Powerfix Profi Z31780 Instrucciones De Montaje, De Uso Y De Seguridad
Powerfix Profi Z31780 Instrucciones De Montaje, De Uso Y De Seguridad

Powerfix Profi Z31780 Instrucciones De Montaje, De Uso Y De Seguridad

Soporte de amoladora angular de mano
Ocultar thumbs Ver también para Z31780:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

EInhand-WInkElSchlEIfERStändER
EInhand-WInkElSchlEIfERStändER
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
SuPPORt dE tROnÇOnnaGE
Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité
SOPORtE dE aMOladORa anGulaR
dE ManO
Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad
SuPORtE PaRa REBaRBadORa
anGulaR
Indicações de montagem, utilização e segurança
IAN 271117
anGlE GRIndER Stand
Assembly-, Operation and Safety Notes
StandaaRd VOOR haakSE SlIJPER
Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
SuPPORtO PER SMERIGlIatRIcE
anGOlaRE
Istruzioni di montaggio, d'uso e di sicurezza
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Powerfix Profi Z31780

  • Página 1 EInhand-WInkElSchlEIfERStändER EInhand-WInkElSchlEIfERStändER anGlE GRIndER Stand Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Assembly-, Operation and Safety Notes SuPPORt dE tROnÇOnnaGE StandaaRd VOOR haakSE SlIJPER Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies SOPORtE dE aMOladORa anGulaR SuPPORtO PER SMERIGlIatRIcE dE ManO anGOlaRE Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad...
  • Página 2 DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Assembly-, Operation and Safety Notes Page FR / BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad Página Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza Pagina...
  • Página 3 20 19 25 24...
  • Página 4 60 mm 90 mm 130 mm...
  • Página 30 Introducción Uso adecuado ..........................Página 30 Descripción de las piezas ......................Página 30 Contenido del envío ........................Página 31 Datos técnicos ..........................Página 31 Indicaciones de seguridad ..................Página 31 Indicaciones generales de seguridad ..................Página 32 Montaje ............................Página 33 Manejo ............................Página 34 limpieza y cuidado ......................Página 34 desecho del producto .....................Página 34...
  • Página 31: Soporte De Amoladora

    En estas instrucciones de uso se utilizan los siguientes pictogramas / símbolos: No deje nunca a los niños sin ¡Lea las instrucciones de uso! vigilancia con el material de embalaje o el aparato. Use gafas de protección, protección ¡Siga las indicaciones de prevención auditiva, guantes de protección y y seguridad! mascarilla.
  • Página 32: Contenido Del Envío

    Tope (soporte roscado) 1 x tornillo de ajuste con tope de goma (corto) Tope (soporte trasero) 2 x pasadores de sujeción Arandela (tornillo de fijación del soporte trasero) 2 x alojamientos de plástico (pasadores de sujeción) Tornillo de fijación (soporte trasero) 2 x tornillos de fijación (soporte roscado) Tornillo hexagonal interior (fijación del pasador 1 x rosca de retención (soporte roscado)
  • Página 33: Indicaciones Generales De Seguridad

    Indicaciones generales orificios de fijación de la mesa de trabajo. de seguridad Asegúrese de que la mesa y el soporte estén en una posición estable. ¡PElIGRO dE MuERtE Y dE ¡PREcaucIÓn! ¡RIESGO dE lESIOnES! accIdEntES PaRa nIÑOS! Durante el trabajo, procure no entrar en No deje nunca a los niños sin vigi- contacto con la muela de tronzar.
  • Página 34: Montaje

    No utilice la muela si detecta alguna abolladura, Tenga a mano los tornillos de sujeción muesca o algún otro tipo de daño. Podría correspondientes , las arandelas explotar. así como las tuercas pertinentes No introduzca nunca la mano en el área de , los distanciadores y los trabajo de la muela de tronzar si ésta no se ha...
  • Página 35: Manejo

    manera que la muela de tronzar no pueda tope . De lo contrario, la pieza podría tocar la mesa de trabajo situada debajo de la soltarse y salir despedida. placa de fondo (véase la figura E). Ajuste el soporte roscado de manera que Atornille el tornillo de sujeción adecuado la pieza de trabajo se encuentre en el centro...
  • Página 48 OWIM Gmbh & co. kG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model No.: Z31780 Version:11/2015 IAN 271117...

Tabla de contenido