Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Lavadora
Manual del usuario
Máquina de lavar roupa
Manual do utilizador
WRA 9714 XW DR
ES / PT
1911861899 / 23/09/2022 17:06
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beko WRA 9714 XW DR

  • Página 1 Lavadora Manual del usuario Máquina de lavar roupa Manual do utilizador WRA 9714 XW DR ES / PT 1911861899 / 23/09/2022 17:06...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    5.6.4 Rellenar el Detergente o el Sua- Tabla de contenidos vizante en el Compartimento 1 Instrucciones de seguridad ..Equivocado ......... Uso previsto........Consejos para un lavado eficien- Seguridad de niños, personas vul- te ............. nerables y animales domésticos.. Duración del programa indicada... 21 Seguridad eléctrica .......
  • Página 3 8 Resolución de problemas .... 43 9 AVISO / ADVERTENCIA ....48 ES / 3...
  • Página 4 ¡Por favor, lea este manual de instrucciones de antemano! Estimado Cliente, Gracias por escoger un producto deBeko. Esperamos que obtenga los mejores resultados de la máquina, que ha sido fabricada con tecnología de vanguardia de alta calidad. Por lo tanto, lea detenidamente este manual de usuario y todos los demás documentos que lo acompañan antes de utilizar el aparato.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    1 Instrucciones de seguridad Esta sección incluye las instruc- – Personal de cocinas de tien- ciones de seguridad necesarias das, oficinas y otros entor- para prevenir el riesgo de daños nos de trabajo; personales o materiales. – Ranchos, Nuestra empresa no se hace –...
  • Página 6: Seguridad Eléctrica

    mascotas no deben jugar con Seguridad eléctrica el aparato, ni subirse encima o • La máquina debe estar desen- dentro de él. Compruebe el in- chufada durante los procedi- terior del aparato antes de utili- mientos de instalación, mante- zarlo. nimiento, limpieza y repara- •...
  • Página 7: Seguridad De Manipulación

    • Al desenchufar el aparato, no colocar el aparato en su lugar sujete el cable de corriente, si- tras los procedimientos de ins- no el enchufe. talación o limpieza. • Asegúrese de que el enchufe Seguridad en la no esté húmedo, sucio o con instalación polvo.
  • Página 8 • No coloque el aparato sobre • Conecte la manguera de entra- una alfombra o superficie simi- da de agua directamente al gri- lar. Crearía peligro de incendio fo. La presión del grifo debe ya que no puede recibir aire ser como mínimo de 0,1 MPa por debajo.
  • Página 9: Seguridad De Funcionamiento

    • Existe riesgo de contacto con • Desenchufe el aparato y cierre piezas eléctricas cuando se re- el grifo si no va a utilizarlo du- tiran las bandejas superiores. rante mucho tiempo. No desmonte la bandeja supe- • El detergente/los materiales rior del aparato.
  • Página 10: Seguridad En El Mantenimiento Y Limpieza

    • No introduzca las manos en el Seguridad en el tambor giratorio. Espere a que mantenimiento y lim- el tambor deje de girar. pieza • No coloque su mano o un obje- • No lave el aparato con lavado- to metálico debajo de la lava- ras a presión, rociando vapor, dora.
  • Página 11: Instrucciones Importantes Para El Medio Ambiente

    2 Instrucciones importantes para el medio ambiente 2.1 Cumplimiento de la Directiva Cumplimiento de la Directiva RoHS: WEEE El aparato que ha adquirido cumple con la Directiva RoHS de la UE (2011/65/UE). No Este aparato cumple con la Di- contiene materiales nocivos y prohibidos rectiva RAEE de la UE especificados en la Directiva.
  • Página 12: Especificaciones Técnicas

    3 Especificaciones técnicas Nombre del proveedor o marca comercial Beko WRA 9714 XW DR Nombre del modelo 7001440090 Capacidad nominal (kg) Velocidad máxima de centrifugado (ciclo/min) 1400 Construido en Altura (cm) Ancho (cm) Profundidad (cm) Entrada de agua simple / Entrada de agua doble + / - Entrada eléctrica (V/Hz)
  • Página 13: Instalación

    4 Instalación • El peso total de la lavadora y de la seca- Lea primero la sección "Instruccio- dora -con carga completa- cuando se co- nes de seguridad". locan una encima de la otra alcanza aproximadamente 180 kilogramos. Colo- Al seleccionar un programa, su la- que el aparato sobre un suelo sólido y vadora detecta automáticamente la plano que tenga suficiente capacidad de...
  • Página 14: Retirada De Los Pernos De Seguri- Dad Para El Transporte

