Hilti NURON AG 5D-22 Manual De Instrucciones

Hilti NURON AG 5D-22 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para NURON AG 5D-22:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 85

Enlaces rápidos

AG 5D-22 (125)
Deutsch
1
English
20
Nederlands
38
Français
58
Español
77
Português
97
Italiano
116
Polski
136
Česky
156
Slovenčina
174
Magyar
193
Slovenščina
212
Hrvatski
230
Srpski
248
Русский
267
Українська
288
Български
309
Română
329
Ελληνικά
349
Türkçe
369
‫ת י‬
‫ר ב‬
‫ע‬
388
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti NURON AG 5D-22

  • Página 85: Garantie Constructeur

    ▶ Ne pas jeter les appareils électriques, électroniques et accus dans les ordures ménagères ! Garantie constructeur ▶ En cas de questions sur les conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local. Informations complémentaires Des informations complémentaires concernant l'utilisation, la technique, l'environnement et le recyclage sont disponibles sous le lien ci-dessous : qr.hilti.com/manual?id=2272031&id=2272032...
  • Página 86: Símbolos En Las Figuras

    No tire las herramientas eléctricas y las baterías junto con los desperdicios domésticos Hilti Batería de Ion-Litio Hilti Cargador 1.2.3 Símbolos en las figuras En las figuras se utilizan los siguientes símbolos: Estos números hacen referencia a la figura correspondiente incluida al principio de este manual de instrucciones.
  • Página 87: Declaración De Conformidad

    Encontrará una reproducción de la declaración de conformidad al final de esta documentación. La documentación técnica se encuentra depositada aquí: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Seguridad Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA Lea con atención todas las indicaciones de seguridad, instrucciones, ilustraciones...
  • Página 88 ▶ Utilice el equipo de seguridad personal adecuado y lleve siempre gafas protectoras. El riesgo de lesiones se reduce considerablemente si, según el tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se utiliza un equipo de seguridad personal adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco de protección o protección para los oídos.
  • Página 89: Indicaciones De Seguridad Para Todos Los Trabajos

    ▶ La utilización inadecuada de la batería puede provocar fugas de líquido. Evite el contacto con este líquido. En caso de contacto accidental, enjuague el área afectada con abundante agua. En caso de contacto con los ojos, acuda además inmediatamente a un médico. El líquido de la batería puede irritar la piel o producir quemaduras.
  • Página 90 se produce en determinadas aplicaciones. La exposición prolongada a fuertes ruidos puede ocasionar una pérdida de audición. ▶ Controle que terceras personas mantengan una distancia de seguridad respecto a su zona de trabajo. Todas las personas que se encuentren en la zona de trabajo deben llevar el equipo de seguridad personal.
  • Página 91 ▶ Los discos lijadores acodados deben colocarse de forma que la superficie de lijado no sobresalga sobre la superficie del borde de la cubierta de protección. Un disco lijador montado de forma inadecuada, que sobresalga del borde de la cubierta protectora, no está convenientemente resguardado. ▶...
  • Página 92: Indicaciones De Seguridad Adicionales

    ▶ Encargue una revisión periódica de los productos sucios al Servicio Técnico de Hilti en caso de tratar con frecuencia materiales conductores. El polvo adherido en la superficie de la herramienta, sobre todo el de los materiales conductores, o la humedad pueden provocar descargas eléctricas cuando se den...
  • Página 93: Manipulación Y Utilización Segura De Las Baterías

    Tenga en cuenta las directivas especiales aplicables al transporte, almacenamiento y uso de las baterías de Ion-Litio. → página 95 Lea las instrucciones de seguridad y uso de las baterías de Ion-Litio de Hilti, que puede encontrar escaneando el código QR que se encuentra al final de estas instrucciones de uso.
  • Página 94: Descripción

    Hilti adecuado. • Para este producto utilice únicamente baterías Li­Ion de la serie B 22 de Hilti Nuron. Para garantizar que este producto ofrece un rendimiento óptimo, Hilti recomienda utilizar las baterías indicadas en la tabla que encontrará...
  • Página 95: Freno Integrado

    PRECAUCIÓN Está prohibido realizar trabajos en metal con esta cubierta. Mostrar la batería Ion-Litio Las baterías de Ion-Litio de Hilti Nuron pueden mostrar el estado de carga, los mensajes de error y el estado de la batería. 3.9.1 Visualización del estado de carga y de los mensajes de error ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por la caída de la batería...
  • Página 96: Visualización Del Estado De La Batería

