Saunier Duval exacontrol 1 Instrucciones De Uso

Saunier Duval exacontrol 1 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para exacontrol 1:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Saunier Duval exacontrol 1

  • Página 2 RUS ùÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËÁ ....60 åÓÌÚ‡Ê ..... . .62 exacontrol 1...
  • Página 3 1...
  • Página 16 La temperatura ambiente es regulada por el programa vigente - período de descenso - período de calentamiento Regulación constante de la temperatura ambiente, de acuerdo con el descenso de temperatura Regulación constante de la temperatura ambiente, según la temperatura diurna. exacontrol 1...
  • Página 17 Pila : parpadeando = cambiar las pilas Descripción del aparato El exacontrol 1 es un termostato de ambiente, con programación diaria de calefacción. Puede utilizarse para todos los aparatos murales de calefacción de Saunier Duval, en la caldera de calefacción Saunier Duval y radiadores de otras marcas con un interfaz de 230 V.
  • Página 18: Instalación

    No asumimos responsabilidad civil alguna por daños que puedan surgir por la inobservancia de las presentes instrucciones, en especial, por el cableado defectuoso, ni por desperfectos mecánicos que puedan surgir. exacontrol 1...
  • Página 19: Características Técnicas

    El teleinterruptor telefónico se conecta a los bornes TEL del regulador (ver Figura, Página 80-81). Observe por favor, las instrucciones para la instalación del teleinterruptor telefónico. Características técnicas Denominación exacontrol 1 del aparato 230V Battery Tensión de servicio 230 V~ 2x1,5V Alimentación...
  • Página 60 ÇÓÁ‚Ò‡Ú Ì‡Á‡‰ / ÓÚ͇Á ÓÚ ËÁÏÂÌÂÌËÁ ÇÝ·ÓÒ / ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ‰Ì‚ÌÓÈ ÚÂÏÔÂÒ‡ÚÛÒÝ ÔÓÏÂÛÂÌËÁ ÇÝ·ÓÒ / ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ÌÓ˜ÌÓÈ ÚÂÏÔÂÒ‡ÚÛÒÝ ÔÓÏÂÛÂÌËÁ ᇉ‡ÌË ÓÚÒÂÁÍÓ‚ ‚ÒÂÏÂÌË ‰ÎÁ ÔÒÓ„Ò‡ÏÏÝ ìÒÚ‡Ìӂ͇ ‚ÒÂÏÂÌË ùÎÂÏÂÌÚÝ ‰ËÒÔÎÂÁ íÂÍÛÛ ‚ÒÂÏÁ ëËÏ‚ÓÎÝ íÂÏÔÂÒ‡ÚÛÒ‡ ÔÓÏÂÛÂÌËÁ ËÁÏÂÌÁÂÚÒÁ ÔÓ Á‡‰‡ÌÌÓÈ ÔÒÓ„Ò‡ÏÏÂ. - çÓ˜ÌÓÈ ÒÂÊËÏ - ÑÌ‚ÌÓÈ ÒÂÊËÏ exacontrol 1...
  • Página 61 ŇڇÒÂÈ͇ : ëËÏ‚ÓÎ ÏË„‡ÂÚ=Á‡ÏÂÌËÚ ·‡Ú‡ÒÂÈÍÛ. ÖÀ ׂ‡ÚËÚ ÂÛÀ ÔÒËÏÂÒÌÓ Ì‡ 4 ̉ÂÎË. éÔËÒ‡ÌË ÔÒË·ÓÒ‡ exacontrol 1 Á‚ÎÁÂÚÒÁ ÍÓÏ̇ÚÌÝÏ ÚÂÒÏÓÒÚ‡ÚÓÏ Ò ÔÒÓ„Ò‡ÏÏËÒÓ‚‡ÌËÂÏ Ì‡ ÒÛÚÍË. éÌ ÔÒËÏÂÌÁÂÚÒÁ ‰ÎÁ ‚ÒÂ× Ì‡ÒÚÂÌÌÝ× ÍÓÚÎÓ‚ Saunier Duval (ÍÒÓÏ VU 506), ̇ÔÓθÌÝ× ÍÓÚÎÓ‚ Saunier Duval Ë ‡ÔÔ‡Ò‡ÚÓ‚ ‰ÒÛ„Ë× ÔÒÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÈ Ò...
  • Página 62: Tabla De Contenido

