Baxi ECO3 Manual De Uso E Instalación

Baxi ECO3 Manual De Uso E Instalación

Ocultar thumbs Ver también para ECO3:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

Caldeira mural a gás de alto rendimento
Centrală murală cu gaz, de înalt randament
Magas hozamú fali gázkazán
Závěsný plynový kotel s vysokou účinností
Plynový nástenný kotol s vysokou výkonnosťou
Высокопроизводительный настенный газовый котел
Manual de instruções destinado ao utilizador e ao instalador
Manual de instrucţiuni destinat utilizatorului şi instalatorului
Felhasználói és szerelői kézikönyv
Návod k použití určený pro uživatele a technika
Návod na použitie určený pre užívateľa a pracovníka vykonávajúceho inštaláciu
Руководство по эксплуатации и монтажу
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Baxi ECO3

  • Página 1 Caldeira mural a gás de alto rendimento Centrală murală cu gaz, de înalt randament Magas hozamú fali gázkazán Závěsný plynový kotel s vysokou účinností Plynový nástenný kotol s vysokou výkonnosťou Высокопроизводительный настенный газовый котел Manual de instruções destinado ao utilizador e ao instalador Manual de instrucţiuni destinat utilizatorului şi instalatorului Felhasználói és szerelői kézikönyv Návod k použití...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Los elementos de embalaje (bolsas de plástico, poliestireno) son fuentes potenciales de peligro: no los deje al alcance de los niños. BAxI S.p.A. declara que estas calderas llevan el marcado CE por cumplir los requisitos esenciales de las siguientes Directivas:...
  • Página 3: Instrucciones Para El Usuario

    1. AdVeRTenciAS AnTeS de LA inSTALAciÓn Esta caldera sirve para calentar agua a una temperatura inferior a la de ebullición, a presión atmosférica. Debe conectarse a una instalación de calefacción y a una red de distribución de agua caliente sanitaria, dentro de los límites de sus prestaciones y de su potencia.
  • Página 4: Puesta En Marcha De La Caldera

    3. PUeSTA en MARcHA de LA cALdeRA Para encender la caldera, proceda del siguiente modo: 1) conecte la caldera a la corriente eléctrica; 2) abra la llave de paso del gas; 3) gire el selector a la posición Verano ( ) o Invierno ( ) (figura 2);...
  • Página 5: Regulación De La Temperatura Ambiente

    5. ReGULAciÓn de LA TeMPeRATURA AMBienTe La instalación debe estar dotada de un termostato de ambiente para controlar la temperatura en el local. En caso de falta transitoria del termostato de ambiente, en el primer encendido es posible ajustar la temperatura ambiente con el mando (2).
  • Página 6: Indicaciones Y Actuación De Los Dispositivos De Seguridad

    9. inAcTiVidAd PROLOnGAdA de LA inSTALAciÓn. PROTecciÓn cOnTRA HeLAdAS Es conveniente vaciar toda la instalación de calefacción, porque los recambios de agua producen depósitos de cal (inútiles y perjudiciales) en el interior de la caldera y de los elementos de caldeo. Si en invierno la instalación no se utiliza y hay peligro de heladas, se aconseja añadir al agua del circuito una solución anticongelante específica, por ejemplo propilenglicol mezclado con inhibidores de incrustaciones y corrosión.
  • Página 7: Advertencias Generales

    12. AdVeRTenciAS GeneRALeS Atención: cuando el selector de la figura 2 está en la posición Invierno ( ), cada vez que actúa el dispositivo de regulación de la calefacción (2-figura 1) hay que esperar unos minutos para que la caldera se vuelva a encender. Dicha espera no se produce en el caso del agua sanitaria.
  • Página 8: Instalación De La Caldera

    14. inSTALAciÓn de LA cALdeRA Una vez determinada la ubicación exacta de la caldera, fije la plantilla a la pared. Comience por las conexiones de agua y gas marcadas en el listón inferior de la plantilla. Se aconseja instalar en el circuito de calefacción dos llaves de paso G3/4 (salida y retorno), disponibles bajo demanda, para poder realizar trabajos en determinadas partes sin tener que vaciar todo el circuito.
  • Página 9 16. inSTALAciÓn de LOS cOndUcTOS de enTRAdA Y SALidA Modelo 40 Fi - 80 Fi La instalación de la caldera es muy sencilla gracias a los accesorios suministrados, que se describen a continuación. La caldera se entrega preparada para la conexión a un conducto de salida de humos-entrada de aire de tipo coaxial, vertical u horizontal.
  • Página 10 16.1 eJeMPLOS de inSTALAciÓn cOn cOndUcTOS HORiZOnTALeS L max = 5 m 240 Fi Ø 60/100 mm - 9 m Ø 80/120 mm L max = 4 m 280 Fi Ø 60/100 mm L max = 4 m 240 Fi Ø 60/100 mm - 8 m Ø 80/120 mm L max = 3 m 280 Fi Ø...
  • Página 11 … CONDUCTO DE AIRE/SALIDA DE GASES INDEPENDIENTE Este tipo de conducto permite expulsar los gases de escape fuera del edificio e introducirlos en conductos de salida de gases sencil- los. El aire de combustión puede evacuarse en una ubicación diferente del punto donde está situado el terminal de salida de gases. El kit de separación se compone de un adaptador para conducto de salida de gases (100/80) y de un adaptador para conducto de aire.
  • Página 12: Opciones De Instalación De Terminales De Salida De Gases Horizontales Independientes

    16.4 diMenSiOneS GeneRALeS de LA SALidA de GASeS diVididA 16.5 OPciOneS de inSTALAciÓn de TeRMinALeS de SALidA de GASeS HORiZOnTALeS indePendienTeS IMPORTANTE: Asegúrese de dejar una pendiente descendente de 1 cm como mínimo hacia el exterior por cada metro de longitud del conducto. En caso de instalar el kit de recogida de condensación, el ángulo del conducto de drenaje debe orientarse directamente a la caldera.
  • Página 13: Conexión Eléctrica

