Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 91

Enlaces rápidos

ELEKTRO-LAUBSAUGER/-BLÄSER / 3-IN-1 ELECTRIC
LEAF VACUUM/BLOWER / ASPIRATEUR SOUFFLEUR
BROYEUR ÉLECTRIQUE FLS 3000 B3
ELEKTRO-LAUBSAUGER/-BLÄSER
Originalbetriebsanleitung
ASPIRATEUR SOUFFLEUR BROYEUR
ÉLECTRIQUE
Traduction des instructions d'origine
ELEKTRICKÝ VYSAVAČ/FOUKAČ LISTÍ
Překlad originálního provozního návodu
ASPIRADOR/SOPRADOR DE FOLHAS
ELÉTRICO
Tradução do manual de instruções original
IAN 298484
3-IN-1 ELECTRIC LEAF VACUUM/
BLOWER
Translation of the original instructions
ELEKTRISCHE BLADZUIGER/
-BLAZER
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
SOPLADOR/ASPIRADOR
DE HOJAS
Traducción del manual de instrucciones original
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FLORABEST FLS 3000 B3

  • Página 1 ELEKTRO-LAUBSAUGER/-BLÄSER / 3-IN-1 ELECTRIC LEAF VACUUM/BLOWER / ASPIRATEUR SOUFFLEUR BROYEUR ÉLECTRIQUE FLS 3000 B3 ELEKTRO-LAUBSAUGER/-BLÄSER 3-IN-1 ELECTRIC LEAF VACUUM/ Originalbetriebsanleitung BLOWER Translation of the original instructions ASPIRATEUR SOUFFLEUR BROYEUR ELEKTRISCHE BLADZUIGER/ ÉLECTRIQUE -BLAZER Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing ELEKTRICKÝ...
  • Página 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Página 91: Introducción

    Contenido Introducción Introducción ....... 91 ¡Felicitaciones por la compra de su nueva Uso previsto ....... 91 aspiradora! Con ello se ha decidido por Descripción general ....92 un producto de suprema calidad. Volumen de suministro ....92 Este aparato fue examinado durante la Descripción del funcionamiento ..
  • Página 92: Descripción General

    Descripción general El aparato no debe utilizarse en áreas con polvos tóxicos o bien como aspiradora en húmedo. Hallará las imágenes en las so- El aparato está destinado para el uso lapas delantera y trasera. por personas mayores de edad. Jóvenes Volumen de suministro mayores de 16 años están exclusivamente autorizados para usar el aparato bajo vi-...
  • Página 93: Vista Sinóptica

    Soplador / mente esa herramienta eléctrica y Aspirador de hojas ..FLS 3000 B3 según cómo se utilice. Tensión de Intente mantener la tensión, pro- entrada nominal U ... 230 - 240 V~, 50 Hz vocada por las vibraciones, tan Potencia nominal P ....
  • Página 94: Instrucciones De Seguridad

    Atención: ta y limitar el tiempo de trabajo. Rueda de aletas giratoria. Para ello hay que tener en cuenta Mantener alejadas las ma- todas las partes del ciclo de funcio- nos. namiento (por ejemplo, los tiempos en los que la herramienta eléctrica Retire el enchufe de red está...
  • Página 95: Instrucciones Generales De Seguridad

    Máquinas no deben ir a la Asegúrese de poder desac- basura doméstica. Entregue tivar el aparato en forma su aparato a un centro de inmediata en caso de una reciclaje. emergencia. La operación inadecuada puede causar Símbolos en las instrucciones graves lesiones.
  • Página 96 Interrumpa su trabajo cuando saco colector por si está desgas- haya niños o mascotas en las tado o dañado. cercanías. El material soplado • Nunca ponga en funcionamiento puede salir catapultado en su el aparato si los dispositivos de dirección. Mantenga una dis- protección están defectuosos, si tancia de seguridad de 5 m en carece de cubierta de protección...
  • Página 97 se encuentra en su posición de manos provocados por las vib- trabajo raciones. Se puede alargar el • Evite poner en funcionamiento el tiempo de utilización mediante aparato de manera involuntaria. guantes apropiados y descan- Asegúrese que el aparato está sos regulares.
  • Página 98 Mantenimiento y almacenaje: inmediatamente y desenchufarse de la toma de corriente. Lea el apartado “Búsqueda de fallos” • Periódicamente debe controlarse para solucionar las averías, o la funcionabilidad y el estado contacte nuestro Service Center. íntegro del aparato, para evitar •...
  • Página 99: Riesgos Residuales

    rango de potencia indicado. No se lleve de forma correcta o no utilice máquinas de poca poten- esté en las condiciones de man- cia para trabajos pesados. No tenimiento debidas utilice el aparato para fines que c) Daños en los pulmones, si no se no estén de acuerdo con su uso utiliza mascarilla.
  • Página 100: Montar/Desmontar El Tubo De Soplado De Dos Piezas