    Tapa B AVISO Guarde los pernos de seguridad pa- ra el transporte en un lugar seguro para volver a utilizarlos cuando el aparato deba ser trasladado de nuevo en el futuro. Instale los pernos de seguridad pa- ra el transporte en orden inverso al procedimiento de desmontaje.
  • Página 15: Conexión De La Manguera De De- Sagüe Al Desagüe

    la manguera en el agua residual o no la introduzca en el desagüe más de 15 cm. Si es demasiado larga, acórtela. 5. El extremo de la manguera no debe es- tar doblado, no debe ser pisado y la manguera no debe estar pellizcada en- tre el desagüe y el aparato.
  • Página 16: Conexión Eléctrica

    Los cables de alimentación daña- 4.7 Conexión eléctrica dos deben ser sustituidos por el Conecte la lavadora a un enchufe provisto servicio técnico autorizado para de toma de tierra y protegido por un fusible evitar posibles peligros. de 16 A. Nuestra empresa no será respon- sable de los daños que se produzcan por 4.8 Inicio utilizar el aparato sin conexión a tierra de...
  • Página 17: Consejos Para Ahorrar Energía Y Agua

    • Ponga la ropa de tamaño pequeño, como • Utilice los programas más cortos para los calcetines de los bebés y las medias coladas de poco volumen o formadas de nylon, en una bolsa de lavandería o en por prendas con poca suciedad. una funda de almohada.
  • Página 18: Uso De Detergente Y Suavizante

    • Utilice detergentes distintos para pren- 5.6 Uso de detergente y suavizante das blancas y para prendas de color. • Lave sus prendas delicadas única y ex- ADVERTENCIA clusivamente con detergentes especiales Lea las instrucciones del fabricante (detergente líquido, jabón para lana, etc.) que figuran en el envase al utilizar pensados únicamente para prendas deli- los detergentes, suavizantes, almi-...
  • Página 19 Se recomienda llenar el compartimento del detergente con detergentes líquidos que se puedan utilizar en común para la ropa blan- 2. Con el fin de llenar el detergente líquido ca y de color. (izquierda) y el suavizante (derecha), Cuando el símbolo del detergente parpadea abra la tapa del depósito correspondien- aunque los compartimentos del detergente te tirando de ella hacia arriba como se...
  • Página 20: Selección Y Anulación De Dosi- Ficación O Uso De Detergente En Polvo

    En caso de querer utilizar otro detergente lí- 5.6.2 Selección y Anulación de Dosi- quido con propiedades diferentes al que se ficación o Uso de Detergente encuentra en el depósito de dosificación de en Polvo detergente líquido, se debe poner el deter- gente líquido con dichas propiedades dife- rentes en el compartimento de detergente en polvo del centro y se debe desactivar la...
  • Página 21: Duración Del Programa Indicada

    Los detergentes líquidos Puede que sea necesario y en polvo recomenda- tratar las manchas o reali- dos para las prendas de zar un prelavado. color pueden utilizarse Prefiera los deter- Los detergentes líquidos y en las dosis recomenda- Se pueden utilizar gentes líquidos fa- en polvo recomendados das para las prendas...
  • Página 22: Funcionamiento Del Aparato

    6 Funcionamiento del aparato Lea primero la sección "Instruccio- nes de seguridad". 6.1 Panel de control 1 Botón de selección de programa 2 Luces de nivel de temperatura 3 Luces indicadoras del nivel de centri- 4 Pantalla fugado 5 Botón de Inicio/Pausa 6 Botón del mando a distancia 7 Botón de ajuste de la hora de finaliza- 8 Botón de función auxiliar 3...
  • Página 23: Símbolos En La Pantalla

    6.2 Símbolos en la pantalla 1 Indicador de temperatura 2 Indicador de velocidad de centrifuga- 3 Información sobre la duración 4 El símbolo de bloqueo de la puerta está activado 5 Indicador de seguimiento del progra- 6 Indicador de ausencia de agua 7 Añada el indicador de la prenda 8 Indicador de conexión Bluetooth 9 Indicador del mando a distancia...
  • Página 24: Programa Y Tabla De Consumo

