Página 1
ASPIRADOR PARA JARDÍN/SOPLADOR DE HOJARASCA ASPIRAFOGLIE-SOFFIATORE ELETTRICO FLB 3000 A1 ASPIRADOR PARA JARDÍN/ ASPIRAFOGLIE-SOFFIATORE ELETTRICO Traduzione delle istruzioni d’uso originali SOPLADOR DE HOJARASCA Traducción del manual de instrucciones original ASPIRADOR DE FOLHAS ELÉTRICO LEAF BLOWER Tradução do manual de instruções original...
Página 2
Traducción del manual de instrucciones original Página Traduzione delle istruzioni d’uso originali Pagina Tradução do manual de instruções original Página Translation of original operation manual Page DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite...
Contenido Evacuación y protección del medio ambiente Ilustraciones CEE Declaración de Conformidad Introducción Garantía Uso según las normas Servicio de reparaciones Volumen de suministro Repuestos Componentes y elementos de mando 7 TARJETA DE GARANTÍA Desembalaje Plano de explosión Datos técnicos SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Introducción Símbolos en las instrucciones de uso...
Antes de usar este aparato Aspirador - Soplador eléctrico se tendrán que leer todas las indicaciones FLB 3000 A1 de seguridad. Si este aparato aspirador y Margen de tensión nominal 230-240 V~ soplador no se utiliza reglamentariamen-...
¡Guarde bien estas instrucciones de LEA LAS INSTRUCCIONES PARA servicio! EL USO Si Vd. no observa las indicaciones Símbolos en las instrucciones de uso para el manejo y las precaucio- Señales indicadoras de peligro con nes de seguridad contenidas en las información para la prevención de instrucciones para el uso, podrán daños a las personas y a las cosas.
manual, ni tampoco a niños. La edad 3. Si el cable de alimentación está daña- del operador puede estar establecido do, debe ser reemplazado por el fabri- por disposiciones locales. cante, por un representante de mante- 4. Nunca opere el aparato cuando haya nimiento del fabricante o por personal personas -especialmente niños- o ani- cualificado, para evitar posibles peli-...
Mantenimiento y almacenamientog bles, pinturas, lacas, gasolina, etc. Los gases y polvos inflamables son poten- 1. Asegúrese de que todas las tuercas, cialmente explosivos por naturaleza. Se pernos y tornillos estén bien apretados, recomienda consultar preventivamente para que el aparato se encuentre per- a un experto para que le asesore en la manentemente en un estado de funcio- adquisición y manejo de un extintor de...
2. Cabello galo reemplazar en un centro de servi- El cabello largo debe ser recogido y es- cio autorizado. tar cubierto por una capucha protectora. 9. No inclinarse demasiado hacia de- 3. Protección ocular lante Es obligatorio el uso de gafas protecto- No se incline demasiado hacia delante, ras (las gafas normales no son suficien- procure lograr una posición estable y...
• Evitar un arranque accidental - Compruebe si las piezas móviles están Asegúrese de que el interruptor se en- correctamente alineadas y cerciórese cuentre en la posición de apagado (OFF) de su facilidad de marcha. Controle antes de conectar la herramienta a la si las herramientas presentan piezas red eléctrica.
INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SE- ella. Ello puede representar un peligro. Compruebe siempre el correcto fun- GURIDAD ASPIRADORA DE HOJAS cionamiento del interruptor diferencial Advertencia contra uso por los ni- (RCD). ños! Utilice únicamente repuestos reco- 1. Nunca permita que los niños o las per- mendados para este producto.
Preparar el soplador-aspirador 9. Antes de poner en marcha la aspirado- ra, cerciórese de que todas las tuercas y de vacío antes de usarlo tornillos estén bien apretados. ¡Advertencia! 10. Utilice el aparato únicamente en am- La aspiradora de hojas se puede uti- bientes secos, nunca al aire libre bajo lizar o encender tan sólo después del la lluvia.
del aspirador de hojas; véase (6.2). La • Gire el control de velocidad (10.1) de correa para los hombros debe servir „1“ a „Máx.“, si precisa mayor potencia. para aliviar el cansancio y hacer más Parada del aspirador de hojas cómodo el uso del aspirador de hojas.
Ajustar la empuñadura delantera hojas sobre sus ruedas y desplácelo hacia delante. Dirija la tobera hacia la suciedad (Fig.12-14) que se desea eliminar. • Presione los botones de ajuste laterales Otra alternativa es mantener la tobera (12.1) (Fig.12) justo sobre el suelo y balancear el aparato •...
Limpieza y almacenamiento tre en la posición „I“, o si el interruptor protector contra corriente de falla o al- Asegúrese de que todas las tuercas, todos gún fusible de la línea de corriente se ha los pernos y todos los tornillos están bien desconectado.
Knorr, Kärcherstraße 57, DE-64839 Münster producto Aspirador - Soplador eléctrico El fabricante asume la responsabilidad exclusiva FLB 3000 A1, a los cuales se refiere la para el establecimiento de esta declaración de conformidad. presente declaración corresponden a las exigencias básicas de las normativa de la...
Página 20
uno nuevo. Con la reparación o sustitución Procedimiento en caso de cobertura de del producto no comienza un nuevo perío- garantía do de garantía. Para asegurar un procesamiento rápido de su solicitud, siga las siguientes instruccio- Período de garantía y reclamaciones nes: legales por defectos •...
Servicio de reparaciones Usted puede hacer realizar por nuestro servicio técnico reparaciones no cubiertas por la garantía contra facturación. El mis- mo le confeccionará con mucho gusto un presupuesto. Únicamente podemos consi- derar aparatos que estén suficientemente embalados y se envíen con franqueo pago. Atención: Por favor, envíe su aparato lim- pio a nuestros centros de asistencia, indi- cando el defecto o fallo.
TARJETA DE GARANTÍA FLB 3000 A1 Estimada cliente, estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a estrictos controles de calidad. Si a pesar de ello este aparato no funciona correctamente, lo lamentamos mucho y le pedimos que se ponga en contacto con nuestro servicio de asistencia en la dirección impresa. Con mucho gusto estamos a su disposición también telefónicamente en la línea directa del servicio...