Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 92

Enlaces rápidos

SBM V655
it Istruzioni originali
Equilibratrice per ruote
de Originalbetriebsanleitung
Radwuchtmaschine
All manuals and user guides at all-guides.com
en Original instructions
Wheel Balancing Machine
es Manual original
Máquina de equilibrado de ruedas
fr Notice originale
Banc d'équilibrage de roues
ru Инструкции по эксплуатации
Балансировка
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sicam SBM V655

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com SBM V655 it Istruzioni originali en Original instructions fr Notice originale Equilibratrice per ruote Wheel Balancing Machine Banc d‘équilibrage de roues de Originalbetriebsanleitung es Manual original ru Инструкции по эксплуатации Radwuchtmaschine Máquina de equilibrado de ruedas...
  • Página 2 EG-Konformitäts-Erklärung Déclaration de Conformité Declaración de Conformidad CE La Ditta / The Company / Hiermit bescheinigt das Unternehmen / La Maison / La Compañia Sicam S.r.l. Società Unipersonale A Bosch Group Company Via della Costituzione 49 42015 Correggio (RE) ITALY dichiara con la presente la conformità...
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com 92 | SBM V655 | Índice Símbolos empleados Equilibrar la rueda En la documentación Selecciónar la clase de vehículo y el 1.1.1 Advertencias: estructura y signifi cado 93 programa de equilibrado. 1.1.2 Símbolos en esta documentación...
  • Página 93: Sbm V655

    Palabra clave Probabilidad de Peligro grave en caso de supervisión de un electricista. ocurrencia pasarse por alto € Antes de abrir SBM V655, separarlo de la PELIGRO Peligro inmediato Muerte o lesiones físicas red de tensión. graves ADVERTENCIA Peligro Muerte o lesiones físicas...
  • Página 94: Indicaciones Para El Usuario

    Indicaciones importantes Uso previsto Encontrará indicaciones importantes relativas al acuer- El SBM V655 es una máquina de equilibrado de ruedas do sobre los derechos de autor, la responsabilidad, la con fijación mecánica para el equilibrado de ruedas garantía, el grupo de usuarios y las obligaciones de la de automóviles y de motocicletas con un diámetro de...
  • Página 95: Sbm V655

    All manuals and user guides at all-guides.com Descripción del producto | SBM V655 | 95 SBM V655 Fig. 1: SBM V655 Pos. Designación Funciones + Visualización software (valores de medición e indicaciones para el manejo) Monitor TFT + Manejo SBM V655, ver Cap. 7 Campo de manejo Brazo de medición...
  • Página 96: Primera Puesta En Funcionamiento

    0,5 m de la pared más próxima. 2. Colocar correas adecuadas de igual longitud y 4. El SBM V655 debe fijarse en el suelo en, como míni- suficiente fuerza portante como se muestra en la mo, 3 puntos.
  • Página 97: Montar El Brazo De Medición

    2 Cable de conexión a la red de la pantalla pesos. 3 Cable de conexión funcionales y de manejo 4. Conectar la pantalla y el SBM V655 con el cable de la pantalla (Pos. 2). 5. Conectar el cable de las teclas funcionales y de ma- nejo (Pos.
  • Página 98: Conexión Eléctrica

    98 | SBM V655 | Primera puesta en funcionamiento Conexión eléctrica Calibrar el SBM V655 El SBM V655 sólo se debe conectar a la red eléctrica Tras la primera puesta en servicio se tiene que reali- cuando la tensión de red disponible coincide con la zar una calibración.
  • Página 99: Montar E Desmontar La Brida

    All manuals and user guides at all-guides.com Montar e desmontar la brida | SBM V655 | 99 Montar e desmontar la brida Montar la brida En los siguientes casos es necesario montar la brida: Primera puesta en servicio Limpiar y quitar la grasa del cono del eje y de la Cambio del tipo de brida (universal –...
  • Página 100: Fijar Y Retirar La Rueda

    All manuals and user guides at all-guides.com 100 | SBM V655 | Fijar y retirar la rueda Fijar y retirar la rueda 6. Aflojar el desbloqueo y girar la tuerca de fijación rápida en el sentido de las manecillas del reloj hasta ADVERTENCIA - ¡Resbalamiento de la rueda!
  • Página 101: Manejo