    17. cOneXiÓn eLÉcTRicA La seguridad eléctrica del aparato sólo puede garantizarse si éste se conecta a una descarga a tierra eficaz, realizada con arreglo a las normas de seguridad sobre instalaciones. La caldera debe conectarse a una red eléctrica de 230 V monofásica + tierra, mediante el cable de tres hilos que se entrega y respetando la polaridad LÍNEA - NEUTRO.
  • Página 14: Adaptación A Otro Tipo De Gas

    19. AdAPTAciÓn A OTROS TiPOS de GAS La caldera puede modificarse para funcionar con gas metano (G. 0) o gas líquido (G. 31). Esta operación debe ser realizada por un Centro de Asistencia Técnica autorizado. Las calibraciones del regulador de presión son ligeramente diferentes según el tipo de válvula del gas utilizada Válvula Honeywell (HONEYWELL o SIT, figura 12).
  • Página 15: Válvula Honeywell

    La caldera puede modificarse para funcionar con gas metano (G. 0) o gas líquido (G. 31). Esta operación debe ser realizada por un Centro de Asistencia Técnica autorizado. válvula Honeywell válvula Sit Figura 13 Presión en el quemador 40 i 40 Fi 80 Fi tipo de gas...
  • Página 16 20. ViSUALiZAciÓn de LOS PARÁMeTROS en eL diSPLAY (FUnciÓn “inFO”) El display situado en el panel frontal de la caldera permite ver algunas informaciones sobre el funcionamiento. Para ello, proceda del siguiente modo: IMPORTANTE: la secuencia que se indica a continuación (figura 14) debe realizarse rápidamente (en unos 4 segundos) sin realizar ninguna pausa durante el movimiento del mando: con el mando ( ) en cualquier posición, gírelo rápidamente al valor mínimo;...
  • Página 17: Dispositivos De Regulación Y Seguridad

    21. diSPOSiTiVOS de ReGULAciÓn Y SeGURidAd La caldera cumple todas las normas europeas de referencia. En particular, está dotada de: • Mando de regulación de la calefacción ( Este dispositivo define la temperatura máxima del agua enviada al circuito de calefacción. Puede ajustarse entre 30°C y 85°C. Gire el mando (2 - figura 1) en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la temperatura, y al revés para diminuirla.
  • Página 18: Regulaciones En La Tarjeta Electrónica

    22. ReGULAciOneS de LA TARJeTA eLecTRÓnicA Con los puentes en la posición OFF (fig. 15a), la situación es la siguiente: funcionamiento del aparato con gas METANO T.Risc rango de temperatura de la caldera en calefacción de 30 a 85°C T-off tiempo de espera en calefacción de 150 segun- dos.
  • Página 19: Curvas De Caudal / Altura Manométrica En La Placa

    En las calderas de tiro natural, hay que taladrar un orificio en el conducto de salida de humos, a una distancia de la caldera igual al doble del diámetro interior de dicho conducto. Mediante dicho orificio es posible medir los siguientes valores: •...
  • Página 20 Cuando la sonda exterior está conectada, el selector de temperatura del circuito de calefacción (2 - Figura 1) controla el coeficiente de dispersión Kt (figura 18). Las figuras siguientes ilustran la correspondencia entre las posiciones del mando y las curvas definidas. También pueden definirse curvas intermedias a las que aparecen en el gráfico.
  • Página 21: Limpieza Del Circuito Sanitario

    27. LiMPieZA deL ciRcUiTO SAniTARiO La limpieza del circuito sanitario puede efectuarse sin quitar el intercambiador agua-agua si la placa está dotada de un grifo específico (bajo pedido) en la salida del agua caliente sanitaria. Para las operaciones de limpieza: •...
  • Página 22: Esquema Funcional De Los Circuitos

    30. eSQUeMA FUnciOnAL de LOS ciRcUiTOS 30.1 - 240 Fi - 280 Fi 280 Fi CÁMARA ESTANCA 0606_701 salida salida entrada retorno calefacción sanitario sanitario calefacción Figura 0 Leyenda: 16 Toma de presión positiva 1 Sensor de prioridad sanitario (en el modelo 280 Fi, la toma positiva debe estar cerrada)  By-pass automático 17 Toma de presión negativa 3 Presostato hidráulico...
  • Página 23 30.2 - 240 i salida salida entrada retorno calefacción sanitario sanitario calefacción Figura 1 Leyenda: 1 Sensor de prioridad sanitario 14 Termostato humos  By-pass automático 15 Electrodo de detección de llama 3 Presostato hidráulico 16 Quemador 4 Válvula de tres vías 17 Rampa gas con inyectores 5 Sonda NTC sanitario 18 Vaso de expansión...
  • Página 24: Esquema De Conexión De Los Conectores

    31. eSQUeMA de cOneXiÓn de LOS cOnecTOReS 31.1 - 240 Fi - 280 Fi INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR...
  • Página 25 31.2 - 240 i INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR...
  • Página 26 32. cARAcTeRíSTicAS TÉcnicAS Modelo 40 Fi 80 Fi 40 i Categoría H3P H3P H3P Capacidad térmica nominal 25,8 30,1 26,3 Capacidad térmica reducida 10,6 11,9 10,6 Potencia térmica nominal kcal/h 20.600 24.080 20.600 Potencia térmica reducida 10,4 kcal/h 8.000 8.900 8.000 Rendimiento según la directiva 92/42/CEE —...
  • Página 131 УКАЗАНИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ...

Tabla de contenido