Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Room Air Conditioner Aire acondicionado de uso doméstico HWE15XCR-L User & Care Guide HWE18VCR-L Guía de uso y cuidado HWE24VCR-L Design may vary by model number. El diseño puede variar conforme al número de modelo This user manual is to be only used for Este manual del usuario sólo se debe...
Sonidos normales de un aire acondicionado ................25 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................26 GARANTÍA LIMITADA ......................27 REGISTRO DEL PRODUCTO Gracias por adquirir nuestro producto Haier. Este manual de fácil uso lo guiará para que Número de serie aproveche al máximo su producto.
All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA LA INFORMACIÓN EN ESTA GUÍA DE USO Y CUIDADO DEBE SEGUIRSE DESCARGAS ELÉCTRICAS U OTRAS CONDICIONES INSEGURAS. LAS INSTRUCCIONES EN ESTA GUÍA DE USO Y CUIDADO NO TIENEN 1. Utilice este aire acondicionado solamente para lo que fue diseñado, 2.
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIONES IMPORTANTES 8. Este aire acondicionado contiene el refrigerante R410a y se requiere que técnicos certificados usen el equipo, las herramientas y los estándares de seguridad adecuados que estén aprobados para este refrigerante. Utilice solamente el equipo certificado para el refrigerante R410a.
1. Este aire acondicionado no contiene partes que el consumidor pueda reparar. Si tiene problemas o preguntas respecto al funcionamiento de su aire acondicionado, llame a Servicio al cliente de Haier al: 1-877-337-3639. 2. Asegúrese de que al aire acondicionado esté instalado de manera 3.
Cinta métrica PARTES INCLUIDAS: Compruebe que todas las partes para su aire acondicionado co se incluyen en el empaque de las partes. NOTA: Si faltan partes, llame a Servicio al cliente de Haier al: 1-877-337-3639. HWE15XCR-L IMAGEN PARTE HWE18VCR-L HWE24VCR-L...
árboles, etc. El aire tiene que poder pasar libremente a través de las rejillas del gabinete. INSTALACIÓN DE LA VENTANA (Vea la Fig. 1) HWE15XCR-L, HWE18VCR-L, HWE24VCR-L A. Ancho 749 - 991 mm B. Alto...
All manuals and user guides at all-guides.com REQUISITOS ELÉCTRICOS ADVERTENCIA SEGURIDAD ELÉCTRICA Y ADVERTENCIAS Hacerlo puede provocar chispas o un incendio, y anula todas las garantías. Para fines 2. Para evitar el riesgo de incendio o una posible descarga eléctrica, NO use un adaptador tomacorriente múltiple con el aire acondicionado.
Si el cable de suministro eléctrico está dañado, no puede repararse y debe reemplazarse con un cable del fabricante del producto. Si el cable de suministro eléctrico está dañado, llame al Servicio al cliente de Haier al: 1-877-337-3639. REQUISITOS DE INSTALACIÓN...
Un tomacorriente eléctrico con conexión a tierra a una distancia de 6 pies (183 cm) a partir del lugar de donde sale el cable de suministro eléctrico del aire acondicionado, para los modelos: HWE15XCR-L, HWE18VCR-L, HWE24VCR-L NOTA: NO hay ningún material embalado dentro del acondicionador de aire para quitar - No abra el gabinete.
Si el cable de suministro eléctrico está dañado, llame al Servicio al cliente de Haier al: 1-877-337-3639. El cable de suministro eléctrico no contiene partes que el usuario pueda reparar. REQUISITOS DE INSTALACIÓN...
All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO DESEMPACAR EL AIRE ACONDICIONADO ADVERTENCIA RIESGO DE PESO EXCESIVO Es recomendable que dos o más personas muevan o levanten el aire acondicionado cuando sea necesario. Use guantes cuando manipule el aire acondicionado para protegerse de las posibles partes salientes de metal y bordes filosos.
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com PREPARACIÓN DEL AIRE ACONDICIONADO (Vea la Fig. 7). Fig. 7 3/8" Self Tapping Screws (Vea la Fig. 7). Haga lo mismo para la unidad de la cortina derecha. (Vea la Fig. 8). Fig. 8 Cortinas laterales CÓMO INSTALAR PÁGINA 12...
All manuals and user guides at all-guides.com PREPARACIÓN DEL AIRE ACONDICIONADO 1. Mida el ancho de la abertura de la ventana. (Vea la Fig. 9). (Vea la Fig. 10). ANCHO DE LÍNEA CENTRAL Fig. 9 Fig. 10 WIDTH CENTER NOTAS Y ADVERTENCIAS: Asegúr INSTALACIÓN DEL GABINETE EN LA VENTANA (Vea la Fig.