    Las funciones se inician pul- sando las teclas funcionales <F1> a <F6>. La página de inicio se visualiza aprox. 20 segundos después de la conexión de SBM V655. Con <F1> se 7.2.4 Teclas funcionales y de manejo abre la "Página principal".
  • Página 102: Vista General De La Estructura Del Programa

    Volver a la página principal. los datos de la rueda Introducción de la distancia de la llanta respecto a SBM V655 (siempre en mm). Introducción de la anchura de la llanta (en pulgadas / mm). Introducción del diámetro de la llanta (en pulgadas / mm).
  • Página 103: Equilibrar La Rueda

    € Después de colocar los pesos de equilibra- do, realizar una medición de control. 1. Encender el SBM V655 mediante el interruptor de encendido/apagado. « Se abre la "página de inicio". 2. Abrir la "página principal" con <F1>.
  • Página 104: Introducir Los Datos De La Llanta

    All manuals and user guides at all-guides.com 104 | SBM V655 | Equilibrar la rueda Introducir los datos de la llanta Medir el desequilibrio Si no es posible captar electrónicamente los datos Sólo cuando todos los ajustes corresponden a la de la rueda, éstos pueden introducirse también ma-...
  • Página 105: Fijar Los Pesos De Equilibrado

    All manuals and user guides at all-guides.com Equilibrar la rueda | SBM V655 | 105 Fijar los pesos de equilibrado 8.4.3 Con ALUDATA® Si la rueda no se puede equilibrar con exactitud, Sólo los 3 programas Alu2, Alu3 y Pax2 apoyan la deben modificarse las condicones de desequilibrio fijación de los pesos pegados con ALUDATA®.
  • Página 106: Corredera De Medición Manual

    All manuals and user guides at all-guides.com 106 | SBM V655 | Equilibrar la rueda Corredera de medición manual 8.5.2 Colocar los contrapesos 1. Girar la rueda hasta la posición respectiva 12, 3 ó Mediante la corredera de medición manual se puede determinar la anchura de la llanta en los programas de 6 horas (ver Cap.
  • Página 107: Mimimizar El Desequilibrio

    All manuals and user guides at all-guides.com Mimimizar el desequilibrio | SBM V655 | 107 Mimimizar el desequilibrio Fase 5 a Fase 7: 1. Girar la rueda hasta que las flechas en la pantalla se Cuando el desequilibrio medido en la rueda es suma- mente alto (p.
  • Página 108: 10. Fallos

    Sicam. Para posibilitar una intervención rápida es importante indicar las especificaciones de la placa de características (etiqueta en el lado de la brida del SBM V655) y el tipo de fallo al llamar al servicio postventa. Fallos...
  • Página 109 2. La velocidad de giro del motor es irregular. marcha: 3. Velocidad de la rueda por debajo del valor mínimo. 2. Cerciorarse de que el SBM V655 no sufra golpes durante la medición. 3. Controlar la tensión de red (probablemente dema- siado baja).
  • Página 110: 11. Mantenimiento

    Antes de la limpieza y el mantenimiento, desconectar miento y la conservación (semestralmente) o si se el SBM V655 y desempalmar el enchufe de red. obtienen resultados de medición inexactos: 1. Calibración de la brida No utilizar agentes limpiadores que contengan 2.
  • Página 111: Calibración De La Corredera De Medición Electrónica/Brazo De Medición Electrónico

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento | SBM V655 | 111 11.3.3 Calibración de la corredera de medición 11.3.4 Calibración SBM V655 electrónica/brazo de medición electrónico Siga las instrucciones visualizadas en la pantalla. Siga las instrucciones visualizadas en la pantalla.
  • Página 112: Medición De Control

    5. Cerrar la cubierta protectora de la rueda. Peso interior y posición « Se inicia la medición. Peso exterior y posición « El SBM V655 debe indicar en ese lado exacta- Estado de calibración mente ese desequilibrio (valor y posición). Para Estado captación de datos el otro lado, la indicación debe ser, como máx.
  • Página 113: 12. Puesta Fuera De Servicio

    12.3.2 SBM V655 y accesorios 1. Separar la SBM V655 de la red eléctrica y retirar el cable de conexión a la red. 2. Desarmar la SBM V655, clasificar los materiales y eliminarlos de acuerdo con las normativas vigentes.

Tabla de contenido