    6.3 Programa y tabla de consumo Funciones Auxiliares Programa Temperatura °C 2,60 1400 • • • • • Frio - 90 2,00 1400 • • • • • Frio - 90 Algodón/Algodão 1,05 1400 • • • • • Frio - 90 40*** 1,140 1400...
  • Página 25 Por favor, lea la sección de instala- Al seleccionar un programa podrá ción del manual antes de la primera ver la duración de lavado en la pan- utilización. talla de su máquina. Dependiendo Las funciones auxiliares de la tabla de la cantidad de ropa que haya pueden variar según el modelo de cargado en la lavadora, puede ha- su máquina.
  • Página 26: Selección Del Programa

    Valores de consumo (ES) Velocidad Porcentaje Selección Duración Consumo Consumo Temperatu- de centrifu- Capacidad residual de de Tempe- del progra- eléctrico de agua (li- ra de la co- gado (ciclo/ (kg) humedad ratura °C ma (h:min) (kWh / ciclo) tros / ciclo) lada (°C) min) 1400...
  • Página 27 ración del programa se acorta considera- cantidad de detergente en el compartimen- blemente y se proporciona un rendimiento to principal de lavado. Gracias al perfil de de lavado eficaz para la ropa poco sucia. Si centrifugado especial del programa, los tul no se selecciona la función de lavado rápi- y las cortinas se arrugan menos.
  • Página 28 Cuando se selecciona la función de lavado No lave prendas delicadas, teñidas ni su- rápido, se debe lavar un máximo de 2 (dos) cias en este programa. Antes de lavar, ase- kg de ropa. gúrese de comprobar las etiquetas de las prendas (recomendado para camisas de al- •...
  • Página 29: Selección De Temperatura

    3. Lea la etiqueta de la prenda con aten- 6.6 Selección de temperatura ción y asegúrese de seleccionar la tem- peratura y la velocidad de centrifugado correctas. • Programa descargado Este es un programa especial que permite descargar diferentes programas cuando se desee.
  • Página 30: Selección De La Función Auxiliar

    mendado para la velocidad de centrifugado drenar el agua sin centrifugar la ropa. El no coincida con la velocidad de centrifuga- programa se reanudará y completará des- do máxima que puede seleccionarse para pués de escurrir el agua. el programa actual. Si quiere centrifugar la ropa que está...
  • Página 31: Funciones Auxiliares

    Utilice el botón de lavado rápido para la ro- Cuando se pulsa un botón de fun- pa poco o nada sucia y acorte la duración ción auxiliar que no se puede selec- del programa. cionar con el programa actual, la la- vadora emitirá...
  • Página 32: Funciones/Programas Que Se Seleccionan Pulsando Las Te- Clas De Función Durante 3 Se- Gundos

    Detergente Líquido y del Suavizante. Para selecciona la función, el tambor gira duran- todos los programas, la dosificación se rea- te un máximo de 8 horas para evitar que la lizará en base a los últimos ajustes que ha- ropa se arrugue al final del programa. Po- ya seleccionado hasta que seleccione un drá...
  • Página 33: Hora De Finalización

    6.9 Hora de finalización Para activar el bloqueo para niños: Mantenga pulsado el botón de función au- Visualización de la hora xiliar durante 3 segundos. Una vez finaliza- Cuando se selecciona la función de hora de da la cuenta atrás "3-2-1" en la pantalla, de- finalización, el tiempo restante hasta que saparece el símbolo de bloqueo para niños.
  • Página 34: Inicio Del Programa

    Cuando haya activado la función Hora de finalización, no añada de- tergente líquido en el compartimen- to de detergente en polvo nº 2. Existe el riesgo de manchar la ropa 1. Abra la puerta de carga, coloque la ropa 4. Los indicadores de seguimiento del pro- y ponga detergente, etc.
  • Página 35: Cambio De Las Selecciones Una Vez Iniciado El Programa

    Si el nivel de agua de la lavadora no es ade- cuado al pulsar el botón de Inicio/Pausa, el bloqueo de la puerta no puede desactivarse y el símbolo de bloqueo de la puerta en la pantalla permanece encendido. 3. Tire hacia abajo de la manilla de emer- gencia de la puerta de carga con una he- rramienta y suéltela.
  • Página 36: Cancelación Del Programa

    Los pasos del programa completados se Cambiar la función auxiliar, la velocidad mostrarán si se pulsa el botón de encendi- y la temperatura: do/apagado. Dependiendo del paso que haya alcanzado el programa, puede cancelar o activar las 6.15 Característica de HomeWhiz y funciones auxiliares.
  • Página 37: Ciones Generales De Segu

    tón "AÑADIR APARATO" (toque aquí pa- Para utilizar la función HomeWhiz, ra configurar un nuevo aparato) en la es- la aplicación debe estar instalada quina superior derecha. Realice la confi- en su electrodoméstico inteligente, guración siguiendo tanto los pasos que y su lavadora debe estar empareja- se indican a continuación como los de da con su electrodoméstico inteli-...
  • Página 38: Configuración De Una Lavadora Conectada A La Cuenta De Otra Persona

