Panasonic CT-20SX10 Instrucciones De Operación
Panasonic CT-20SX10 Instrucciones De Operación

Panasonic CT-20SX10 Instrucciones De Operación

Ocultar thumbs Ver también para CT-20SX10:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Color Television
Operating Instructions
CT-20SX10
CT-24SX10
For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or
send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com
CT-27SX10
CT-F2110X
CT-F2510X
CT-F2910X
TQB2AA0363
PRINTED IN USA
®
00918

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic CT-20SX10

  • Página 22 ® sor a color cciones de Operación CT-27SX10 CT-F2510X CT-F2110X CT-F2910X...
  • Página 23 0363 S Prod .fm Page 1 Wednesday, February 7, 2001 10:18 AM ADVERTENCIA RIESGO DE SACUDIDAS ELECTRICAS. NO ABRIR. ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no deberán quitarse ni la cubierta ni la tapa posterior. No hay en el interior pieza alguna que el usuario tenga que reparar.
  • Página 24 0363 S Prod .fm Page 2 Wednesday, February 7, 2001 10:18 AM NDICE Indice Felicidades ..............3 Registro del Usuario..............3 Cuidado y Limpieza..............3 Especificaciones...............3 Instalación ..............4 Ubicación de la Televisión............4 Conexiones de Cable Opcional..........4 Cable de Suministro de Corriente Alterna........4 Conexiones de Cable / Antena ..........5 Conexiones de Equipo Opcional......6 Conexión de la Videocasetera ..........6 Coneciones del Decodificador de Cable y Videocasatera ..7...
  • Página 25: Felicidades

    0363 S Prod .fm Page 3 Wednesday, February 7, 2001 10:46 AM ELICIDADES Felicidades Su nueva televisión Panasonic Tau esta diseñada para proporcionarle permanentemente imagenes con calidad artística, e incluye dentro de sus características la inovadora pantalla plana PureFlat . El nuevo gabinete con acabado en gris-plata de un compacto y elegante estilo esta diseñado para darle muchos años de satisfacción.
  • Página 26: Instalación

    0363 S Prod .fm Page 4 Wednesday, February 7, 2001 10:18 AM NSTALACIÓN Instalación Ubicación de la Televisión Esta unidad puede ser utilizada como un centro de entretenimiento. Consulte a su distribuidor para obtener opciones disponibles. r Evite el exceso de luz del sol u otras luces brillantes, incluyendo reflejos. r Mantenga alejada la unidad del exceso de calor o humedad.
  • Página 27: Conexiones De Cable / Antena

    0363 S Prod .fm Page 5 Wednesday, February 7, 2001 10:18 AM NSTALACIÓN Conexión de Cable / Antena Para una recepción adecuada, se requiere una conexión de cable o antena. Conexión de cable Cable de Entrada de la Compañía de Cable Conecte el cable suministrado por su compañía local de cable.
  • Página 28: Conexiones De Equipo Opcional

    0363 S Prod .fm Page 6 Wednesday, February 7, 2001 10:18 AM ONEXIONES DE QUIPO PCIONAL Conexiones de Equipo Opcional Conexión de la Videocasetera Videocaseteras, equipo de videodiscos, equipo de videojuegos y teletexto pueden también ser conectados a la entrada de conexión de vídeo. Vea el manual de su equipo opcional para más información.
  • Página 29: Conexiones Del Decodificador De Cable Y Videocasetera

    0363 S Prod .fm Page 7 Wednesday, February 7, 2001 10:18 AM ONEXIONES DE QUIPO PCIONAL Conexiones del Decodificador de Cable y Videocasetera Siga este diagrama cuando conecte su televisión tanto a una videocasetera como a un decodificador de cable. VIDEOCASETERA U se la conexión S-VIDEO...
  • Página 30: Conexión Del Decodificador De Televisión Digital (Dtv-Stb) O Disco De Video Digital

    PCIONAL Conexión del Decodificador de Televisión Digital (DTV-STB) o Disco de Video Digital Utilice este diagrama para conectar el decodificador de Televisión Digital Panasonic (DTV-STB) a su Televisor. Entradas para Televisión Digital en la parte posterior del Decodificador de Televisión Digital (DTV-STB).
  • Página 31: Menu Principal

    0363 S Prod .fm Page 9 Wednesday, February 7, 2001 10:18 AM RINCIPAL Menu Principal Menú Principal Procedimiento Presione el botón ACTION en el control remoto para desplegar el menú principal. Presione los botones de CHpqy VOL tu para seleccionar el icono deseao. Presione ACTION para desplegar las funciones y submenus del icono seleccionado.
  • Página 32: Tabla De Características Del Menu Principal

