Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Stringmaster
Rudermaschine
Rowing Machine
Ergómetro
Rameur
Vogatore
10030537 10030538

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CAPITAL SPORTS Stringmaster

  • Página 29 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se hace responsable por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso indebido.
  • Página 30: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato y guárdelo para un futuro uso. Las características del producto pueden diferir ligeramente de las mostradas en las ilustraciones. El fabricante puede realizar cambios sin previo aviso. •...
  • Página 31 • Antes de cada uso de la máquina, compruebe que las asas, el sillín, las tuercas y los tornillos están bien apretados. • Observe la posición máxima de las partes ajustables de la unidad y no sobrepase la marca de "Stop", ya que esto crearía un riesgo. •...
  • Página 32: Descripción General Del Aparato

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO Pantalla Asiento Pedal Pasador de ajuste Pata / estabilizador...
  • Página 33: Componentes

    COMPONENTES Núm. Descripción Uds. Núm. Descripción Uds. M8 x 50mm M8 x 95mm Arandela curvada Ø8 Arandela Ø8 Tuerca de Pasador sombrerete M8 Tuerca de plástico M6 x 15mm Arandela Ø6 Casquillos Pasador de ajuste Tapón M8 Pasador Ø8 x 100 Ø9,5 x 94,5 + M6...
  • Página 34: Montaje

    MONTAJE...
  • Página 35 Monte la pata (#3) en la estructura principal (#21). Atorníllela con el perno M8x50mm (#2), la arandela curvada (#47) y la tuerca de sombrerete M8 (#76). Introduzca el tornillo M8x50mm (#2) a través del orificio de la pata (#3) para que la cabeza cuadrada quede bien anclada en ella. A continuación, asegure el otro lado con la tuerca de sombrerete (#76).
  • Página 36 Conecte el estabilizador trasero (#61) al tubo móvil (#53) y atorníllelo con el tornillo (#60), el tornillo M6#10mm (#64) e inserte el pasador de Ø8x100mm (#79) para asegurarlo.
  • Página 37 Conecte el tubo móvil (#53) a la estructura principal (#21) y atorníllelo con el tornillo M8x95mm (#20), una arandela (#14) y una tuerca de plástico M8 (#13). NO APRIETE DEMASIADO LAS CONEXIONES. Conecte los extremos del cable de la pantalla (#54 + #52) y asegúrese de que el cable se sitúe DENTRO de la guía.
  • Página 38 Enganche el manillar con los ganchos (#32) en el tirador (#17) y colóquelo en el soporte (#37). Atención: determine el tensado por el número de tiradores fijados: sujete solo un tirador para el tensado más suave, dos para un tensado medio y tres para el tensado más alto.
  • Página 39: Ordenador De Entrenamiento

    ORDENADOR DE ENTRENAMIENTO Introduzca una pila del tipo AAA (1,5 V) en el compartimento de la batería de la pantalla. Tenga en cuenta que todos los valores se ponen a cero cuando se cambia la batería. Encendido/ En cuanto se inicia el entrenamiento, la pantalla apagado muestra automáticamente los datos recibidos del automático...
  • Página 40: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte de que no debe eliminarse como residuo doméstico.

Este manual también es adecuado para:

1003053710030538

Tabla de contenido