    No se ha podido completar la consulta sobre el miento y, a continuación, parpadea un (1) LED rápi- estado de la batería. Repita la operación o diríjase al Servicio Técnico de Hilti. damente en amarillo. Todos los LED se encienden como luz en movi- Cuando un producto conectado puede seguir uti- miento y, a continuación, parpadea un (1) LED per-...
  • Página 97: Datos Técnicos

    Modelo Aplicación Abreviatura Superficie de trabajo Corona de perforación de diamante Taladrado de DD­M14 Mineral azulejos Disco de fibra Desbastado AP-D Metálico Asignación de los discos al equipo que se utilice Pos. Equipo AC­D AG­D, DG-CW DC-TP, AP-D 3CS, 4CS, AF­D, (SPX, SP, DC-D...
  • Página 98: Preparación Del Trabajo

    datos indicados son específicos para las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Los datos pueden, no obstante, registrar variaciones si la herramienta eléctrica se emplea para otras aplicaciones o con útiles de inserción distintos, o si se ha efectuado un mantenimiento insuficiente de la herramienta. En estos casos, los riesgos de exposición podrían aumentar considerablemente durante toda la sesión de trabajo.
  • Página 99: Protección Frente A Caídas

    Compruebe que ambos mosquetones queden fijados de forma segura. Tenga en cuenta los manuales de instrucciones de la protección anticaídas de Hilti y de la cuerda de amarre para herramientas de Hilti. Montaje de la empuñadura lateral ▶...
  • Página 100: Montaje Y Desmontaje Del Útil

    6.7.2 Ajuste de la caperuza protectora ▶ Presione el botón de desbloqueo de la caperuza protectora y gírela en dirección a la posición deseada hasta que encaje. 6.7.3 Desmontaje de la caperuza protectora 1. Presione el botón de desbloqueo de la caperuza y gire la caperuza protectora hasta que los dos triángulos (el de la caperuza protectora y el del producto) queden uno frente al otro.
  • Página 101: Desmontaje Del Útil Con Tuerca De Apriete Rápido Kwik Lock

    2. Suelte la tuerca de apriete colocando la llave de mandril y girándola en sentido antihorario. 3. Suelte el botón de bloqueo del husillo y retire el útil. 6.10.3 Montaje del útil con tuerca de apriete rápido Kwik lock ADVERTENCIA Riesgo de rotura.
  • Página 102: Desbastado

    4. Pulse y mantenga pulsado el botón de bloqueo del husillo. 5. Apriete la tuerca con la llave de apriete. Manejo Lijado PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones El útil puede quedar repentinamente bloqueado o enganchado. ▶ Utilice el producto siempre con la empuñadura lateral (opcionalmente con empuñadura de puente) y sujete el producto con ambas manos.
  • Página 103: Mantenimiento

    Para garantizar un correcto funcionamiento, utilice exclusivamente piezas de repuesto y consumibles originales. Las piezas de repuesto, los consumibles y los accesorios autorizados por Hilti se pueden consultar en su Hilti Store o en: www.hilti.group Transporte y almacenamiento de las baterías y sus herramientas Transporte PRECAUCIÓN...
  • Página 104: Ayuda En Caso De Averías

    Los productos Hilti están fabricados en su mayor parte con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales. En muchos países, Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación. Pregunte al Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas.
  • Página 396: ת ו‬ ‫י ר‬ ‫ו ק‬ ‫מ‬ ‫ה‬ ‫ל‬ ‫ע‬ ‫פ‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫ו א‬ ‫ר‬ ‫ו ה

