Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

Originalbetriebsanleitung
-------
DE
-------
EN
Translation of the original instructions
-------
FR
Traduction du mode d'emploi d'origine
-------
Traduzione del Manuale d'Uso originale
IT
-------
ES
Traducción del manual original
-------
NL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
-------
CZ
Překlad originálního návodu k provozu
-------
SK
Preklad originálneho návodu na prevádzku
-------
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
HU
-------
Az eredeti használati utasítás fordítása
FS 90.1
58228
GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
Flächenschleifer
Surface sander
Ponceuse
Levigatrice
Rectificadora plana
Schuurmachine
Plošná bruska
Plošná brúska
Szlifierka do płaszczyzn
Felületcsiszoló
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gude FS 90.1

  • Página 1 Překlad originálního návodu k provozu Plošná bruska ------- Preklad originálneho návodu na prevádzku Plošná brúska ------- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Szlifierka do płaszczyzn ------- Az eredeti használati utasítás fordítása Felületcsiszoló FS 90.1 58228 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland...
  • Página 2 DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. ESPAÑOL Por favor, lea este manual de instrucciones detalladamente antes de la puesta en funcionamiento.
  • Página 3: Lieferumfang

    Lieferumfang Scope of delivery Fourniture Dotazione Piezas suministradas Meegeleverd van IT IT de levering Rozsah dodávky Rozsah dodávky Zakres dostawy Szállítási terjedelem...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Deutsch Technische Daten / Gerätebeschreibung / Sicherheitshinweise / Bestimmungs- gemäße Verwendung / Verhalten im Notfall / Symbole / Wartung / Entsorgung / Gewährleistung / Service ��������������������������������������������� English Technical Data / Device description / Safety Warnings / Specified Conditions of Use / Emergency procedure / Symbols / Maintenance / Disposal / Guarantee / Service 12 12 �������������������������������������������������������������������...
  • Página 5: Wartung / Reinigung

    Inbetriebnahme starting-up the device Mise en service Messa in funzione EN  EN  FR  FR  IT  IT  Puesta en marcha Toestel in gebruik nemen Uvedení do provozu ES  ES  NL  NL  CZ  CZ  Uvedenie do prevádzky Uruchamianie urządzenia SK  SK  PL  PL ...
  • Página 7 58158 58159 Die Haftseite des Schleifpads vorsichtig auf den Schleifteller auflegen und so fest wie möglich andrücken. Press carefully the fuzzy side of sanding disc against the packaging pad,as firmly as possible. Placer la face adhérente du disque abrasif avec précaution sur le plateau de meulage et presser aussi fermement que possible.
  • Página 8 Vertikutierer GVZ 1401 2 in1 300/320 S T A R T PRINT ON WHITE COLORED MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL, RESISTANT AGAINST DE 114 x 38 mm S T O P...
  • Página 9 MIN..1..2..3..4..5..6 MAX 6000…12000 min...
  • Página 10 CLICK...
  • Página 27: Español

    Esto puede reducir sensiblemente la carga rectificadora plana FS 90.1 durante todo el periodo de trabajo. Adopte medidas de seguridad adicionales para la N.º de artículo 58228 protección del operador frente al efecto de los ruidos,...
  • Página 28 ESPAÑOL drogas o medicamentos.  El no estar atento durante descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave. el uso de la herramienta eléctrica puede provocarle Guardar todas las advertencias de peligro e instruc- serias lesiones. ciones para futuras consultas. El término “herramien- ta eléctrica”...
  • Página 29: Instrucciones De Seguridad Para Rectificadora Plana

    ESPAÑOL de la herramienta eléctrica a aquellas personas que no estén familiarizadas con su uso o ¡Llevar gafas de protección! que no hayan leído estas instrucciones.  Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas. Usar protectores auditivos! e) Realice el mantenimiento de las herramientas eléctricas y los accesorios.
  • Página 30: Garantía

    ESPAÑOL Servicio bles o tóxicos. Para limpiar, utilice únicamente un paño húmedo.    ¿Tiene alguna pregunta técnica? ¿Una reclamación? ¡Atención! Si el cable de conexión de este dispositivo ¿Necesita algún repuesto o un manual de instrucciones? resultara dañado, éste deberá sustituirse por parte del En el sitio web de la empresa Güde GmbH &...
  • Página 53 Original – EG-Konformitätserklärung Prevod izjava o ustreznosti EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte auf- S tem izjavljamo, da koncepcija in zgradba spodaj navedenih naprav grund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr v izvedbah, ki jih uvajamo na trg, odgovarja pristojnim osnovnim gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicher- zahtevam smernic EU za varnost in higieno.
  • Página 54 | Norme armonizate folosite | Използвани płaszczyzn | Felületcsiszoló хармонизирани норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları | 58228 FS 90.1 Normas armonizadas aplicadas EN 62841-1:2015 Einschlägige EG-Richtlinien EN 62841-2-4:2014 Appropriate EU Directives | Directives CE applicables| Prohlášení o shodě...

Este manual también es adecuado para:

58228

Tabla de contenido