    ‰ÂÈÒÚ‚ÛàÛË ÏÂÒÚÌÝ ÌÓÒÏÝ Ë ÔÒ‰ÔËÒ‡ÌËÁ, ͇҇àÛ-ËÂÒÁ ÏÓÌڇʇ Ë ßÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ßÎÂÍÚÒÓÓ·ÓÒÛ‰Ó‚‡ÌËÁ. éÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÔÓÒ‡ÊÂÌËÁ ßÎÂÍÚÒÓÚÓÍÓÏ ÔÒË ÔÒËÍÓÒÌÓ‚ÂÌËË Í ÚÓÍӂ‰ÛÛËÏ ˜‡ÒÚÁÏ! èÂÒ‰ ̇˜‡ÎÓÏ Ò‡·ÓÚ ÓÚÍÎà˜ËÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ ÓÚ ßÎÂÍÚÒÓÒÂÚË Ë Á‡ÛËÚËÚ ÂÀ ÓÚ ÌÂÒ‡Ì͈ËÓÌËÒÓ‚‡ÌÌÓ„Ó ‚ÍÎà˜ÂÌËÁ. ᇠÔÓ‚ÒÂʉÂÌËÁ Ë ÛÛÂÒ·, ‚ÝÁ‚‡ÌÌÝ ÌÂÒÓ·Îà‰ÂÌËÂÏ ‰‡ÌÌÓÈ ËÌÒÚÒÛ͈ËË, ‚ ÚÓÏ ˜ËÒΠexacontrol 1...
  • Página 63 ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË Ì ÌÂÒÀÚ. èÓ‰ÍÎà˜ÂÌË ÚÂÎÂÙÓÌÌÓ„Ó ÍÓÌÚ‡ÍÚÓÒ íÂÎÂÙÓÌÌÝÈ ÍÓÌÚ‡ÍÚÓÒ ÔÓ‰ÍÎà˜‡ÂÚÒÁ Í ÍÎÂÏÏ‡Ú TEL ÚÂÒÏÓÒÚ‡Ú‡ (ëÏ. ÒËÒ. ̇ ÒÚÒ. 80-81). èÒÓÒ¸·‡ ÒÓ·Îà‰‡Ú¸ ËÌÒÚÒÛ͈ËË ÔÓ ÏÓÌÚ‡ÊÛ ÚÂÎÂÙÓÌÌÓ„Ó ÍÓÌÚ‡ÍÚÓÒ‡. íÂ×Ì˘ÂÒÍË ‰‡ÌÌÝ é·ÓÁ̇˜ÂÌË ÔÒË·ÓÒ‡ exacontrol 1 230V Battery ç‡ÔÒÁÊÂÌË ÔËÚ‡ÌËÁ 230 V~ 2x1,5V íÓÍ ÍÓÌÚ‡ÍÚÓ‚...
  • Página 64 1...
  • Página 65: Çý·óò Òâêëï‡ Ò‡·Óúý

    Seleccionar modo de funcionamiento Seleccionar modo de funcionamento scegliere il modo operativo Bedrijfsfunctie kiezen Valg af driftsart Wybór trybu pracy Üzemmód kiválasztása Volba druhu provozu Selectarea regimului de func ionare Voľba prevádzkového režimu Íflletme türü seçimi ÇÝ·ÓÒ ÒÂÊËχ Ò‡·ÓÚÝ exacontrol 1...
  • Página 66 1...
  • Página 67: Çíîà˜âìëâ Ôòó„Ò‡Ïïý "Éúôûòí

    Activar funcionamiento en vacaciones Activar funcionamento em férias attivare la funzione ferie Vakantieprogramma activeren Aktivering af feriedrift Aktywacja funkcji urlopowej Szabadság-funkciók aktiválása Aktivace funkce "dovolená" Activarea func iei concediu Aktivácia dovolenkovej funkcie Tatil fonksiyonunu çalıfltırma ÇÍÎà˜ÂÌË ÔÒÓ„Ò‡ÏÏÝ "éÚÔÛÒÍ" exacontrol 1...
  • Página 68 1...
  • Página 69 Mudanća breve de temperatura variare immediatamente la temperatura Kamertemperatuur kortstondig wijzigen Midlertidig ĺndring af temperatur Krótkotrwałe przestawienie temperatury Hőmérséklet módosítása rövid időre Krátkodobá změna teploty Scurt modificare a temperaturii Krátkodobé prestavenie teploty Kısa süre için sıcaklık de≤ifltirilmesi äÒ‡ÚÍÓ‚ÒÂÏÂÌ̇Á ÔÂÒÂÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂÏÔÂÒ‡ÚÛÒÝ exacontrol 1...
  • Página 70 1...
  • Página 72 1...
  • Página 73: Ìòú‡Ìó'í‡ 'Òâïâìë

    Ajustar el tiempo horario Ajustar la hora inserire ora e giorno della settimana Tijd instellen Indstilling af klokkeslĺt Ustawienie godziny A pontos idő beállítása Nastavení denního ćasu Reglarea orei Nastavenie dňa Aktüel saat ve günün ayarlanması ìÒÚ‡Ìӂ͇ ‚ÒÂÏÂÌË exacontrol 1...
  • Página 74 1...
  • Página 76 1...
  • Página 77 Inschakelen op afstand via de telefoon (n.v.t. in NL) Styring via telefon Przełączenie przez telefon Kapcsolás telefonkapcsolaton át Spínání pomocí telefonního kontaktu Cuplarea prin intermediul telefonului Zapnutie prostredníctvom telefonického kontaktu Telefon ba≤lantısıyla kumanda ìÔÒ‡‚ÎÂÌË ˜ÂÒÂÁ ÚÂÎÂÙÓÌÌÝÈ ÍÓÌÚ‡ÍÚÓÒ exacontrol 1...
  • Página 78 1...
  • Página 79 1...
  • Página 80 1...
  • Página 81 1...

Tabla de contenido