    Si no puede realizar con éxito la configuración en 5 minutos, su la- vadora se apagará automáticamen- te En este caso, tendrá que empe- zar de nuevo el procedimiento de configuración. Si el problema per- siste, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado.
  • Página 39: Función Del Mando A Distancia Y Su Uso

    después de cerrar la puerta frontal. Una vez 6.15.3 Función del mando a distan- establecido el acceso al aparato, verá una cia y su uso pantalla similar a la siguiente. El Bluetooth se activa automáticamente después de configurar HomeWhiz. Para ac- tivar o desactivar la conexión bluetooth, por favor consulte Bluetooth 3''.
  • Página 40: Mantenimiento Y Limpieza

    1. Compruebe si su dispositivo inteligente 4. Si no se puede establecer la conexión está conectado a la red doméstica co- con los procesos anteriores, repita los rrespondiente. ajustes iniciales en la lavadora. Si el problema persiste, consulte a un agen- 2.
  • Página 41: Limpieza De La Puerta De Carga Y Del Tambor

    8. Una vez terminado el proceso de lavado, se introduce la tapa en el cajón. Asegú- rese de que todas las guías están en su sitio. En caso de que las guías no enca- jen, el líquido puede derramarse del ca- jón, o el cajón del detergente puede que- dar atrapado en la guía del cajón o mo- verse con dificultad.
  • Página 42: Limpieza Del Cuerpo Y Del Panel De Control

    No utilice nunca lana de acero o de alam- 3. Extraiga los filtros y las juntas de los ex- bre. Estas dañarán las superficies pintadas, tremos planos de las mangueras de en- cromadas y de plástico. trada de agua y límpielos en profundi- dad bajo un chorro de agua corriente.
  • Página 43 • Coloque el extremo de la manguera en un La temperatura del agua en el inte- recipiente grande. Vierta el agua en el re- rior del aparato puede aumentar cipiente tirando hacia afuera del tapón si- hasta 90 ºC. Para evitar el riesgo de tuado en el extremo de la manguera.
  • Página 44 El aparato no escurre agua. No se puede ver agua en el aparato du- • La manguera de drenaje de agua está rante el lavado. obstruida o retorcida. >>> Limpie o apla- • Hay agua dentro de la parte invisible del ne la manguera.
  • Página 45 • Se ha producido un exceso de espuma y • Se ha producido un exceso de espuma y se ha activado el sistema automático de se ha activado el sistema automático de absorción de espuma debido al uso exce- absorción de espuma debido al uso exce- sivo de detergente.
  • Página 46 • Se ha utilizado una cantidad excesiva de clo de prelavado, el aparato puede tomar detergente. >>> Ponga el detergente en el este detergente durante el paso de acla- compartimento correcto. No mezcle el rado o suavizado. Ponga el detergente en blanqueador y el detergente entre sí.
  • Página 47 • Ajuste de dosificación del suavizante • Algunas prendas de malla, como el tul, puede estar en un nivel bajo. >>> Incre- pueden hacer demasiada espuma debido mente la cantidad de dosis de suavizante a su textura. >>> Utilice cantidades me- en un nivel.
  • Página 48 (también hay El fabricante/vendedor no se hace respon- una lista actualizada disponible en sup- sable en caso de que los usuarios finales port.beko.com a partir del 1 de marzo de no cumplan con lo anterior 2021) ES / 48...
  • Página 49 La disponibilidad de las piezas de recambio nales estarán disponibles para hacer fun- de la lavadora o de la lavadora-secadora cionar correctamente la lavadora o la lava- que ha adquirido es de 10 años. Durante dora-secadora. este periodo, las piezas de recambio origi- ES / 49...
  • Página 50 Cuando el aparato está apagado, al pulsar los botones de funciones auxiliares 1 y 2 durante un tiempo prolongado, se muestra una cuenta atrás de 3-2-1 y el total de ciclos de lavado completados en el aparato. Después de mostrar el ciclo de lavado total, se muestran los códigos de error, si los hubiere. Compruebe la información en pantalla a través de la siguiente tabla.

Tabla de contenido