Hitachi RAS-25CNH2 Manual De Instrucciones

Hitachi RAS-25CNH2 Manual De Instrucciones

Unidad di frio divisa, unidad interior/unidad exterior
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 90

Enlaces rápidos

INDOOR UNIT/OUTDOOR UNIT
OUTDOOR UNIT
RAC-25CNH2
Instruction manual
To obtain the best performance and ensure years of trouble
free use, please read this instruction manual completely.
Bedlenungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch,
um durch richtige Bedienung jahrelangen und störungsfreien
Betrieb zu gewährleisten.
Mode d'emploi
Des performances optimales et un fonctionnement à long
terme seront assurés en appliquant les présentes instructions
après avoir entièrement lu ce mode d'emploi.
Manuale di istruzioni
Per garantire la migliore prestazione e la più lunga
durataleggere attentamente e al completo le seguanti
istruzioni.
"BESTÄIGUNG" und "Bescheingung des Herstellers/Importeurs" sind am Ende dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
HITACHI
SPLIT TYPE
MODEL
RAS-25CNH2/RAC-25CNH2
Page 1~22
Suite 23~44
Page 45~66
Pag. 67~88
INDOOR UNIT
RAS-25CNH2
Manual de instrucciones
Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de
uso libre de problemas, lea cuidadosamente este manual de
instrucciones.
Manual de instruções
A fim de obter um bom funcionamento e de garantir uma
utilização sem falhas durante muitos anos, é favor ler este
manual de instruções completamente.
O‰ËÁ›Â˜ XÂÈÚÈÛÌÔ‡
°È· ÙËÓ Î·Ï‡ÙÂÚË ‰˘Ó·Ù‹ ·fi‰ÔÛË Î·È ÙËÓ Ì·ÎÚÔ¯ÚfiÓÈ· ηÈ
¯ˆÚ›˜ ÚԂϋ̷ٷ ¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ·˘Ù‹˜, ·Ú·Î·ÏÔ‡ÌÂ
‰È·‚¿ÛÙ ϋڈ˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ Ù˘.
Инструкция по эксплуатации
Для
обеспечения
наилууших
характеристик и многолетней безотказной работы
оборудования необходимо полностыо оэнакомиться с данной
Инструкцией по эксплуатации.
Página 89~110
Página 111~132
™ÂÏ›‰· 133~154
стр. 155~176
эксплуатационных
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi RAS-25CNH2

  • Página 1 HITACHI SPLIT TYPE INDOOR UNIT/OUTDOOR UNIT MODEL RAS-25CNH2/RAC-25CNH2 OUTDOOR UNIT INDOOR UNIT RAS-25CNH2 RAC-25CNH2 Instruction manual Manual de instrucciones Page 1~22 Página 89~110 To obtain the best performance and ensure years of trouble Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de free use, please read this instruction manual completely.
  • Página 22 MEMO ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................–...
  • Página 23 HITACHI RAUMKLIMAGERÄT NACH DEM SPLIT-SYSTEM INNENGERÄT / AUSSENGERÄT MODELL RAS-25CNH2/RAC-25CNH2 INNENGERÄT AUSSENGERÄT RAS-25CNH2 RAC-25CNH2 Instruction manual Manual de instrucciones Page 1~22 Página 89~110 To obtain the best performance and ensure years of trouble Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de free use, please read this instruction manual completely.
  • Página 44 MEMO ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................–...
  • Página 45 HITACHI SYSTÈME DE CLIMATISATION À ÉLEMENTS DIVISÉ APPAREIL D’INTÉRIEUR/UNITE D’EXTÉRIEUR MODÈLE RAS-25CNH2/RAC-25CNH2 APPAREIL D’INTÉRIEUR UNITE D’EXTÉRIEUR RAS-25CNH2 RAC-25CNH2 Instruction manual Manual de instrucciones Page 1~22 Página 89~110 To obtain the best performance and ensure years of trouble Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de free use, please read this instruction manual completely.
  • Página 66 MEMO ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................–...
  • Página 67 HITACHI CONDIZIONATORE D’ARIA SPLIT A POMPA DI CALORE UNITA’ INTERNA/UNITA’ ESTERNA MODELLO RAS-25CNH2/RAC-25CNH2 UNITA’ ESTERNA UNITA’ INTERNA RAS-25CNH2 RAC-25CNH2 Instruction manual Manual de instrucciones Page 1~22 Página 89~110 To obtain the best performance and ensure years of trouble Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de free use, please read this instruction manual completely.
  • Página 88 MEMO ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................–...
  • Página 89: Unidad Interior/Unidad Exterior

