Resumen de contenidos para Lamborghini Caloreclima DORA 200HT
Página 1
DORA DORA 200 HT - 260 HT 200 HT - 260 HT MANUALE D’USO E INSTALLAZIONE MANUALE D’USO, INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE MANUAL DE USO E INSTALACIÓN MANUAL DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO USER AND INSTALLATION MANUAL USER, INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL...
Página 41
DORA 200 HT - 260 HT 1. PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ....................42 2. INTRODUCCIÓN ................................. 45 2.1 Productos ......................................45 2.2 Exención de responsabilidad ................................45 2.3 Idioma de redacción ..................................45 2.4 Derechos de reproducción................................46 2.5 Versiones y configuraciones disponibles ............................46 3.
DORA 200 HT - 260 HT 1. PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN: • Este manual forma parte integral del producto. Consérvelo cuidadosamente con el aparato y entrégueselo al siguiente usuario o propietario en caso de traspaso. • Estas instrucciones también están disponibles a través del servicio de atención al cliente del fabricante y su sitio web www.lamborghinicalor.it •...
DORA 200 HT - 260 HT ADVERTENCIAS SOBRE LA INSTALACIÓN Cuando instale este producto en un cuarto de baño no utilice el "Espacio prohibido" y respete, al menos, el "Espacio protegido" descrito tal como se muestra a continuación: Espacio prohibido Espacio protegido Este producto debe instalarse en un emplazamiento accesible.
DORA 200 HT - 260 HT El agua puede gotear desde el tubo de descarga del dispositivo de alivio de presión y esta tubería debe dejarse abierta a la atmósfera. El tubo de descarga conectado al dispositivo de alivio de presión debe instalarse en posición descendiente continua y en un entorno libre de escarcha.
DORA 200 HT - 260 HT 2.1 Productos 2. INTRODUCCIÓN Estimado/a cliente/a, El manual de instalación y funcionamiento forma parte integral Gracias por haber adquirido este producto. de la bomba de calor (de aquí en adelante equipo). Nuestra empresa, siempre atenta a los problemas medioam- El manual debe conservarse para consultarlo en el futuro hasta bientales, utiliza materiales y tecnologías con un impacto el desmantelamiento de la unidad.
DORA 200 HT - 260 HT 2.4 Derechos de reproducción 3. MANIPULACIÓN Y TRANSPORTE Estas instrucciones de funcionamiento contienen información El equipo se entrega en una caja de cartón(*). protegida por derechos de autor. Queda terminantemente Está asegurado a un palé mediante tres tornillos. prohibido fotocopiar, duplicar, traducir o guardar en medios de En las operaciones de descarga, utilice una carretilla elevadora almacenamiento estas instrucciones de funcionamiento sin el...
Página 47
DORA 200 HT - 260 HT Posiciones permitidas para el transporte y la manipulación Posición permitida solo durante el último km Posiciones no permitidas para el transporte y la manipulación fig. 1 ATENCIÓN! Durante las fases de manipulación y transporte del producto, la parte superior no debe someterse a ninguna presión o fuerza, puesto que no es estructural.
DORA 200 HT - 260 HT 4. CARACTERÍSTICAS DE LA CONSTRUCCIÓN fig. 3 7 Salida de aire de ventilación (Ø160 mm) 8 Conexión de entrada de agua fría 9 Conexión de salida de agua caliente 10 Preinstalación para la recirculación 11 Drenaje de condensación 14 Depósito de acero con revestimiento esmaltado vidriado conforme a DIN 4753-3...
DORA 200 HT - 260 HT 5.4 Límites de funcionamiento 5. INFORMACIÓN IMPORTANTE El producto en cuestión está diseñado exclusivamente para 5.1 Cumplimiento de la normativa europea calentar agua para uso sanitarios dentro de los límites que se Esta bomba de calor es un producto destinado a uso doméstico describen a continuación.
DORA 200 HT - 260 HT 5.5 Normas básicas de seguridad • El producto solo lo deben utilizar adultos; 300 mm • No abra ni desmonte el producto cuando esté conectado al suministro eléctrico; • No toque el producto cuando esté descalzo o con partes húmedas o mojadas del cuerpo;...
