DFA 1650 Premium DFA 2900 Premium DFA 4100 Premium GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D’UTILISATION OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D’USO > GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUÇÕES PRIROČNIK ZA UPORABO...
Página 2
INHALTSVERZEICHNIS Gebrauchsanleitung Montage des Heizgeräts Aufbau Auswechseln der Glühbirne Lagerungsanweisungen Garantiebedingungen Umweltschutz ÍNDICE Instrucciones de uso Montaje del calefactor Instalación Reemplazo de la lámpara Instrucciones de almacenamiento Condiciones de la garantía Protección ambiental TABLE DES MATIÈRES Conseils d’utilisation Montage du chauffage Installation Remplacer la lampe Instructions de stockage...
COMPONENTES PRINCIPALES Salida de aire caliente Protección frontal Carcasa superior Carcasa inferior Tapa de combustible Medición de combustible Lámpara indicadora DFA 1650 Premium Mando del termostato Interruptor de encendido/ reinicio Soporte del cable Protección del ventilador Manómetro Depósito de combustible Cable eléctrico...
INSTRUCCIONES DE USO (ES) • Lea este manual de usuario cuidadosamente antes de usar el aparato y consérve- lo para futuras consultas. Instale este aparato solo cuando cumpla con la legisla- ción, ordenanzas y estándares regionales y nacionales. • Este calefactor es para uso exclusivo en exteriores. Este producto está diseñado para usarse como calefactor en lugares no residenciales solamente.
Página 21
• Este electrodoméstico no está previsto para su uso por parte de personas (inclu- yendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia o falta de conocimientos, al menos que tengan supervisión o se les faciliten las instrucciones concernientes al uso del electrodoméstico por parte de una persona responsable de su seguridad.
• Utilice el calefactor únicamente en habitaciones bien ventiladas. • Utilice combustible de buena calidad como los combustibles Qlima Premium Quality o similares para asegurarse de que su calefactor puede usarse de forma segura. • Nunca utilice otro tipo de combustibles que no sean diésel o queroseno.
Página 23
DFA 1650 premium DFA 2900 premium DFA 4100 premium Rueda Sí Sí Sí Eje de la rueda Sí Sí Tapa de la rueda Sí Sí Asa delantera Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Soporte del cable Sí Sí Rejilla Sí...
• El calefactor está diseñado para usarse solamente con aceite de parafina puro de alta calidad y libre de agua, como los combustibles Qlima Premium Quality o aceite diésel puro de alta calidad y sin agua (no aceite doméstico). Le recomendamos que utilice parafina. Solamente los combustibles de este tipo garantizarán una combustión limpia y adecuada.
Página 25
• Menor vida útil del calefactor • Humo y vapores • Depósitos en la rejilla, funda u otros objetos • Mayores gastos de reparación Utilizar un combustible adecuado es por lo tanto esencial para el uso seguro, eficiente y cómodo de su calefactor. La garantía no cubrirá...
AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE MEDIANTE LA REJILLA La única forma de ajustar la dirección del flujo de aire es mediante el uso de la rejilla. Aproximadamente 28 grados hacia arriba y 20 grados hacia abajo. Louver Rejilla Tirador de la Louver Handle...
Retire los 4 tornillos a lo largo de cada lado del calentador con un destorni- llador de estrella mediano. Estos tornillos mantienen unidas las carcasas pos- teriores de la parte superior e inferior. (DFA 1650 premium). • Retire los tornillos de cada lado del calefactor con un destornillador de estre- lla mediano.
• Retire la protección del ventilador. • Retire los tornillos de la cubierta del extremo del filtro con un destornillador de estrella mediano. • Retire la cubierta del extremo del filtro. • Retire la salida de aire y los filtros de pelusas. •...
REEMPLACE EL FUSIBLE AVISO: El calefactor está protegido por fusibles. Si el calefactor no se enciende, no devuelva el calefactor a la tienda. Siga las sencillas instrucciones a continuación para inspeccionar y cambiar el fusible primero. Para evitar lesiones personales, desenchufe el cable de alimentación antes de sustituir el fusible.
Le recomendamos que siempre consulte primero las instrucciones de uso a fin de evitar gastos innecesarios. Lleve el aparato a su distribuidor para su repa- ración en el caso de que estas instrucciones no le proporcionen una solución. www.qlima.com PROTECCIÓN AMBIENTAL No deseche artefactos eléctricos como desperdicios municipales no clasifica- dos y haga uso de los medios de reciclaje disponibles.
Página 116
Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (T: +45 77 34 33 30). If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (T: +31 412 694 694).