    HITACHI UNIDAD DI FRIO DIVISA UNIDAD INTERIOR/UNIDAD EXTERIOR MODELO RAS-25CNH2/RAC-25CNH2 UNIDAD EXTERIOR UNIDAD INTERIOR RAS-25CNH2 RAC-25CNH2 Instruction manual Manual de instrucciones Page 1~22 Página 89~110 To obtain the best performance and ensure years of trouble Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de free use, please read this instruction manual completely.
  • Página 90: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Lea cuidadosamente las “Precauciones de Seguridad” antes de poner en funcionamiento la unidad para asegurarse de que la usa correctamente. Preste especial atención a las señales de “ Warning” (advertencia) y “ Caution” (precaución). La sección “advertencia” contiene información que si no se sigue rigurosamente, puede ocurrir una muerte o heridas graves. La sección “precaución”...
  • Página 91 PRECAUCIONES DURANTE EL FUNCIONAMIENTO Este producto debe ser utilizado siguiendo las indicaciones del fabricante y no para cualquier otro uso deliberado. No intente poner en funcionamiento la unidad con las manos húmedas, esto podría causar un accidente fatal. Cuando la unidad esté funcionando junto con equipos de combustión, ventile regularmente la habitación para evitar insuficiencia de oxígeno.
  • Página 92: Unidad Interior

    UNIDAD EXTERIOR TUBO DE DRENAJE Drenaje de agua condensada hacia afuera. CABLE DE CONEXIÓN ENTRADA DE AIRE (PARTE TRASERA, LADO IZQUIERDO) SALIDA DE AIRE NOMBRE DEL MODELO Y DIMENSIONES MODELO ANCHURA (mm) ALTURA (mm) PROFUNDIDAD (mm) RAS-25CNH2 RAC-25CNH2 – 92 –...
  • Página 93: Indicador De Funcionamiento

    INDICADOR DE FUNCIONAMIENTO INTERRUPTOR TEMPORAL Utilice este interruptor para comenzar la operación y pararla cuando el mando a distancia no funciona. Al pulsar el control temporal, la operación será igual a la del modo anteriormente programado. Cuando la operación se realiza usando el interruptor temporal después de desconectar la alimentación y volverla a conectar, la operación se realiza en el modo automático.
  • Página 94: Nombres Y Funciones Del Mando A Distancia De La Unidad

    El margen de control es de unos 4 metros. Si el alumbrado interior se controla electrónicamente, el margen de control puede ser más corto. Transmisión de la señal Botón Conexión/ Señal de transmisión HITACHI desconexión La señal de transmisión parpadea cuando una señal ha Presione este botón para empezar C ˚...
  • Página 95: Operación Automática

    I La unidad determinará automáticamente el modo de operación, CALOR, FRIO o DESHUMIDIFICACION, dependiendo de la temperatura ambiente inicial. El modo de operación seleccionado no cambiará cuando la temperatura del interior varíe. Presione el botón (INICIO/PARADA) HITACHI La operación empezará con un pitido. PARADA Presione el botón (INICIO/PARADA) Asegúrese de que el modo...
  • Página 96 La temperatura exterior por debajo de habitación por encima de por encima de 22°C 21°C 16°C HITACHI SELECCIÓN DEL MODO DE OPERACIÓN Cada vez que presione el botón, el modo cambiará como en la secuencia de abajo. (Automática) [ (Calor) [ (Secado) [ (Frío)
  • Página 97: Reserva Del Temporizador

    I La operación se para en la hora ajustada Ajuste de la hora de desconexión Seleccione la hora de desconexión presionando el botón HITACHI de desconexión. El ajuste de la hora cambiará de acuerdo con la secuencia de abajo cuando presione el botón.
  • Página 98: Como Ajustar El Temporizador De Desconexion Nocturna