    ‫י ל‬ ‫ש‬ ‫ה‬ ‫ל ן‬ ‫י א‬ ‫ן‬ - ‫ו י‬ ‫ם ו‬ ‫י ת‬ ‫י ל‬ ‫ת‬ ‫ל ל‬ ‫ו ס‬ Hilti ‫ן ע‬ ‫ט‬ ‫מ‬ Hilti ‫ם י‬ ‫ר ו‬ ‫י א‬ ‫ב‬ ‫ם‬ ‫י ל‬ ‫מ‬ ‫ס‬...
  • Página 398 ‫ה‬ ‫ט‬ ‫י ל‬ ‫ש‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫א‬ ‫ד ב‬ ‫א ל‬ ‫ל ו‬ ‫ל ע‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫א‬ ‫ח‬ ‫ס‬ ‫ו ת‬ ‫ך‬ ‫ת‬ ‫ע ד‬ ‫ם‬ ‫א‬ ‫ו ב‬ ‫ש‬ ‫ו‬ ‫מ י‬ ‫ש‬ ‫ה‬ ‫ך ל‬ ‫ה‬ ‫מ‬...
  • Página 399 ‫ם י‬ ‫י ת‬ ‫כ‬ ‫ת‬ ‫מ‬ ‫ם‬ ‫י צ‬ ‫פ‬ ‫ח‬ ‫ו א‬ ‫ם‬ ‫י ג‬ ‫ר ב‬ ‫, ם‬ ‫י ר‬ ‫מ‬ ‫ס‬ ‫מ‬ ‫, ת‬ ‫ו ח‬ ‫ת‬ ‫פ‬ ‫מ‬ ‫, ת‬ ‫ו ע‬ ‫ב‬ ‫ט‬ ‫מ‬ ‫מ‬...
  • Página 400 ‫ת‬ ‫ו מ‬ ‫י א‬ ‫ת‬ ‫מ‬ ‫ת‬ ‫ו ח‬ ‫י ט‬ ‫ב‬ ‫ת ו‬ ‫י ח‬ ‫נ‬ ‫ה ו‬ ‫ע‬ ‫ת‬ ‫ר‬ ‫. ה‬ ‫א‬ ‫ל ה‬ ‫ן‬ ‫כ ו‬ ‫ל ז‬ ‫ר ב‬ ‫ת‬ ‫ש‬ ‫ר ב‬ ‫מ‬ ‫, ש‬...
  • Página 401 ‫ש‬ ‫ק‬ ‫ב‬ ‫א‬ ‫. ר י‬ ‫ד ס‬ ‫ן פ‬ ‫ו א‬ ‫ב‬ ‫ה‬ ‫ק‬ ‫י ד‬ ‫ב ל‬ Hilti ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ת ו‬ ‫ד ב‬ ‫ע‬ ‫מ‬ ‫ל‬ ‫א‬ ‫י ב‬ ‫ה ל‬ ‫ש י‬ ‫ם‬ ‫י כ‬...
  • Página 402 ‫ה‬ ‫ל י‬ ‫ד כ‬ B 22 ‫ם‬ ‫י מ‬ ‫ג‬ ‫ד ה‬ ‫ת‬ ‫ר‬ ‫ד ס‬ ‫מ‬ Hilti Nuron ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ן‬ - ‫ו י‬ ‫ם ו‬ ‫י ת‬ ‫י ל‬ ‫ת ו‬ ‫ל ל‬ ‫ו ס‬ ‫ב‬ ‫ק ר‬...
  • Página 403 , ‫י‬ ‫ת י‬ ‫ו ו ז‬ ‫ת‬ ‫ז ח‬ ‫ש‬ ‫מ‬ www.hilti.group ‫: ת‬ ‫ב‬ ‫ו ת‬ ‫כ ב‬ ‫ו א‬ Hilti Store ‫- ב‬ ‫א‬ ‫צ‬ ‫מ‬ ‫ת‬ ‫ך ל‬ ‫ש‬ ‫ר צ‬ ‫ו מ‬ ‫ה‬ ‫ר‬ ‫ו ב‬...
  • Página 404 ‫ל ע‬ ‫ז ר‬ ‫פ‬ ‫ו מ‬ ‫ס‬ ‫מ‬ ‫ו ע‬ ‫ל‬ ‫י ע‬ ‫פ‬ ‫ת‬ ‫ל‬ ‫א ו‬ Hilti ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ת‬ ‫ו ר‬ ‫י ש‬ ‫ל‬ ‫ה‬ ‫נ פ‬ ‫, ת‬ ‫מ י‬ ‫י ק‬ ‫ן י י‬...
  • Página 405 AP-D DC-TP DG-CW AG­D AC­D ‫ד ו‬ ‫י צ‬ ‫ט‬ ‫י ר‬ ‫פ‬ DC-D AF­D DD-M14 AN­D — — — — — ‫ת‬ ‫ב‬ ‫י א‬ ‫ש‬ ‫ן ג‬ ‫מ‬ ‫ג‬ ‫( ה‬ ‫ז ח‬ ‫ש‬ ) ‫ה‬ ‫ק‬ ‫ב‬ ‫א‬...