All manuals and user guides at all-guides.com PREPARACIÓN DE LA VENTANA madera de 1 pulg. para fijar el revestimiento al bastidor de la ventana. Fig. 12 Tornillos de madera de 1 pulg. 5. Instale tornillos niveladores gabinete a los soportes del autorroscantes de 3/8 de pulg., 3 en cada lado.
All manuals and user guides at all-guides.com FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN Fig. 15 1. Desenrolle la cinta de espuma incluida. (Vea la Fig. 15). de la ventana y contra el vidrio de la ventana superior. (Vea la Fig. 16). A.
All manuals and user guides at all-guides.com FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA De no seguir estas instrucciones, se pueden producir lesiones, un incendio o una descarga eléctrica. INSTALACIÓN DE LA PARED Construcción e instalación NOTAS: 1. Asegúrese de que la ubicación del aire acondicionado en la pared cumpla con todos los códigos locales de construcción antes de la instalación.
All manuals and user guides at all-guides.com ENCENDIDO DEL AIRE ACONDICIONADO MODE FILTER RESET (modo) (restablecimiento TEMPERATURE / TIME (temporizador/hora) CLEAN FILTER INDICATOR SPEED POWER (suministro) (velocidad) TIMER (temporizador) Poner en funcionamiento de manera adecuada el aire acondicionado le permite obtener los mejores resultados posibles.
Página 47
All manuals and user guides at all-guides.com ENCENDIDO DEL AIRE ACONDICIONADO (continuación) 1. Quite con cuidado la película de plástico transparente del panel de control. 2. Oprima POWER (encendido) una vez para encender el aire acondicionado. NOTA: Cuando el aire acondicionado se conecte por primera vez, la pantalla LED mostrará “88” durante 3 segundos.
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com ENCENDIDO DEL AIRE ACONDICIONADO (continuación) SPEED (velocidad) FAN SPEED (velocidad del ventilador) hasta que vea que la luz indicadora pasa a la siguiente c ración deseada. 2. Elija el enfriamiento High, Med, Low o Auto. : para enfriar al máximo.
All manuals and user guides at all-guides.com ENCENDIDO DEL AIRE ACONDICIONADO (continuación) PARA BORRAR EL PROGRAMA DEL TEMPORIZADOR: NOTA: El aire acondicionado puede estar encendido o apagado. Oprima TIMER hasta que la luz indicadora del temporizador se apague. PARA VER O CAMBIAR EL TIEMPO RESTANTE (EN HORAS): TIMER OFF (temporizador apagado) 1.
All manuals and user guides at all-guides.com USO DEL CONTROL REMOTO FILTER RESET (restablecimiento del ltro) ON/OFF Esta característica le no de manera automática que el ro de aire MODE debe limpiarse. La luz indicadora se encenderá después de 240 horas de funcionamiento.
All manuals and user guides at all-guides.com USO DEL CONTROL REMOTO (continuación) PARA BORRAR EL PROGRAMA DE DEMORA: NOTA: El aire acondicionado puede estar encendido o apagado. Oprima TIMER hasta que la luz indicadora del temporizador se apague. PARA VER O CAMBIAR EL TIEMPO RESTANTE (EN HORAS): TIMER OFF (temporizador apagado): 1.
All manuals and user guides at all-guides.com CAMBIO DE LA DIRECCIÓN DEL AIRE Flujo de Aire en 4 Direcciones: Las rejillas direccionales de aire le permiten controlar la dirección del flujo de aire. El flujo de aire se puede dirigir Fig.
3. Deje que el panel frontal se seque al aire completamente. 4. Conecte el cable de suministro eléctrico en el tomacorriente y encienda el aire acondicionado. En caso de que el ro esté dañado y necesite reemplazarse, llame al Servicio al cliente de Haier al: 1-877-337-3639 SERVICIO AL CLIENTE...
All manuals and user guides at all-guides.com SONIDOS NORMALES DE UN AIRE ACONDICIONADO SONIDOS NORMALES Su nuevo aire acondicionado está diseñado para ofrecerle muchos años de servicio confiable. En Cuando su aire acondicionado funciona, es normal escuchar los siguientes sonidos: SONIDOS MOTIVO Movimiento del aire...
All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS POSIBLE POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN PROBLEMA El aire El cable de suministro eléctrico no Conecte la unidad a un tomacorriente acondicionado no entra en El cable de suministro eléctrico Oprima y suelte el botón RESET en el cable funcionamiento La unidad está...
Haier America al 1-877-337-3639. que estas limitaciones no se apliquen en su caso. Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, de modo que es...