    COMO AJUSTAR EL TEMPORIZADOR DE DESCONEXION NOCTURNA Presione el botón (NOCTURNA), y el visualizador cambiará como se muestra abajo. Mode Indicación HITACHI Temporizador de 1 hora 2 horas 3 horas 7 horas desconexión Cancelación del temporizador nocturna de desconexión nocturna Temporizador de desconexión nocturna: La unidad continuará...
  • Página 99 Explicación sobre el temporizador de desconexión nocturna La unidad controla la intensidad de ventilación y la temperatura de la habitación automáticamente para que sea la más apropiada para la salud de las personas. Usted puede ajustar el temporizador de desconexión nocturna para que se desconecte después de 1, 2, 3 o 7 horas.
  • Página 100: Ajuste Del Deflector De Aire

    AJUSTE DEL DEFLECTOR DE AIRE Ajuste del aire acondicionado en dirección hacia arriba o hacia abajo. De acuerdo con la operación, el deflector de aire horizontal se ajusta automáticamente en el ángulo adecuado para cada operación. El deflector puede ser oscilado hacia arriba y hacia abajo y también puede ser ajustado en el ángulo deseado usando el botón “...
  • Página 101: Como Cambiar Las Pilas Del Mando A Distancia

    COMO CAMBIAR LAS PILAS DEL MANDO A DISTANCIA Extraiga la cubierta como se muestra en la figura y saque las pilas viejas. Presione y tire hacia la dirección de la flecha Instale las pilas nuevas. La dirección de las pilas debe corresponderse con las marcas de la caja.
  • Página 102: Modo Ideal De Operación

    MODO IDEAL DE OPERACIÓN Temperatura adecuada de la Instale cortinas o celosías habitación Para reducir el calor que entra Advertencia en la habitación utilice La temperatura muy ventanas. fría es mala para la salud desperdicio de energía eléctrica. Ventilación Uso efectivo del temporizador Durante la noche, utilice “el modo de operación Precaución del temporizador de desconexión y conexión...
  • Página 103 INFORMACIÓN PARA EL USUARIO El aire acondicionado y las fuentes de calor en la habitación Precaución Si la cantidad de calor en la habitación es superior a la capacidad de enfriamiento del aire acondicionado (por ejemplo: más gente en la habitación, el uso de equipos de combustión y etc.), no se puede alcanzar la temperatura preajustada de la habitación.
  • Página 104: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Antes de la limpieza, detenga la operación y desconecte la alimentación. FILTRO DE AIRE Limpie el filtro de aire ya que extrae el polvo dentro de la habitación. En caso de que el filtro de aire esté lleno de polvo, el fluido de aire disminuirá y la capacidad de enfriamiento se verá muy reducida. Además puede que se escuchen ruidos.
  • Página 105: Fijando El Purificador Y Desodorante Para El Filtro De Aire

    FIJANDO EL PURIFICADOR Y DESODORANTE PARA EL FILTRO DE AIRE Antes de instalar, asegúrese de parar la operación utilizando el control remoto. Abra el panel frontal Levante el panel frontal soportándolo en ambos lados por ambas manos. Panel frontal Quite los filtros. Empujar hacia arriba para desenganchar los ganchos y quitar el filtro.
  • Página 106 Panel Frontal Lavable La panel frontal una vez extraída, puede ser lavada con agua limpia completamente. Límpiela con una esponja suave. Después de haberla lavado con detergente neutro, lávela a fondo con agua limpia. Si no se extrae, límpiela con un trapo suave y seco.
  • Página 107 3. MANTENIMIENTO AL PRINCIPIO DE UN PERIODO DE DESCONEXIÓN LARGO Haga funcionar la unidad ajustando el modo de operación en (FRÍO), la temperatura en 32˚C y la velocidad del ventilador en “FUERTE” durante medio día en un día soleado y seque toda la unidad completamente.
  • Página 108: Servicio Posventa Y Garantía