DORA 200 HT - 260 HT 6.2 Fijación en el suelo Para fijar el producto en el suelo, apriete los soportes incluidos tal y como muestra en fig. 10. Compartimento interior fig. 10 - Soportes de fijación A continuación, fije la unidad en el suelo con la ayuda de conec- fig.
DORA 200 HT - 260 HT Entrada de aire obligatoria Durante el funcionamiento, la bomba de calor tiende a reducir ø160 mm la temperatura ambiente si los conductos del aire no van hacia el exterior. Compuerta "A" Compuerta "B" Se debe instalar una rejilla de protección adecuada en la cerrada abierta tubería de extracción de aire al exterior para impedir que...
DORA 200 HT - 260 HT 6.4 Fijación y conexiones de este aparato La siguiente ilustración (fig. 16) muestra un ejemplo de la cone- xión de las tuberías. El producto debe instalarse sobre un suelo nivelado y estable que no esté sujeto a vibraciones. 6.5 Conexiones hidráulicas Conecte la línea de suministro de agua fría y la línea de salida a los puntos de conexión apropiados (fig.
DORA 200 HT - 260 HT 6.6 Conexiones eléctricas 6.5.1 Conexión de drenaje de condensación La condensación que se forma durante el funcionamiento de la Antes de conectar el aparato a la red de CA, se debe comprobar bomba de calor fluye a través de un tubo de drenaje especial el sistema eléctrico para verificar que cumpla con la normativa (1/2”G) que pasa por dentro de la carcasa de aislamiento y que en vigor y que pueda soportar los valores máximos de consumo...
DORA 200 HT - 260 HT 6.6.1 Conexiones remotas El equipo está preparado para conectarse a sistemas de ener- gía remotos o medidores de energía (sistema térmico solar, sistema fotovoltaico, función de baja demanda) ENTRADAS • Digital 1 (DIG1). NO SE UTILIZA (LOS DOS CABLES, BLANCO Y MARRÓN, DEL CABLE DE 6 NÚCLEOS NO DEBEN UTILIZARSE) •...
Página 58
DORA 200 HT - 260 HT fig. 21 Para acceder al cable de 6 núcleos para la conexión remota, retire la cubierta superior de la caldera y busque el exterior del cable, presente dentro de la unidad, a través del prensaestopas del cable especial instalado en la cubierta trasera.
DORA 200 HT - 260 HT Para conectar un interruptor de caudal de seguridad para circui- 7. DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ DE USUARIO Y FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO to de recirculación de ACS al equipo, siga los pasos descritos a continuación (solo para personal técnico cualificado): •...
DORA 200 HT - 260 HT 7.2 Ajuste del reloj Tan pronto como el calentador de agua recibe alimentación, los cuatro botones se retroiluminan y todos los iconos y segmentos Con los botones desbloqueados, pulse el botón durante 3 segundos de pantalla se iluminan simultáneamente durante 3 s.
DORA 200 HT - 260 HT 7.5 Modo de funcionamiento 7.5.5 VENTILACIÓN La pantalla muestra el mensaje Este acumulador tiene los siguientes modos de funcionamiento: - ECO; Con este modo solo se utiliza el ventilador electrónico dentro del - BOOST; equipo y es útil para hacer que el aire recircule en la habitación - ELÉCTRICO;...
DORA 200 HT - 260 HT Con el equipo en modo de espera, cuando la temperatura dentro 7.5.9 Modo de baja demanda del depósito es inferior o igual a 5°C (parámetro configurable Cuando el modo fotovoltaico se active desde el menú del instalador, a través del menú...
Página 64
DORA 200 HT - 260 HT Asegurarse de que el aparato esté alimentado. Con las teclas desbloqueadas pulsar simultáneamente la tecla 5 segundos. Cuando el símbolo del Wi-Fi en el display del aparato parpadee rápidamente, pulsar la tecla de confirmación en la App. fig.
Página 65
DORA 200 HT - 260 HT Esperar hasta que el aparato se conecte con el router. Pulsar el icono del aparato para acceder al panel de control. fig. 29 fig. 31 Si el procedimiento de conexión con el router Wi-Fi se ejecuta Pulsar el símbolo para seleccionar, por ejemplo, el modo correctamente, el dispositivo aparecerá...
