Fronius Smart Meter 240V-3 UL Manual De Instrucciones

Fronius Smart Meter 240V-3 UL Manual De Instrucciones

Supervisión del equipo
Ocultar thumbs Ver también para Smart Meter 240V-3 UL:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

/ Perfect Charging / Perfect Welding /
Fronius Smart Meter 240V-3 UL
Fronius Smart Meter 480V-3 UL
Fronius Smart Meter 600V-3 UL
42,0410,2289
Solar Energy
006-31082018
Operating Instructions
System monitoring
Manual de instrucciones
Supervisión del equipo
Instructions de service
Surveillance des installations
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fronius Smart Meter 240V-3 UL

  • Página 1 / Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy Operating Instructions Fronius Smart Meter 240V-3 UL Fronius Smart Meter 480V-3 UL System monitoring Fronius Smart Meter 600V-3 UL Manual de instrucciones Supervisión del equipo Instructions de service Surveillance des installations...
  • Página 21: Estimado Lector

    Introducción Le agradecemos su confianza y queremos felicitarle por la adquisición de este producto de Fronius de alta calidad técnica. El presente manual le ayudará a familiarizarse con el producto. Si lee detenidamente este manual, aprenderá las numerosas posibilidades que le ofrece su producto Fronius.
  • Página 23 Cableado de línea..........................Conectar los transformadores de corriente................... Cableado de los TC ..........................Conexión de señales de comunicación de datos a inversores Fronius ..........Ajustar la dirección del Fronius Smart Meter ..................Resistencias de terminación ......................... Ajustar el número de baudios .......................
  • Página 25: Normativa De Seguridad

    Normativa de seguridad Generalidades El equipo ha sido fabricado según el estado de la técnica y la normativa de seguridad vi- gente. No obstante, el manejo incorrecto o el uso inadecuado implica peligro para: La integridad física y la vida del operario o de terceras personas. El equipo y otros bienes materiales del empresario.
  • Página 26: Derechos De Autor

    Únicamente un taller especializado autorizado debe llevar a cambo el mantenimiento y la reparación. En caso de piezas procedentes de otros fabricantes no queda garantizado que hayan sido diseñadas y fabricadas de acuerdo con las exigencias y la seguridad. Utilizar solo repues- tos originales (lo mismo es aplicable a piezas normalizadas).
  • Página 27: Advertencias En El Equipo

    Advertencias en Símbolos de seguridad el equipo Para evitar descargas eléctricas No desarmar ni modificar No introducir agua en el equipo No introducir material extraño en el equipo No intervenir en las conexiones directamente RCM icono - El producto cumple con las leyes australianas.
  • Página 28: Instalación

    La actualización puede iniciarse mediante la página web del inversor o me- diante Solar.web. Ajustar la relación del TC o el tipo de red en el interface web del Fronius Datamana- ger, en Ajustes - Contador - Ajustes (ver Configuración del interface web en la página Montaje El Fronius Smart Meter dispone de dos agujeros de montaje con una distancia de 5.375...
  • Página 29: Protección Del Circuito De Corriente

    (fusible o disyuntor automático). El Fronius Smart Meter solo consume 10-30 mA, por lo que los valores nominales de todos los interruptores, seccionadores, fusibles y disyuntores automáticos quedan determinados por el calibre del cable, la tensión de red y el valor nominal requerido para interrumpir la corriente.
  • Página 30 Al suministrar alimentación por primera vez, comprobar que los LED funcionan con nor- malidad. Si los LED parpadean en rojo-verde-rojo-verde, la tensión es excesiva para este modelo. ¡Por tanto, desconectar inmediatamente el interruptor de alimentación! Monofásico de tres cables (punto medio neutro) (solo 240V-3) Fronius Smart Meter Fronius Ground Inverter...
  • Página 31 Monofásico de dos cables con neutro Fronius Smart Meter Fronius Ground Inverter CT L1 CT L2 Shorting Jumpers CT L3 Fuses or Breaker ≤ 20 A Load Source Face Face Phase L1 Current Transformer Neutral Trifásico de cuatro cables en triángulo...
  • Página 32: Trifásico De Cuatro Cables Stinger