    SERVICIO POSVENTA Y GARANTÍA CUANDO SOLICITE EL SERVICIO TÉCNICO, COMPRUEBE LOS SIGUIENTES PUNTOS CONDICIÓN COMPRUEBE LOS SIGUIENTES PUNTOS ¿Está el fusible en buenas condiciones? Cuando no funciona ¿Es el voltaje demasiado alto o deamasiado bajo? ¿Está el interruptor de alimentación en “ON” (Conectado)? ¿Está...
  • Página 109 NOTA: En la puesta en marcha del aparato, particularmente en condiciones de luz tenue, una variación de intensidad del brillo podría producirse sin consecuencia alguna. Los valores de la atimentación eléctrica local de las compañías suministradoras deberán ser observados. MEMO .....................................
  • Página 110 MEMO ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................–...
  • Página 111 HITACHI UNIDADE DIVISÓRIA UNIDADE INTERIOR/UNIDADE EXTERIOR MODELO RAS-25CNH2/RAC-25CNH2 UNIDADE EXTERIOR UNIDADE INTERIOR RAS-25CNH2 RAC-25CNH2 Instruction manual Manual de instrucciones Page 1~22 Página 89~110 To obtain the best performance and ensure years of trouble Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de free use, please read this instruction manual completely.
  • Página 132 MEMO ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................–...
  • Página 133 K§IMATI™TIKO ¢IAIPOYMENOY TY¶OY E™øTEPIKH MONA¢A/E•øTEPIKH MONA¢A MONTE§O RAS-25CNH2/RAC-25CNH2 E™øTEPIKH MONA¢A E•øTEPIKH MONA¢A RAS-25CNH2 RAC-25CNH2 Instruction manual Manual de instrucciones Page 1~22 Página 89~110 To obtain the best performance and ensure years of trouble Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de free use, please read this instruction manual completely.
  • Página 134 ¶POºY§A•EI™ A™ºA§EIA™ ¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ "¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ AÛÊ¿ÏÂÈ·˜" ÚÈÓ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ÁÈ· ÙËÓ ÛˆÛÙ‹ ¯ÚËÛÈÌÔÔ›ËÛ‹ Ù˘. ¢ÒÛÙ ȉȷ›ÙÂÚË ÚÔÛÔ¯‹ ÛÙȘ ÂӉ›ÍÂȘ " ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË" Î·È " ¶ÚÔÛÔ¯‹". TÔ Ù̷̋ "¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË" ÂÚȤ¯ÂÈ ÛÙÔȯ›· Ù· ÔÔ›· Â¿Ó ‰ÂÓ ÚÔÛ¯ıÔ‡Ó Î·Ï¿, ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÔ˘Ó ı¿Ó·ÙÔ ‹ ÛÔ‚·Úfi ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi. TÔ Ù̷̋ "¶ÚÔÛÔ¯‹"...
