ADVERTENCIAS Y CONSEJOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Por favor, lea esta guía del usuario cuidadosamente y en su totalidad antes de instalar y utilizar la bodega. Es importante que esta guía se mantenga con la bodega para futuras referencias. Si la bodega se entrega a otra persona, asegúrese de que la guía del usuario sigue la bodega correctamente la bodega.
Página 12
El significado de estos símbolos en esta guía del usuario se describe a continuación. Información importante sobre su seguridad personal Informations importantes concernant votre sécurité personelle Informations importantes concernant votre sécurité personelle Informations importantes concernant votre sécurité personelle Informations importantes concernant votre sécurité personelle y cómo evitar dañar la bodega.
SEGURIDAD GENERAL Para su seguridad y la seguridad de los demás, por favor lea estas instrucciones de seguridad cuidadosamente antes de instalar y utilizar su bodega. • Esta bodega está destinada al uso doméstico o en entornos similares como: o áreas de cocina en una oficina u otros entornos de negocios; y o hoteles (para uso de los huéspedes), moteles y otros entornos residenciales.
Página 14
• No utilice nada afilado para descongelar el dispositivo. • No utilizar ningún aparato eléctrico en el interior de bodega. • Si el sistema de refrigeración está dañado: o No utilice una llama cerca del dispositivo. o Evite las chispas : no encienda un aparato eléctrico o una lámpara eléctrica. o Inmediatamente ventilse fue la habitación.
SEGURIDAD INFANTIL Esta bodega podrá ser utilizada por niños de 8 años o más y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o conocimiento, si están debidamente controlados, si se han dado instrucciones sobre el uso bodega y sise han evaluado adecuadamente los riesgos implicados.
SEGURIDAD ELÉCTRICA • No conecte la bodega a una toma de corriente que no esté protegida contra sobrecargas. • Nunca utilice placas de alimentación con varios enchufes para conectar el dispositivo. ADVERTENCIA:No sumerja el cable en agua, no manipule los componentes eléctricos ni los agarre con las manos mojadas.
Página 17
ADVERTENCIA: Peligro de electrocución ADVERTENCIA:Las aberturas de ventilación de la bodega permanecer carcasa de la deben descubiertas. Tenga cuidado de no bloquearlos. ADVERTENCIA:No utilice dispositivos mecánicos dentro de la bodega. ADVERTENCIA:No desmantele ni dañe de otro modo el sistema de refrigeración. ADVERTENCIA:No utilizar aparatos eléctricos en la bodega,distintos de los recomendados por el fabricante.
Página 18
instalación • Esta bodega es pesada. Tenga cuidado al moverlo. • Al transportar la bodega,tenga cuidado de no dañar ninguna parte del sistema de refrigeración. • ¡Estoyde porte! Deje su dispositivo vertical durante 24 horas antes de enchufarlo por primera vez para que el gas refrigerante pueda igualar. •...
resumen ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Página I DESCRIPCIÓN DEL APARATO Página II CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Página III INSTALACIÓN Página A. Ubicación Página B. Desempaquetar el dispositivo y desechar los elementos de embalaje Página C. Ajuste del pie Página D. Antes de cargar la bodega Página E.
I DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO 1. Ventilador 2. Estantes 3. Panel de control digital y pantalla 4. Placa divisora 5. Filtro de carbono (no aplicado) 6. Puerta de vidrio 7. Sensores de temperatura 8. Pie ajustable...
Página 21
II TÉCNICAS modelo WFL-284 fuente de alimentación 220-240 V corriente eléctrica 2.0A Potencia de la lámpara Dimensiones L x D x H 545 x 600 x 1740 mm peso neto 55 kilogramos Tipo de instalación Independiente Orientación de la Derecha (configuración de puerta fábrica)
HOJA DE PRODUCTOS RELACIONADOS CON LA ENERGÍA modelo WFL-284 Capacidad (L) 285L El ajuste de temperatura de almacenamiento más frío que se 5°C puede mantener continuamente descongelar Automático Climate class N/ST. Esta bodega está Clase del clima destinada a ser utilizada...
III INSTALACIÓN Recomendaciones: La ubicación que ha seleccionado para su bodega debe: • estar bien ventilado. • estar lejos de cualquier fuente de calor y luz solar directa; • no estar mojado con frecuencia (por ejemplo, lavandería, baño); • tener un piso nivelado; •...
A. Ubicación Para garantizar una ventilación adecuada de la bodega,permita un mínimo de 15 cm entre la bodega las paredes cercanas, como se muestra en la ilustración a continuación. B Desempaquetar la antigüedad del dispositivo y desechar los elementos de embalaje. Retire todo el embalaje, así...
Ajuste de los pies Su bodega está equipada con un pie ajustable para facilitar la nivelación. Se recomienda ajustar los pies delanteros para nivelar l bodega. Los pies correctamente nivelados limitarán el ruido y la vibración de la bodega. Gire el pie ajustable con la mano (tenga cuidado de noatascar los dedos). - Girar el pie en sentido antihorario para elevar el nivel de la bodega - Gire el pie en el sentido de las agujas del reloj para...
F. Cambio en la orientación de la puerta: La puerta puede ser de apertura derecha o izquierda. Cambie la puerta siguiendo las instrucciones a continuación. Hacer este cambio requiere 2 personas. Instrucciones para cambiar la puerta "colgada a la derecha" y volver a montarla para que esté...
Página 27
8. Coloque la puerta en la bisagra inferior. Asegúrese de que la puerta de vidrio esté en posición vertical y se cierre fácilmente. 9. Coloque la bisagra superior en el lado opuesto. 10. Coloque la puerta en la bodega, luego atornille libremente la bisagra sin apretar por completo.