    Trifásico de cuatro cables Stinger Fronius Smart Meter Fronius Ground Inverter CT L1 WHITE CT L2 BLACK CT L3 Fuses or Breaker ≤ 20 A Phase L1 Source 240 Vac 120 Vac Faces 240 Vac Phase L2 Load 240 Vac...
  • Página 33: Cableado De Los Tc

    Conectar los cables blanco y negro de los TC a los bornes marcados como TC L1, TC L2 y TC L3 en el Fronius Smart Meter. La longitud sobrante de los cables puede recortarse. Conectar cada TC con su cable blanco alineado con el punto blanco en la etiqueta y con su cable negro alineado con el punto negro.
  • Página 34: Ajustar La Dirección Del Fronius Smart Meter

    Se permite también un cable blindado de 24 AWG Cat5 o superior. Ajustar la direc- El Fronius Smart Meter debe estar conectado al Fronius Datamanager. Si solo se instala ción del Fronius un Fronius Smart Meter, la dirección de Modbus es 1.
  • Página 35: Ajustar El Número De Baudios

    Interruptor DIP 8 9600 (predeterminado) 0, abajo Configuración del Ir al interface web del Fronius Datamanager, en Ajustes - Contador - Ajustes interface web Seleccionar "Fronius Smart Meter" Hacer clic en "Ajustes" Ajustar Ubicación del contador, Relación TC y Tipo de red...
  • Página 36: Sistema De Contadores Múltiples

    Sistema de conta- Si hay varios Fronius Smart Meter instalados en el sistema, debe ajustarse una dirección dores múltiples propia por cada uno de ellos. El contador primario siempre tiene la dirección 1. Todos los demás contadores se van numerando en la dirección de la red de 2 a 14. Se pueden utili- zar juntos diferentes tipos de Fronius Smart Meter.
  • Página 37: Manejo

    Manejo LED de estado de Los tres LED de estado en frente del Fronius Smart Meter pueden ayudar a indicar las me- alimentación diciones correctas y el funcionamiento correcto. En los diagramas, "L1", "L2" y "L3" indican tres fases: Normal Startup (Puesta en servicio normal) El Fronius Smart Meter muestra la siguiente secuencia de puesta en servicio siempre que se suministre energía por primera vez.
  • Página 38: Led De Comunicación Modbus

    Meter Not Operating (El contador no funciona) Si ninguno de los LED está iluminado, comprobar que se están aplicando tensiones de línea correctas al contador. Si las tensiones son correctas, lla- mar al servicio de atención al cliente para recibir asistencia. Error Si se ha producido un error interno en el contador, todos los LED se iluminarán en rojo durante 3 segundos o más.
  • Página 39: Datos Técnicos

    Límite de sobrecorriente: 120% de la corriente nominal. Si la corriente nominal se exce- de en un 120%, no se daña el Fronius Smart Meter aunque puede que la corriente y la potencia no se midan con precisión. Sobreintensidad máxima: 4 kV según EN 61000-4-5 Consumo de corriente: La siguiente tabla muestra los valores máximos para los vol-...
  • Página 40: Certificaciones

    *) VA nominal es el valor máximo al 115% de la Vca nominal a 50 Hz. Se trata del mismo valor que aparece en la etiqueta frontal del Fronius Smart Meter. Rango máximo de alimentación de tensión: -20% al +15% del valor nominal (ver la ta- bla anterior).
  • Página 41: Garantía De Fábrica De Fronius

    Las cláusulas de garantía detalladas específicas para cada país están disponibles en In- ca de Fronius ternet: www.fronius.com/solar/warranty Para poder disfrutar de todo el período de garantía para la batería de almacenamiento o el inversor Fronius que ha instalado recientemente, rogamos que se registre en: www.solarweb.com.

Este manual también es adecuado para:

Smart meter 480v-3 ulSmart meter 600v-3 ul

Tabla de contenido