  • Página 135 ¶POºY§A•EI™ KATA TH §EITOYP°IA K·Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ηٷÈÁ›‰·˜, ·Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ ÊȘ ·fi ÙË Ú›˙·. TÔ ÚÔ˚fiÓ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› οو ·fi ÙȘ ÚԉȷÁڷʤ˜ Ù˘ ηٷÛ΢¿ÛÙÚÈ·˜ ÂÙ·ÈÚ›·˜ Î·È fi¯È Û ÔÔÈÂÛ‰‹ÔÙ ¿ÏϘ ÚÔÙÂÈÓfiÌÂÓ˜ ¯Ú‹ÛÂȘ. MËÓ ÚÔÛ·ı‹ÛÂÙ ӷ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ Ì ‚ÚÂÁ̤ӷ ¯¤ÚÈ·, ÁÈ· Ó·...
  • Página 136 Ì·›ÓÂÈ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· fiÏË Ë Û˘Û΢‹. (AÓ·ÊÔÚ¿ ÛÙË ÛÂÏ›‰· 138) E•øTEPIKH MONA¢A ™ø§HNA™ A¶O™TPA°°I™H™ TÔ ÓÂÚfi ·ÔÛÙÚ·ÁÁ›˙ÂÙ·È ¤Íˆ. KA§ø¢IO ™YN¢E™H™ EI™O¢O™ AEPA (¶I™ø, API™TEPH ¶§EYPA) E•O¢O™ AEPA ONOMA™IA MONTE§OY KAI ¢IA™TA™EI™ MONTE§O ¶§ATO™ (mm) YæO™ (mm) BA£O™(mm) RAS-25CNH2 RAC-25CNH2 – 136 –...
  • Página 137 EN¢EIKTH™ §EITOYP°IA™ ¶PO™øPINO™ ¢IAKO¶TH™ N· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠·˘ÙfiÓ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË ÁÈ· Ó· ·ÓÔ›ÁÂÙÂ Î·È ÎÏ›ÓÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ fiÙ·Ó ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ‰ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›. ¶·ÙÒÓÙ·˜ ÙÔÓ ÚÔÛˆÚÈÓfi ‰È·ÎfiÙË Ë Û˘Û΢‹ ı· ·Ú¯›ÛÂÈ ÙËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓ˜ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ. ŸÙ·Ó ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Ù ÙË Û˘Û΢‹ Ì ÙÔÓ ÚÔÛˆÚÈÓfi ‰È·ÎfiÙË, ¿Ó...
  • Página 138 ONOMA™IE™ KAI §EITOYP°IE™ TH§EXEIPI™THPIOY I EϤÁ¯ÂÈ ÙËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Î·È ÙȘ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ ÙÔ˘ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ÙÔ˘ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎÔ‡. H ·ÎÙ›Ó· ÂϤÁ¯Ô˘ Â›Ó·È ÂÚ›Ô˘ 4 ̤ÙÚ·. E¿Ó Ô ÂÛˆÙÂÚÈÎfi˜ ʈÙÈÛÌfi˜ ÂϤÁ¯ÂÙ·È ËÏÂÎÙÚÔÓÈο, Ë ·ÎÙ›Ó· ÂϤÁ¯Ô˘ Â›Ó·È ÌÈÎÚfiÙÂÚË. EÎÔÌ‹ ™‹Ì·ÙÔ˜ ¶Ï‹ÎÙÚÔ ON/OFF ™‡Ì‚ÔÏÔ EÎÔÌ‹˜ HIT ACHI ¶·Ù‹ÛÙÂ...
  • Página 139 AYTOMATH §EITOYP°IA I H Û˘Û΢‹ ηıÔÚ›˙ÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù· ÙËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, £EPMAN™H, æY•H ‹ AºY°PAN™H ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙËÓ ·Ú¯È΋ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÙÔ˘ ‰ˆÌ·Ù›Ô˘. O ÂÈÏÂÁ̤ÓÔ˜ ÙÚfiÔ˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ‰ÂÓ ı· ·ÏÏ¿ÍÂÈ fiÙ·Ó Ë ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ‰ˆÌ·Ù›Ô˘ ‰È·ÊÔÚÔÔÈËı›. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ (EKKINH™H/™TAMATHMA) HIT ACHI H ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ı· ·Ú¯›ÛÂÈ Ì¤ ¤Ó· ‹¯Ô "ÌÈ". ¶·Ù‹ÛÙÂ...