IV ANTES DE SU USO Espere 24 horas antes de comenzar su bodega. Te recomendamos que dejes tu bodega en posición vertical, la limpies con agua jabonosa y la dejes abierta para eliminar olores residuales. Recomendaciones: • Coloque la bodega en un lugar fresco lejos de la luz solar y las fuentes de calor. •...
V USO DE SU BODEGA A. Cargando su bodega • Puedes cargar y nuestras botellas devino en filas simples o dobles. • Para la carga, tome nota de lo siguiente: si no tiene suficientes botellas para llenar completamente su bodega, lo mejor es distribuir la carga sobre toda la altura de la bodega para evitar un desequilibrio térmico en la parte superior o inferior de la bodega.
TIPOS DE AJUSTE: Tenga en cuenta que dependiendo de dónde bodega, con se mantenga su qué frecuencia la puerta está abierta, el ambiente templado y la carga, el tiempo necesario para llegar al conjunto templado varía. Por lo general, la bodega tarda unas 24 horas en alcanzar la temperatura deseada e indicar una temperatura estable en la pantalla digital.
El ventilador interior ayuda a mantener la temperatura constante en toda la bodega. La puerta de la bodega tiempo, ya que afectará a la no debe mantenerse abierta durante largos períodos de bodega mantenerse fresco. capacidad de la para Esta bodega es una bodega multizona que le permite ajustar la temperatura de cada compartimento de forma independiente.
Página 32
Los estantes se pueden ajustar a diferentes espacios dependiendo de sus necesidades (tenga cuidado de no colocar botellas en el separador de zona de temperatura). • Protección del sello de la puerta: Asegúrese de abrir la puerta por completo antes de retirar los estantes de sus rieles.
D. Funciones y ajuste de temperatura Tenga en cuenta que dependiendo de la configuración seleccionada y la carga, puede tomar 24 horas para que la celda de vinoar alcance la temperatura deseada. • Enchufe el cable de alimentación a una fuente de alimentación adecuada. •...
Página 34
Ver la temperatura por área seleccionada L1: Visualización de temperatura Zona superior: 5- 12 °C Zona media:8-12 °C Zona inferior: 12-20 °C Aumentar la temperatura K4: Presione el botón una vez, la pantalla LED parpadeará indicando la temperatura actual. Presione de nuevo para establecer la temperatura. 1 toque aumentará la temperatura en 1 grado. El parpadeo se detiene después de 5 segundos sin acción de su parte, y se registra la nueva temperatura solicitada.
Página 35
detiene y se permite que la temperatura dentro de la bodega aumente lentamente. Este ciclo es continuo y da lugar a un rango muy pequeño de fluctuación constante. El sensor de temperatura se coloca a mitad de camino por el compartimento y lee la temperatura instantáneamente.
Beaujolais 13ºC Vino blanco dulce: Sauternes... °C 14 Chardonnay blanco vintage 14 ºC Pinot Noir Rojo, °C 16 Garnacha roja, Syrah °C 16 Pinot Noir rojo vintage 18ºC Otros vinos tintos Temperatura no superior a 20°C Para llevar el vino a la temperatura de servicio, se recomienda colocarlo en su bodega al menos 48 horas antes de servirlo, y descorchar o airear unos minutos antes de la degustación.
VI MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA A. Descongelación Su bodega está diseñada con un sistema de descongelación "natural". Cuando se apaga el motor, las superficies refrigeradas de la bodega se descongelan automáticamente. El agua de deshielo desciende a un recipiente de drenaje cerca del compresor en la parte posterior de la bodega.
Página 38
En caso de ausencia prolongada, vacíe y limpie el aparato; mantenga la puerta entreabierta mientras dure el no uso. ¡importante! Cuando no se utilice bodega: • Desconecte el dispositivo. • Quite todos los objetos dentro. • Limpie y seque el espacio interior de la bodega según las instrucciones anteriores. •...
VII SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Algunos problemas se pueden resolver fácilmente. Antes de utilizar el servicio postventa o un reparador, consulte la siguiente tabla: problema POSIBLES CAUSAS La bodega no La bodega no está enchufada o apagada funciona. El disyuntor se activa o el fusible se daña. Compruebe si la toma de corriente está...
Página 40
La luz no El zócalo no está enchufado. funciona. El disyuntor se ha apagado o un fusible está dañado. El botón de iluminación está atascado en "OFF". vibración. La bodega puede no estar nivelado. La bodega parece El chirrido o el golpe pueden provenir de la circulación del gas estar haciendo refrigerante, que es normal.
VIII GARANTÍA EXCLUSIONES DE GARANTÍA La garantía no cubre las partes de desgaste del producto, ni los problemas o daños resultantes (1) deterioro superficial debido al desgaste normal del producto. (2) defectos o deterioros debidos al contacto del productocon alimentos o líquidos, y debido a la corrosión causada por el óxido.
IX PRECAUCIÓN Para obtener más información sobre cómo deshacerse de su bodega,puede ponerse en contacto con su gobierno local o regional. Los productos electrónicos que no han sido clasificados selectivamente son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas Esta bodega contiene agentes espumantes inflamables.
Página 43
PROCEDIMIENTO EN CASO DE AVERÍA DE UN PRODUCTO INFINITON Estimados clientes, para solicitar la asistencia técnica o reparación de su producto Infiniton, disponen de nuestra página web, funcionando las 24 horas al día y 7 días a la semana: https://www.infiniton.es/asistencia-tecnica/ •...
También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial: tel.:(+34) 958 087 169 e-mail reparaciones: info@infiniton.es www.infiniton.es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuentes y un formulario de dudas para resolver cualquier consulta relacionada con tu producto Infiniton.