  • Página 406 ‫ה‬ ‫ה‬ ‫ל ל‬ ‫ו ס‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫א‬ ‫ך‬ ‫ו ש‬ ‫מ‬ ‫י ל‬ ‫נ ו‬ ‫י צ‬ ‫פ ו‬ ) ‫א‬ Hilti ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ה‬ ‫ח‬ ‫ט‬ ‫ב‬ ‫א‬ ‫ת‬ ‫ע‬ ‫ו צ‬ ‫ר‬ ‫ת‬ ‫נ ק‬ ‫ת‬...
  • Página 407 ‫ב ו‬ ‫ג ב‬ ‫ה ד‬ ‫ו ב‬ ‫ע ל‬ ‫ע‬ ‫ג ו‬ ‫נ ב‬ ‫ם‬ ‫י ק‬ ‫ו ח‬ ‫ל‬ ‫ב ל‬ ‫ם‬ ‫ש‬ Hilti ‫ל‬ ‫ש‬ #2261970 ‫ה‬ ‫ח‬ ‫ט‬ ‫ב‬ ‫א‬ ‫ה‬ ‫ל ב‬ ‫ח‬ ‫ם‬ ‫ע‬ Hilti ‫ל‬...
  • Página 408 ‫ת ו‬ ‫ר י‬ ‫ה ז‬ ‫. ד‬ ‫ו א‬ ‫מ‬ ‫ם‬ ‫ח‬ ‫ת‬ ‫ו י‬ ‫ה ל‬ ‫ל ו‬ ‫ל ע‬ ‫י‬ ‫ל כ‬ ‫ה‬ ‫. ה‬ ‫ע‬ ‫י צ‬ ‫פ‬ ‫ת‬ ‫נ כ‬ ‫ס‬ ‫. י‬ ‫ל כ‬ ‫ת‬...
  • Página 409 ‫. ן‬ ‫ו ע‬ ‫ש‬ ‫ה‬ ‫ן ו‬ ‫ו י כ‬ ‫ד‬ ‫ג נ‬ ‫ב‬ ‫ב ו‬ ‫ס ו‬ ‫ם‬ ‫י ג‬ ‫ר ב‬ ‫ה‬ ‫ח‬ ‫ת‬ ‫פ‬ ‫מ‬ ‫ב‬ ‫ש‬ ‫מ‬ ‫ת‬ ‫ש‬ ‫ה‬ ‫ך ד‬ ‫י ב‬ Kwik lock ‫ר‬...
  • Página 410 ‫פ‬ ‫ה‬ ‫ך‬ ‫ר ו‬ ‫צ ל‬ www.hilti.group ‫: ת‬ ‫ב‬ ‫ו ת‬ ‫כ ב‬ ‫ו א‬ ‫ך ל‬ ‫ש‬ Hilti Store ‫- ב‬ ‫א‬ ‫צ‬ ‫מ‬ ‫ת‬ ‫ך ל‬ ‫ש‬ ‫ר צ‬ ‫ו מ‬ ‫ה‬ ‫ר‬ ‫ו ב‬ ‫ע‬...
  • Página 411 ‫ח‬ ‫א‬ ‫ה‬ ‫ר ו‬ ‫ז ח‬ ‫י מ‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫ר ב‬ ‫ח‬ ‫ל‬ ‫ה‬ ‫נ פ‬ ‫ו א‬ Hilti Store ‫- ב‬ ‫ה‬ ‫ל ל‬ ‫ו ס‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫א‬ ‫ק ל‬ ‫ס‬ ◀ ‫ם‬ ‫י ר‬ ‫מ‬...
  • Página 412 ‫ד‬ ‫ו ק‬ ‫ת‬ ‫ר ו‬ ‫צ ב‬ ‫ה ז‬ ‫ד‬ ‫ו ע‬ ‫י ת‬ ‫ף‬ ‫ו ס‬ ‫ב‬ ‫ם‬ ‫ג‬ ‫א‬ ‫צ‬ ‫מ‬ ‫ת‬ ‫ה‬ ‫ז ה‬ ‫ר‬ ‫ו ש‬ ‫י ק‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫א‬ ‫ת י‬ ‫ר ב‬ ‫ע‬...
  • Página 416 *2272031* 2272031 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 1 | 20211111...

Este manual también es adecuado para:

Nuron ag 5d-22 125

Tabla de contenido