  • Página 140 XEIPOKINHTH E¶I§O°H §EITOYP°IA™ [£¤ÚÌ·ÓÛË AʇÁÚ·ÓÛË æ‡ÍË] I E¿Ó ı¤ÏÂÙ ӷ Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙÔÓ ÙÚfiÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜, ÙË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ‰ˆÌ·Ù›Ô˘ Î·È ÙË Ù·¯‡ÙËÙ· ·ÓÂÌÈÛÙ‹Ú· ¯ÂÈÚÔΛÓËÙ·, ·Ú·Î·Ïԇ̠¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙȘ ·Ú·Î¿Ùˆ Û˘Óı‹Î˜ £EPMAN™H AºY°PAN™H æY•H E͈ÙÂÚÈ΋ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· £ÂÚÌÔÎÚ·Û›· ‰ˆÌ·Ù›Ô˘ E͈ÙÂÚÈ΋ £ÂÚÌÔÎÚ·Û›· οو ·fi 21 ¿Óˆ ·fi16 ¿Óˆ...
  • Página 141 ¶PO°PAMMATI™MO™ XPONO¢IAKO¶TH I Y¿Ú¯ÂÈ Ô XÚÔÓԉȷÎfiÙ˘ ANOI°MATO™ (ON) Î·È Ô XÚÔÓԉȷÎfiÙ˘ K§EI™IMATO™ (OFF) ¶ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÌfi˜ XÚÔÓԉȷÎfiÙË KÏÂÈ̷ۛÙÔ˜ H ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ı· ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÈ ÙËÓ Î·ıÔÚÈṲ̂ÓË ÒÚ· P‡ıÌÈÛË XPONO¢IAKO¶TH KEI™IMATO™ HIT ACHI EÈϤÍÙ ÙÔÓ XPONO¢IAKO¶TH K§EI™IMATO™ ·ÙÒÓÙ·˜ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ P˘ıÌ›˙ÔÓÙ·˜ ÙËÓ ÒÚ· ı· ·ÏÏ¿˙ÂÈ Û‡Ìʈӷ Ì ÙË ·Ú·Î¿Ùˆ...
  • Página 142 ¶PO°PAMMATI™MO™ XPONO¢IAKO¶TH Y¶NOY ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ (Y¶NO™), Î·È Ë ÔıfiÓË ·ÏÏ¿˙ÂÈ fiˆ˜ Ê·›ÓÂÙ·È ·Ú·Î¿Ùˆ. HIT ACHI §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ŒÓ‰ÂÈÍË ¡1 ÒÚ· ¡ 2 ÒÚ˜ ¡ 3 ÒÚ˜ ¡ 7 ÒÚ˜ XÚÔÓԉȷÎfiÙ˘ XÚÔÓԉȷÎfiÙ˘ ‡ÓÔ˘ ÂÎÙfi˜ ← ‡ÓÔ˘ ÆC XÚÔÓԉȷÎfiÙ˘ ‡ÓÔ˘: H Û˘Û΢‹ ı· ÂÍ·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÂÈ Ó· ‰Ô˘Ï‡ÂÈ...
  • Página 143 EÂÍ‹ÁËÛË ÙÔ˘ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ‡ÓÔ˘ H Û˘Û΢‹ ÌÔÚ› Ó· ÂϤÁ¯ÂÈ ÙËÓ TAXYTHTA ANEMI™THPA Î·È ÙËÓ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ‰ˆÌ·Ù›Ô˘ ·˘ÙfiÌ·Ù·, ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ Â›Ó·È ·ıfiÚ˘‚Ë Î·È ÛˆÛÙ‹ ÁÈ· ÙËÓ ˘Á›· ÙˆÓ ·ÓıÚÒˆÓ. MÔÚ›Ù ӷ Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙÔÓ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ‡ÓÔ˘ Ó· Û‚‹ÛÂÈ ÌÂÙ¿ ·fi 1, 2, 3 ‹ 7 ÒÚ˜.
  • Página 144 PY£MI™H TøN ¶EP™I¢øN P‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ·¤Ú· ¿Óˆ ‹ οو. K·Ù¿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ë ÔÚÈ˙fiÓÙÈ· ÂÚÛ›‰· Ù›ıÂÙ·È ·˘ÙfiÌ·Ù· ÛÙËÓ Î·Ù¿ÏÏËÏË ÁˆÓ›· Ô˘ Ù·ÈÚÈ¿˙ÂÈ Ì ÙËÓ ÂοÛÙÔÙ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. H ÂÚÛ›‰· ÌÔÚ› Ó· ÂÚÈÛÙÚ¤ÊÂÙ·È ¿Óˆ Î·È Î¿Ùˆ Î·È ·ÎfiÌË Ó· °C ÙÔÔıÂÙËı› ÛÙËÓ ÂÈı˘ÌËÙ‹ ı¤ÛË Ì ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ (AYTOMATH™ ¶EPI™TPOºH™...
