Procesador de sonido Cochlear Baha 6 Max ™ ® Manual del usuario, parte A Este manual está dirigido a los pacientes y cuidadores que utilizan el procesador de sonido Cochlear™ Baha 6 Max como parte del sistema Cochlear Baha. ®...
Español 1. Introducción Enhorabuena por elegir el procesador de sonido Cochlear™ Baha 6 Max. ® Este manual está lleno de sugerencias y consejos sobre cómo puede usar y cuidar de la mejor manera su procesador de sonido Baha. Asegúrese de comentar cualquier pregunta o duda que pueda tener acerca de su audición o del uso de...
“compartir la experiencia” ( share NOTA the experience ) de la audición por vía ósea Si es un paciente bilateral, los usando la varilla de prueba Cochlear que cambios de programa que realice se proporciona con el procesador de en un dispositivo se aplicarán sonido.
3.1 Tipo de pila 3.3 Cambio de la pila Consulte la figura 5 El procesador de sonido Baha 6 Max utiliza una pila de audífono de tamaño 1. Para cambiar la pila, extraiga el 312 (1,45 voltios, cinc-aire, no recargable).
Español NOTA • Para aumentar al máximo la vida de la pila, apague el procesador de sonido cuando no lo esté usando. • La vida de la pila se reduce una vez que es expuesta al aire (cuando se retira la tira de plástico). Por este motivo, asegúrese de retirar la tira de plástico inmediatamente antes del uso, no antes.
15 segundos antes NOTA de intentar desactivar el modo de Cochlear recomienda conectar el hilo vuelo. de seguridad al practicar actividades 2. Para desactivar el modo de vuelo, físicas. Los niños deben usar siempre abra y cierre la tapa de la pila del el hilo de seguridad.
Las instrucciones siguientes se aplican a 4.6 Transmisión en Android Cochlear Wireless Mini Microphone 2/2+ y a Cochlear Wireless TV Streamer. Su procesador de sonido es compatible Pulse y mantenga presionado el botón de con el protocolo ASHA (por sus siglas control del procesador de sonido hasta en inglés, transmisión de audio para...
5. Indicadores auditivos y visuales El profesional de la audición puede configurar su procesador de sonido para que muestre las indicaciones auditivas y visuales siguientes. 5.1 Señales visuales y auditivas generales Estado/acción Señal de audio Señal visual Comentario Inicio El profesional de la audición 4 segundos de puede configurar la señal 5 pitidos...
Español 5.2 Señales visuales y auditivas de dispositivos Wireless Estado/acción Señal de audio Señal visual Comentario Transmisión inalámbrica activada o 1 parpadeo cambio de un dispositivo Señal vibratoria en largo Wireless a otro melodía ascendente seguido de 1 parpadeo corto Confirmación de emparejamiento del dispositivo Wireless...
Baha y las instrucciones adjuntas. entrada de polvo o por la inmersión Cochlear proporciona el kit en el en el agua. Se probó la inmersión en envase del procesador de sonido. agua del procesador de sonido sin pila •...
1. Intente subir el volumen con un "Ajuste del volumen". smartphone compatible o un 3. Compruebe que el procesador de dispositivo Wireless Cochlear. sonido no presente daños exteriores. 2. Compruebe que el procesador de 4. Compruebe que no hay suciedad en la sonido no está...
• Para la función inalámbrica, utilice problemas orgánicos. solo dispositivos Cochlear Wireless o • El uso poco frecuente de un dispositivos inteligentes compatibles. procesador de sonido puede no •...
Español 8.2 Incidentes graves notificarse al representante de Cochlear y Los incidentes graves son poco a la autoridad de dispositivos médicos de frecuentes. Cualquier incidente grave su país, si existe. relacionado con su dispositivo debe 8.3 Condiciones del entorno Condición Mínimo...
Baha pueden cables distintos de los especificados experimentar una sensación de sonido o proporcionados por Cochlear puede distorsionado al pasar a través o cerca provocar un aumento de las emisiones de uno de estos dispositivos. En este electromagnéticas o una disminución...
Los cambios o modificaciones realizados corriente o un circuito distinto de en este equipo que no hayan sido aquél al que esté conectada la unidad expresamente aprobados por Cochlear receptora. Bone Anchored Solutions AB pueden • Consultar al distribuidor o solicitar la anular la autorización de la FCC para...
FCC ID: QZ3BAHA6MAX IC: 8039C-BAHA6MAX HVIN: Baha 6 Max FVIN: 1.0 PMN: Procesador de sonido Cochlear Baha 6 Max El modelo es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado para no superar los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF)
Español 10. Aclaración de los símbolos Los símbolos siguientes pueden aparecer en el procesador de sonido, en los accesorios o en el envase: Consultar las instrucciones/ el folleto. Señal de audio Nota: El símbolo es azul. Fabricante Made for iPhone, iPad, iPod Número de referencia en el catálogo Bluetooth...
Página 42
NOTA Información o aviso Riesgo de interferencia importantes. PRECAUCIÓN (SIN DAÑOS) ADVERTENCIA (LESIONES) Debe tenerse especial Posibles peligros para la cuidado para garantizar el seguridad y reacciones funcionamiento. Podrían adversas graves. Podría producirse daños en el provocar lesiones equipo. personales. Símbolo de certificado de Grado de protección IP42, IP42...
Página 83
עברית מעבד קול Cochlear Baha 6 Max ™ ® 'מדריך למשתמש חלק א Cochlear™ Baha 6 Max מדריך זה מיועד למושתלים המשתמשים במעבד קול ® .Cochlear Baha ולמטפלים בהם כחלק ממערכת...
Página 104
Limited (unless otherwise noted). The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Cochlear Limited is under license. Apple, the Apple logo, iPhone, iPad and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Android is a trademark of Google LLC.