Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

B341132015COM0
Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Little Seeds 1132015COM

  • Página 1 B341132015COM0 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number:...
  • Página 2 - Call 1-800-489-3351 Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. Follow little seeds on WARNING: Manufacturer assumes no liability for improper installation or excessive loads placed on screws or bracket. This wall anchor is not a substitute for proper adult supervision.
  • Página 12 Step 2 Quick Assembly (x2) Proper orientation of CAM LOCK (x2) (x2) littleseedskids.com...
  • Página 14 Step 4 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK (x4) (x4) littleseedskids.com...
  • Página 22 Step 12 littleseedskids.com...
  • Página 29 Step 19 BACK littleseedskids.com...
  • Página 34 Step 24 (x1) (x1) (x2) (x1) littleseedskids.com...
  • Página 36 Step 26 littleseedskids.com...
  • Página 37 Step 27 roller cabinet member rodillo corredera de mueble rouleau coulisse du cabinet drawer runner deslizador de cajón roller coulisse du tiroir rodillo rouleau littleseedskids.com...
  • Página 41 Consejos Útiles (página 3) - Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos pesado - Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar - Las clavijas de compresión se golpean con un martillo - Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta - Asegúrese de que siempre el punto localizado en la parte superior de bloqueador de leva este volteadohacia borde exterior...
  • Página 42 Paso 11 No apriete por completo este tornillo en este paso. Paso 13 ¡IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y SE DEBE INSTALAR DE LA MANERA APROPIADA. Este paso requiere de dos (2) personas. Gire la unidad con cuidado sobre su lado frontal, como se muestra. Asegúrese de que la unidad esté...
  • Página 43 Paso 20 NOTA: Loas pasos 20 a 23 aplican tanto a la Gaveta Izquierda como a la Gaveta Derecha. Inserte los "ganchos" al final de los laterales de la gaveta dentro de los agujeros del frente de la misma y, manteniendo una leve presión hacia abajo, balancee hacia afuera hasta que el lateral de la gaveta quede recto.
  • Página 44 OPCIÓN 1: Fijación a montante (método preferido) Con ayuda de un detector de vigas, ubique un montante en la pared. Coloque su unidad contra la pared, con el soporte de seguridad alineado en esta ubicación. Para facilitar la colocación del tornillo, puede taladrar un agujero piloto de 1/8"...

Tabla de contenido