  • Página 145 ¶ø™ NA A§§AZETE TI™ M¶ATAPIE™ ™TO TH§EXEIPI™THPIO AÊ·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ Î·¿ÎÈ fiˆ˜ Ê·›ÓÂÙ·È ÛÙËÓ ÂÈÎfiÓ· Î·È ‚Á¿ÏÙ ÙȘ ·ÏȤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ™ÚÒÍÙÂ Î·È ÙÚ·‚‹ÍÙ ηٿ ÙË Î·Ù‡ı˘ÛÓË ÙÔ˘ ‚¤ÏÔ˘˜ EÁηٷÛÙ‹ÛÙ ÙȘ ηÈÓÔ‡ÚÁȘ Ì·Ù·Ú›Â˜. H ηÙ‡ı˘ÓÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ı· Ú¤ÂÈ Ó· Û˘Ì‚·‰›˙ÂÈ Ì ٷ ۇ̂ÔÏ· ÛÙËÓ ı‹ÎË. ¶PO™OXH 1.
  • Página 146 I¢ANIKOI TPO¶OI §EITOYP°IA™ AÓÂÎÙ‹ £ÂÚÌÔÎÚ·Û›· ¢ˆÌ·Ù›Ô˘ TÔÔı¤ÙËÛË KÔ˘ÚÙÈÓÒÓ ‹ PÔÏÏÒÓ ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË E›Ó·È Èı·Ófi TÔ æ‡¯Ô˜ Â›Ó·È Î·Îfi Ó· ÌÂÈÒÓÂÙ·È Ë ÁÈ· ÙËÓ ˘Á›· Î·È ı ¤ Ú Ì · Ó Û Ë Û·Ù¿ÏË ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ fi Ù · Ó Ú‡̷ÙÔ˜. Â È Û ¤ Ú ¯  ٠· È ·¤Ú·˜...
  • Página 147 ¶§HPOºOPIE™ °IA TOY™ XPH™TE™ TÔ KÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi Î·È ÕÏÏË ¶ËÁ‹ £ÂÚÌfiÙËÙ·˜ ÛÙÔ ™›ÙÈ ¶ÚÔÛÔ¯‹ E¿Ó Ë ıÂÚÌfiÙËÙ· ̤۷ ÛÙÔ ‰ˆÌ¿ÙÈÔ Â›Ó·È ¿Óˆ ·fi ÙË ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· „‡Í˘ ÙÔ˘ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎÔ‡ (.¯. ÔÏÏÔ› ¿ÓıÚˆÔÈ ÛÙÔ ‰ˆÌ¿ÙÈÔ, ¯Ú‹ÛË ¿ÏÏˆÓ Ì˯·ÓËÌ¿ÙˆÓ ÂÎÔÌ‹˜ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ ÎÏ) Ë ÚÔÙÔÔıÂÙË̤ÓË ıÂÚÌÔÎÚÛ›·...
  • Página 148 ™YNTHPH™H ¶PO™OXH ¶ÚÈÓ ÙÔ Î·ı¿ÚÈÛÌ·, ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÙ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Î·È ·ÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙË ·ÚÔ¯‹ Ú‡̷ÙÔ˜. ºI§TPO AEPA K·ı·Ú›ÛÙ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ ·¤Ú·, ÁÈ·Ù› Ì·˙‡ÂÈ ÙË ÛÎfiÓË Ì¤Û· ·fi ÙÔ ‰ˆÌ¿ÙÈÔ. ŸÙ·Ó ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ Â›Ó·È ÁÂÌ¿ÙÔ ÛÎfiÓË, Ë ÚÔ‹ ÙÔ˘ ·¤Ú· ÌÂÈÒÓÂÙ·È Î·È Ë ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· „‡Í˘ ÂÏÏ·ÙÙÒÓÂÙ·È. E› ϤÔÓ, οÓÂÈ Ôχ ıfiÚ˘‚Ô. °È·...
  • Página 149 ∂ÁηٷÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ηı·ÚÈÛÙÈÎÔ˘ ÊÈÏÙÚÔ˘ Î·È ÙÔ˘ ·ÔÛÌÈÙÈÎÔ˘ ÊÈÏÙÚÔ˘ ÛÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎË ÌÔÓ·‰·. ¶ÚÈÓ ·Ô ÙËÓ ÂÁηٷÛÙ·ÛË, ÛÙ·Ì·ÙËÛ·Ù ÙËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈ· ¯ÚËÛÈÌÔÔȈÓÙ·˜ ÙÔÓ ÙËÏÂÚÚ˘ıÌÈÛÙË. ∞ÓËÍ·Ù ÙÔ ÌÚÔÛÙÈÓÔ Î·Ï˘ÌÌ·. ŒÏÍÛÙ ÚÔ˜ Ù· Â¿Óˆ ÙÔÓ ÌÚÔÛÙÈÓfi ›Ó·Î· ÎÚ·ÙÒÓÙ·˜ ÙÔÓ Î·È ·fi ÙȘ ‰‡Ô Ï¢ڤ˜ Ì ٷ ‰˘Ô...
