5’’ "ON/OFF" "ALL in 1" " 1" ("3 1"/"4 1"/"5 1", "RESET". "00" O X !
  • Página 106 24’, "K " 1. K " " "K " ( "ON/OFF" ( "00"). 2. K " " "K 2° ("b1" " "START" ( ("b0" "K " "ON/OFF" "K " " ". "RESET". "00"...
  • Página 107 1. K "ON/OFF" " " "ON/OFF" ( 2. K " " O X ! " 0" " 1" − E6, E7, Ef...
  • Página 108 (max. 10 g) • • " " 75°C 75°C & 65° C 65°−75° C 50°−60° C " " − 45°−55° C 55°C ECO 45°C EN 50242. 45°C 59’ 65°C 24’ 50°C "IMPULSE" = " "...
  • Página 109 ’ • • • • • 75°C • • • • • 75°C • • • • • 65°C • • • • • 115/ 65°C/ 75°C • • • • 100/ 50°C/ 60°C • • • • 45°C/ 55°C •...
  • Página 110 WATERBLOCK Waterblock " " "1". GIAS SERVICE.
  • Página 111 4 (d4), ´ 1. K " " "ON/OFF" ( 2. K " " 90 fH ( 50 dH ( "d7", "d0". "ON/OFF" 6-10 7-11 11-20 12-16 21-30 17-22 31-40 23-27 41-50 28-33 51-60 "ON/OFF" 34-50 61-90...
  • Página 134 La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti senza compromettere le caratteristiche essenziali. Per consultare la scheda tecnica relativa al prodotto, fare riferimento al sito web del pro- duttore.

Tabla de contenido