Página 66
DORA 200 HT - 260 HT Con el funcionamiento con franjas horarias activado, fuera de A continuación pulsar el símbolo de la imagen siguiente. la franja horaria el aparato está en stand-by, y se visualiza esta pantalla. fig. 33 fig. 35 Configurar el modo operativo que se desee durante el funciona- El modo Vacaciones se puede activar en cualquier modo opera- miento con franjas horarias y la hora de encendido y apagado...
Página 67
DORA 200 HT - 260 HT Configurar el número de días de ausencia y pulsar Confirmar. Pulsar Confirmar en la pantalla siguiente. fig. 39 fig. 37 Para inhabilitar el modo Vacaciones antes de su término, pulsar Con la App es posible apagar el aparato pulsando el símbolo la tecla “inhabilitar”.
DORA 200 HT - 260 HT 7.8 Averías/protección El equipo cuenta con un sistema de autodiagnóstico que abarca algunas posibles averías o protecciones frente a condiciones de funcionamiento erráticas mediante: detección, señalización y adopción de un procedimiento de emergencia hasta que se solucione la avería.
DORA 200 HT - 260 HT 8. PUESTA EN MARCHA NOTA: “El uso de la contraseña está reservado para ATENCIÓN: compruebe que el equipo se haya personal cualificado; cualquier consecuencia debida al conectado al cable de toma de tierra. ajuste incorrecto de los parámetros es responsabilidad exclusiva del cliente.
DORA 200 HT - 260 HT 8.1.1 Lista de parámetros del equipo Parámetro Descripción Rango Por defecto Notas Temperatura de la sonda inferior del -30÷99°C Valor medido No modificable depósito Temperatura de la sonda superior del -30÷99°C Valor medido No modificable depósito Temperatura de la sonda de descongelación -30÷99°C Valor medido...
Página 71
DORA 200 HT - 260 HT Parámetro Descripción Rango Por defecto Notas 0 = función excluida 1 = funcionamiento con DIG1 Suplemento térmico solar Modificable (1) 2 = control de sistema solar térmico Retardo en inicio de la bomba de calor tras desactivación de DIG.1 en modo solar = 1 10÷60 min 20 min...
Página 72
DORA 200 HT - 260 HT Parámetro Descripción Rango Por defecto Notas 0 = automático Modo de control de la EEV Modificable (1) 1=manual Etapa de apertura inicial de EEV con control automático / punto de consigna de apertura 5÷50 Modificable (1) de EEV con control manual (x10) Umbral AKP1 para ganancia KP1...
DORA 200 HT - 260 HT Parámetro Descripción Rango Por defecto Notas Regulación proporcional temperatura evapo- 1 ÷ 20 °C 5°C Modificable (1) rador banda 4 Regulación proporcional temperatura evapo- 1 ÷ 20 °C 10°C Modificable (1) rador banda 5 Regulación proporcional temperatura evapo- 1 ÷...
DORA 200 HT - 260 HT 9.1 Sustitución del fusible de la placa de alimentación • Retire la cubierta superior desenroscando primero los torni- llos de bloqueo (fig. 41). Proceda tal como se indica a continuación (solo personal téc- nico cualificado): •...
DORA 200 HT - 260 HT Antes de la comprobación: ATENCIÓN: el accionamiento del termostato de • Cierre la entrada de agua fría. seguridad puede tener su origen en una avería relacionada con la placa de control o por la au- •...
DORA 200 HT - 260 HT 11. TRATAMIENTO DE DESECHOS Por lo tanto, al final de la vida útil del equipo, el usuario debe entregarlo en los centros de reciclaje de equipos eléctricos Al final de su vida útil, las bombas de calor deben eliminarse de y electrónicos o devolverlo al distribuidor en caso de que le acuerdo con la normativa vigente.
DORA 200 HT - 260 HT 13. NOTAS SOBRE APLICACIONES Y DISPOSITIVOS DE RADIO Este aparato incorpora un módulo de radio (Wi-Fi) y cumple con la Directiva de equipos de radio (RED) 2014/53/EU. Vea los si- guientes datos de radio: •...