Página 1
HEROSE GMBH ARMATUREN UND METALLE Betriebsanleitung Operating instructions Instrucciones de servicio Notice d'utilisation Руководство по эксплуатации 使用说明书 Absperrventile für Tieftemperaturen - Eckform Cryogenic Globe Valves – angle type Válvulas de compuerta para bajas temperaturas - Forma ángulo Vannes d’arrêt pour basses températures - type d’angle...
HEROSE GMBH ARMATUREN UND METALLE WICHTIG Vor Gebrauch sorgfältig lesen. Zur späteren Verwendung aufbewahren. IMPORTANT Read carefully before use. Keep for future reference. IMPORTANTE Leer cuidadosamente antes del uso. Conservar para futuras consultas. IMPORTANT Lire attentivement avant utilisation. À conserver pour référence ultérieure.
HEROSE GMBH ARMATUREN UND METALLE Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung ........................1 Sicherheit ............................1 Transport und Lagerung ........................ 4 Beschreibung des Ventils ......................4 Montage............................7 Betrieb ............................10 Wartung und Service ........................11 Demontage und Entsorgung ....................... 14 Table of contents About these instructions ......................
Es imprescindible leer y tener en cuenta las instrucciones de servicio antes de utilizar la válvula. Conservar las instrucciones de servicio y mantenerlas disponibles. Entregar las instrucciones de servicio a los usuarios posteriores. herose.com...
Instrucciones de servicio Requisitos para las personas que trabajan con la válvula Si la válvula se utiliza de forma incorrecta se pueden producir lesiones graves o incluso la muerte. Para evitar accidentes, cada persona que trabaje con la válvula debe cumplir con los siguientes requisitos mínimos.
Página 37
Puesta a tierra incorrecta en trabajos de soldadura en la tubería. ¡Daños en la válvula (puntos quemados)! Desmontar la parte superior para los trabajos de soldadura. No utilizar ninguna pieza funcional de la válvula para la puesta a tierra durante los trabajos de soldadura eléctrica. herose.com...
Símbolo Explicación DN….. Diámetro nominal Nivel de presión nominal (presión de servicio máxima PN….. admisible) -…..°C +…..°C Temperatura Identificación del fabricante «HEROSE» 01/18 Año de fabricación MM/AA 12345 Tipo 01234567 Nº de serie EN1626 Norma Marcado CE y número del organismo notificado 0045 Marcado PI y número del organismo notificado...
Datos operativos Presión Temperatura de Temperatura de Presión de Válvula nominal servicio adm. servicio recom. servicio máx. 01312 PN50 -196 °C - +120 °C 50 bar 01322 PN50 -196 °C - +120 °C 50 bar 01332 PN50 -196 °C - +120 °C -60 °C - +120 °C...
Vida útil El usuario está obligado a utilizar los productos Herose exclusivamente conforme al empleo previsto. Si este es el caso, se puede partir de la base de una vida útil técnica de acuerdo con las normas de producto aplicables (por ejemplo, EN1626 para válvulas de cierre y EN ISO 4126-1 para válvulas de seguridad).
Las válvulas para oxígeno llevan una marca «O » permanente. Tener en cuenta la Hoja de Información de HEROSE Instrucciones O Montar la válvula en ángulo únicamente si la presión de servicio y las condiciones de uso de la ...
Instrucciones de servicio Soldadura / soldadura blanda La soldadura / soldadura blanda de la válvula y cualquier tratamiento térmico necesario es responsabilidad de la empresa constructora ejecutora o bien del operador. Antes de la soldadura / soldadura blanda Soltar los tornillos ...
Página 43
Colocar una junta nueva Montar la parte superior No dañar la junta Montar los tornillos Apretar los tornillos en cruz con el par de apriete especificado Sentido de giro: en el sentido de las agujas del reloj herose.com...
Instrucciones de servicio Secuencia de montaje de los tornillos Diámetro PS-BR/ PS-BR/ PS inox/ Tornillo nominal cilíndrico Carc. br. Carc. Carc. Pares de apriete parte superior / inox. inox. [Nm] carcasa PS-BR ≙ parte superior de bronce [Nm] [Nm] DN 10 carc.
10 mm³/s). Con el fin de conseguir y mantener una tasa de fuga menor de 0,1 mm³/s, al cabo de 50 ciclos apretar de nuevo la rosca del prensaestopas de las válvulas HEROSE con una llave dinamométrica y con el par de apriete indicado en la tabla.
Devolución / Reclamación En caso de devolución / reclamación, utilizar el formulario de servicio. Contacto con el servicio técnico: Herose.com › Service › Product service › Complaints Correo electrónico: service@herose.com Fax: +49 4531 509 – 9285 herose.com...
Instrucciones de servicio Desmontaje y eliminación Avisos relacionados con el desmontaje Tener en cuenta todos los requisitos de seguridad nacionales y locales. El sistema de tuberías debe estar despresurizado. El medio y la válvula deben encontrarse a temperatura ambiente. ...