Página 74
Acerca del Manual de referencia rápida Este Manual de referencia rápida explica las operaciones básicas para proyectar imágenes. También presenta notas y precauciones importantes que deben tenerse muy en cuenta al manipular y utilizar esta unidad. Consulte los apartados “Indicadores”, “Limpieza del filtro de aire” y “Sustitución del objetivo de proyección”...
Página 75
Antes de poner en funcionamiento la unidad, Si tiene alguna duda sobre el uso del cable de lea detenidamente este manual y consérvelo alimentación/conector/enchufe del aparato, para referencias futuras. consulte a un técnico de servicio cualificado. IMPORTANTE La placa de características está situada en la ADVERTENCIA parte inferior.
Página 76
Ángulo de divergencia del haz de luz desde la lente de esta unidad Diodos láser de 3,75 W o diodos láser de 4,35 W × 32 (VPL-FHZ66/FWZ65) × 28 (VPL-FHZ61/FWZ60) Puerto de emisión láser × 28 o × 21 (VPL-FHZ58) Longitud de onda: 450 - 460 nm ◆...
Sony. • Si se produce un error o una avería en el • Si se introduce algún objeto sólido o proyector, consulte con un técnico de Sony líquido en la unidad, desenchúfela y haga cualificado. que sea revisada por personal •...
De 30 cm a 50 cm Para los distribuidores • Si se instala el proyector en el techo, es Placa metálica necesario utilizar un soporte Sony o un soporte equivalente recomendado. Precauciones de seguridad • Cierre firmemente la tapa de la carcasa para instalar la unidad en el cuando lo instale en el techo.
• Evite instalar la unidad en un entorno en el Sobre la instalación que haya un exceso de polvo o humo. Si lo hace, el filtro del aire se obstruirá, y es • Cuando instale la unidad, deje espacio posible que la unidad se averíe o no entre cualquier pared o similar y la unidad funcione correctamente.
Página 80
Con el fin de obtener imágenes con la mejor precauciones y en un entorno seguro. Pida calidad posible, la parte frontal de la pantalla siempre consejo a un técnico de Sony no debe estar expuesta a la luz solar ni a cualificado.
LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN. Notas sobre la seguridad • SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR RECLAMACIONES DE • SONY NO SE HACE RESPONSABLE NINGÚN TIPO REALIZADAS POR POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO USUARIOS DE ESTA UNIDAD O DEBIDOS A LA OMISIÓN DE LAS...
Si ha perdido el CD-ROM o se le ha Enchufe el cable de alimentación de estropeado, podrá adquirir uno de sustitución CA en el zócalo AC IN; seguidamente, en su distribuidor Sony o en un punto de fije el sujeta-enchufe al cable de asistencia Sony. alimentación de CA.
Página 83
Deslice el sujeta-enchufe por el cable de alimentación de CA para fijarlo a la unidad. Preparación...
Selección del idioma del menú El idioma predeterminado de fábrica para visualizar los menús, mensajes, etc. es el inglés. Para cambiar el idioma de las indicaciones en pantalla, haga lo siguiente: Conecte el cable de alimentación de CA a una toma de pared. Encienda el proyector.
• Utilice equipos compatible con HDMI con el logotipo de HDMI. • Utilice cables HDMI de alta velocidad en los que aparezca el logotipo del tipo de cable. (Se recomiendan los productos Sony.) • El terminal HDMI de este proyector no es compatible con señales DSD (Direct Stream Digital, Flujo directo digital) o CEC (Consumer Electronics Control, Control de electrónica de consumo).
Ejemplo de disposición de los Colocación de la cubierta del cables en la cubierta terminal Puede colocar la cubierta de terminales suministrada para evitar la penetración de polvo en los terminales y mantener el equipo con buen aspecto. Coloque una patilla del lateral de la cubierta del terminal en el orificio de la parte inferior y, a continuación, coloque la otra patilla doblando...
Paso 3 Proyección Proyección de una imagen El tamaño de una imagen proyectada depende de la distancia existente entre el proyector y la pantalla. Instale el proyector de modo que la imagen proyectada se ajuste al tamaño de la pantalla. Ventana de selección de entrada Toma de pared Ordenador...
Ajuste del enfoque, el tamaño y la posición de la imagen proyectada Posición (desplazamiento del Enfoque Tamaño (zoom) objetivo) Cuando coloque el objetivo Cuando coloque el objetivo Pulse la tecla LENS SHIFT/ de enfoque eléctrico de zoom eléctrico SHIFT del proyector o del mando Pulse la tecla FOCUS del Pulse la tecla ZOOM del a distancia y, a continuación,...
Ajuste de la inclinación del proyector con el pie anterior (ajustable) Cuando el proyector está instalado en una superficie irregular, puede ajustar su posición utilizando el pie anterior (ajustable). Notas • Tenga cuidado de no dejar caer el proyector sobre los dedos. •...
Indicadores Puede comprobar el estado del proyector o si existe algún tipo de anomalía comprobando el estado de iluminación/parpadeo del indicador ON/STANDBY y del indicador WARNING de la parte frontal. Si los indicadores parpadean en rojo, solucione el problema de acuerdo con “Soluciones e indicadores de advertencia”...
Página 91
Soluciones e indicadores de advertencia Estado del indicador El número de Significado Soluciones parpadeos Dos veces La cubierta lateral o Compruebe cómo se han el filtro de aire no se instalado la cubierta lateral o han instalado de el filtro de aire e instálelos forma segura.
Página 92
CA en la toma de corriente y encienda el proyector. Si el problema persiste, consulte con personal especializado de Sony. Si tiene cualquier problema o aparece un mensaje de error en la pantalla, consulte “Lista de mensajes” o “Solución de problemas”...
Para obtener información detallada sobre un nuevo filtro de aire, consulte con personal especializado de Sony. Afloje los tornillos (cuatro) y extraiga Precaución la cubierta del filtro sujetándola por el Si continúa utilizando el proyector después...
Limpie el filtro de aire con un Sustitución del aspirador. objetivo de Vuelva a colocar el filtro de aire y proyección coloque la cubierta del filtro. Al colocar la cubierta del filtro, encaje las dos lengüetas de la derecha, gire la Notas cubierta del filtro con el lado derecho como si fuera un eje, y encaje las dos...
Mientras mantiene pulsado el botón Gire el objetivo hacia la derecha hasta LENS RELEASE, gire hacia la que quede encajado. izquierda el objetivo de proyección para extraerlo. Nota Botón LENS Objetivo de proyección Al colocar el objetivo de proyección, no RELEASE pulse el botón LENS RELEASE.