    Montar/desmontar el tubo Montar/desmontar el tubo de soplado de dos piezas de aspiración de dos piezas Nunca utilice el soplador de Nunca utilice el aspirador de hojas solo con una parte del hojas solo con una parte del tubo de soplado montado. tubo de aspiración montado.
  • Página 101: Montar/Desmontar El Saco Colector

    Colocar la correa 5. Desmonte el tubo de aspiración (16) soltando el tornillo con mando estrellado (13) y girando 1. Colóquese la correa (12) cruza- el tubo de aspiración en contra da pasando por los hombres. del sentido de las agujas del 2.
  • Página 102: Arranque Y Parada

    hojas secas son trituradas, se Tenga en cuenta las reglas de pro- reduce su volumen y se prepa- tección contra el ruido y normas ran para una eventual elabo- locales. ración de compost. El grado de Arranque y parada triturado depende del tamaño de las hojas y de la humedad que aún haya en ellas.
  • Página 103: Limpieza Y Mantenimiento

    Vaciar el saco recolector: plado menor para densificar las hojas previamente acumuladas. • Antes de proceder al soplado, soltar las Un saco recolector reduce considerable- hojas pegadas al suelo mediante una mente la capacidad de aspiración. En caso que el saco recolector esté lleno o escoba o un rastrillo.
  • Página 104: Limpieza

    Resolución de atascos y Todos los trabajos no indicados en estas instrucciones, deben eje- bloqueos cutarse exclusivamente en nuestro Centro de Servicio. Utilice exclusi- Las hojas y los trozos de plantas frescos vamente piezas originales. Utilice pueden atascar eventualmente el aparato. exclusivamente piezas originales.
  • Página 105: Eliminación Y Protección Del Medio Ambiente

    Eliminación y protección del medio ambiente El equipo, sus accesorios y el material de embalaje deben reciclarse en forma com- patible con el medio ambiente. Máquinas no deben ir a la basura doméstica. Entregue su aparato a un centro de reciclaje. •...
  • Página 106: Búsqueda De Fallos

    Búsqueda de fallos Problema Posible causa Reparación del fallo Revisar tomacorriente, cable, línea, conductor, enchufe, even- Falta tensión de red tualmente reparar por electricis- Interruptor de arranque/parada ( 4) defectuoso Reparación por servicio técnico Aparato no (Service-Center) Escobillas de carbón desgastadas arranca Motor defectuoso Tubos de aspiración (...
  • Página 107: Garantía

    Garantía Volumen de la garantía El aparato fue producido cuidadosamente Estimada clienta, estimado cliente: según las directivas estrictas de la calidad Por este aparato se le concede una garantía y examinado concienzudamente antes de la entrega. de 3 años a partir de la fecha de compra. En caso de defectos de este producto, le La prestación de garantía tiene validez corresponden derechos legales contra el...
  • Página 108: Servicio De Reparación

    Service-Center mente a la sección de servicio indica- da a continuación por teléfono o vía E-Mail. Se le darán otras informaciones Servicio España acerca de la gestión de su reclama- Tel.: 902 59 99 22 ción. (0,08 EUR/Min. • Tras consultar con nuestro servicio de + 0,11 EUR/llamada postventa, un aparato identificado (tarifa normal))
  • Página 130: Traducción De La Declaración De Conformidad Ce Original

    Traducción de la Declaración de conformidad CE original Mediante la presente declaramos que Soplador / Aspirador de hojas de la serie FLS 3000 B3 Número de serie 201805000001 - 201805219300 corresponde a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2006/42/EC •...
  • Página 137: Explosionszeichnung

    Explosionszeichnung • Exploded Drawing • Vue éclatée Explosietekening • Výkres sestavení Plano de explosión • Vista em corte FLS 3000 B3 informativ informative informatif informatief informační informativo 2018-04-05_rev02_sh 1 3 7...
  • Página 138 1 3 8...

Tabla de contenido