    0363 S Prod .fm Page 10 Wednesday, February 7, 2001 10:18 AM ABLA DE ARACTERÍSTICAS DEL RINCIPAL Tabla de Características del Menu Principal ESCRIPCIÓN AJUSTE MODO - Seleccione menús de Inglés, Español, o Francés. IDIOMA/LANGUE MODO - Seleccione Cable o Televisión. Vea la sección de Instalación en su manual.
  • Página 33 0363 S Prod .fm Page 11 Wednesday, February 7, 2001 10:18 AM ABLA DE ARACTERÍSTICAS DEL RINCIPAL Tabla de Características del Menu Principal ESCRIPCIÓN CRONOMETRO Cuando se ajusta, TIME (HORA) aparecerá en pantalla después de presionar el botón de POWER (ENC/APAG), el botón RECALL AJUSTE DE RELOJ (LLAMADA), o al cambiar canales .
  • Página 34: Funciones Especiales

    0363 S Prod .fm Page 12 Wednesday, February 7, 2001 10:18 AM UNCIONES SPECIALES Funciones Especiales Ajuste IDIOMAS En el menú de SET UP (AJUSTE) bajo IDIOMA/LANGUE seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL o FRANCAIS (Francés). AJUSTE IDIOMA/ MODO ESPAÑOL LANGUE...
  • Página 35: Subtítulos

    0363 S Prod .fm Page 13 Wednesday, February 7, 2001 10:18 AM UNCIONES SPECIALES (Subtítulos) Esta televisión tiene un decodificador integrado que despliega subtítulos (texto en letras blancas o de colores sobre un fondo negro) en pantalla. Permite al usario leer el diálogo de un programa de televisión u otra información.
  • Página 36: Otros Ajustes

    0363 S Prod .fm Page 14 Wednesday, February 7, 2001 10:18 AM UNCIONES SPECIALES Otros Ajustes En el menú de SETUP bajo OTROS AJ. seleccione: AUTOENCENDIDO - Seleccione SI para encender la televisión al mismo tiempo que el Decodificador de Cable u otros componentes, ó seleccione NO. CORR GEOMAGNETICA - Ajusta la inclinación del cuadro debido al campo magnético de la tierra en el área.
  • Página 37: Cronómetro - Apagado

    0363 S Prod .fm Page 15 Wednesday, February 7, 2001 10:18 AM UNCIONES SPECIALES CRONOMETRO Apagado En el menú de TIMER, seleccione APAGADO para poder apagar la Televisión en 30, 60 ó 90 minutos. Seleccione NO para desactivar el CRONOMETRO. CRONOMETRO RELOJ TIEMPO?
  • Página 38: Ajustes De La Imagen

    0363 S Prod .fm Page 16 Wednesday, February 7, 2001 10:18 AM UNCIONES SPECIALES IMAGEN AJ. (Ajustes) Imagen En el menú de PICTURE (Imagen) bajo AJ. IMAGEN seleccione: COLOR - Ajusta la intensidad del color deseada. TINTE - Ajusta los tonos naturales de la piel. BRILLO - Ajusta las áreas oscuras para detalles más nítidos.
  • Página 39: Canales Favoritos

    0363 S Prod .fm Page 17 Wednesday, February 7, 2001 10:18 AM UNCIONES SPECIALES CANALES Favoritos En el menú de CHANNELS (Canales) bajo FAVORITOS seleccione: EXPLORA CAN FAV para introducir hasta 16 canales favoritos. TODOS para explorar todos los canales cuando se usan los botones CH (Canal) arriba/ abajo.
  • Página 40: Bloqueo - Modo

    0363 S Prod .fm Page 18 Wednesday, February 7, 2001 10:18 AM UNCIONES SPECIALES BLOQUEO MODO Para usar las opciones de BLOQUEO: ELIJA CODIGO - Use el teclado numérico para introducir un código secreto de cuatro dígitos. Después de introducir su código por primera vez, el mensaje en pantalla cambia a CAMBIAR CODIGO.
  • Página 41: Cuadro De Localización De Fallas

    0363 S Prod .fm Page 19 Wednesday, February 7, 2001 10:18 AM UADRO DE OCALIZACIÓN DE ALLAS Cuadro de Localización de Fallas Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las siguientes posibles soluciones. Soluciones ONIDO MAGEN Ajuste la Ubicación y / o Conexión de la Antena Sonido Ruidoso Imagen Moteada...

Este manual también es adecuado para:

Ct-24sx10Ct-27sx10Ct-f2110xCt-f2510xCt-f2910x

Tabla de contenido