  • Página 150 2. √ ÂÌÚfiÛıÈÔ˜ ›Ó·Î·˜ Âȉ¤¯ÂÙ·È χÛ˘ ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔÓ ÂÌÚfiÛıÈÔ ›Ó·Î· Î·È χÓÂÙ Ì ηı·Úfi ÓÂÚfi. ¶Ï‡ÓÙ ÙÔ Ì ̷ϷÎfi ÛÊÔ˘ÁÁ¿ÚÈ. MÂÙ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË Ô˘‰¤ÙÂÚÔ˘ ηı·ÚÈÛÙÈÎÔ‡, χÓÙ ÙÔ Ì ηı·Úfi ÓÂÚfi. ŸÙ·Ó ‰ÂÓ Â›Ó·È ‰˘Ó·ÙfiÓ Ó· ÌÂÙ·ÎÈÓ‹ÛÂÙ ÙÔÓ ÂÌÚfiÛıÈÔ ›Ó·Î·, ÛÎÔ˘›ÛÙ ÙÔÓ Ì ¤Ó· Ì·Ï·Îfi, ÛÙÂÁÓfi ÎÔÌÌ¿ÙÈ ‡Ê·ÛÌ·.
  • Página 151 3. ™YNTHPH™H ™THN APXH MAKPA™ ¶EPIO¢OY MH-XPH™H™ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· (æY•H) Î·È Î·È ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÛÙÔ˘˜ 32 C Î·È ÙËÓ Ù·¯‡ÙËÙ· ·ÓÂÌÈÛÙ‹Ú· ÛÙÔ HI (YæH§H) ÁÈ· ÂÚ›Ô˘ ÌÈÛ‹ ̤ڷ ÛÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ËÏÈÔÊ¿ÓÂÈ·˜, ÁÈ· Ó· ÛÙÂÁÓÒÛÂÈ Ë Û˘Û΢‹. PÔ‹ A¤Ú· AÔÛ˘Ó‰¤ÛÙÂ...
  • Página 152 Y¶O™THPI•H META THN ¶ø§H™H KAI E°°YH™H ¶PIN KA§E™ETE TEXNIKO, E§E°•TE TA ¶APAKATø ™HMEIA. ™YN£HKH E§E°•TE TA ¶APAKATø ™HMEIA E›Ó·È Ë ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ÂÓÙ¿ÍÂÈ; ŸÙ·Ó ‰ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› M‹ˆ˜ Ë Ù¿ÛË Â›Ó·È ÂÍ·ÈÚÂÙÈο ˘„ËÏ‹ ‹ ¯·ÌËÏ‹; E›Ó·È Ë ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ·Ó‚·Ṳ̂ÓË; M‹ˆ˜ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ ·¤Ú· ¤¯ÂÈ ÁÂÌ›ÛÂÈ Ì ÛÎfiÓË; M‹ˆ˜...
  • Página 153 ™ËÌÂÈÒÛÙÂ: ŸÙ·Ó ·Ó¿‚ÂÙ ÙÔ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi, ȉȷ›ÙÂÚ· fiÙ·Ó Ô ÊˆÙÈÛÌfi˜ ‰ˆÌ·Ù›Ô˘ Â›Ó·È ¯·ÌËÏfi˜, ÌÔÚ› Ó· ÚÔÎÏËı› ÙÚÂÌfi·ÈÁÌ· ÛÙÔ Êˆ˜. TÔ ÁÂÁÔÓfi˜ ·˘Ùfi ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ Î·ÌÌ›· ‰˘ÛÌÂÓ‹ Â›ÙˆÛË. ¶Ú¤ÂÈ Ó· ÂÏÂÁ¯ı› Â¿Ó Ë ËÏÂÎÙÚÈ΋ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ¯ÒÚÔ˘ ¤¯ÂÈ Á›ÓÂÈ Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔÓ K·ÓÔÓÈÛÌfi EÛˆÙÂÚÈÎÒÓ...
  • Página 154 ™HMEIø™EI™ ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................–...
  • Página 155 HITACHI РАЗДЕЛЕННЫЙ ТИП НАРУЖНИЙ БЛОК\ВНУТРЕННИЙ БЛОК МОДЕЛЬ RAS-25CNH2/RAC-25CNH2 НАРУЖНИЙ БЛОК ВНУТРЕННИЙ БЛОК RAS-25CNH2 RAC-25CNH2 Instruction manual Manual de instrucciones Page 1~22 Página 89~110 To obtain the best performance and ensure years of trouble Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de free use, please read this instruction manual completely.
  • Página 176 MEMO ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................–...
  • Página 177 MEMO ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................–...

Este manual también es adecuado para:

Rac-25cnh2

Tabla de contenido