WEG ABW Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para ABW Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Motors | Automation | Energy | Transmission & Distribution | Coatings
ABW
Air Circuit Breaker
ABW
Interruptor Abierto
ABW
Disjuntor Aberto
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
Manual de Instruções
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WEG ABW Serie

  • Página 1 Motors | Automation | Energy | Transmission & Distribution | Coatings Air Circuit Breaker Interruptor Abierto Disjuntor Aberto Instruction Manual Manual de Instrucciones Manual de Instruções...
  • Página 57 Manual del Usuario Série: ABW Interruptor Abierto Idioma: Español...
  • Página 59 Índice Índice 1 INTRODUCCIÓN 1.1 CONSIDERACIONES SOBRE SEGURIDAD ..................62 1.1.1 Orientaciones preliminares .......................62 1.1.2 Profesionales calificados ......................62 1.1.3 Mensajes de alerta ........................62 1.2 CONDICIONES DE SERVICIO ......................64 1.2.1 Temperatura ambiente ......................64 1.2.2 Altitud de instalación ........................64 1.2.3 Humedad relativa ........................65 1.2.4 Presencia de gases ........................65 1.2.5 Instalación - distancias mínimas de instalación y aislamiento de tensión ......65 1.3 ESTRUTURA ............................66...
  • Página 60 5 CARACTERÍSTICAS E INSTRUCIONES DE INSTALACIÓN 5.1 AJUSTE DE CORRIENTE DE FUGA A TIERRA: ................96 5.2 DIMENSIONES: ...........................96 5.2.1 TC toroidal WEG (relación 30/5 A) ....................96 5.3 INSTALACIÓN DEL TC EXTERNO .....................96 5.4 MENÚS DE PROGRAMACIÓN ......................97 5.4.1 Menús ............................97 5.4.2 Pantalla de LCD ........................97...
  • Página 62: Introducción

    WEG se reserva el derecho de realizar cualquier alteración en las especificaciones aquí contenidas o de promover mejoras a cualquier instante, sin previo aviso. Habiendo conflicto entre las informaciones contenidas en esta publicación y el contenido de diseños, material suplementario, o ambos, éstos últimos deben prevalecer.
  • Página 63: Recibimiento

    Efectúe una inspección visual inmediatamente después del recibimiento del interruptor automático, y aún antes de retirarlo del pallet. En caso que haya cualquier evidencia de daños o imperfecciones ocasionadas por el transporte, informe directamente a la transportadora y la WEG. „ Transporte Mantenga el interruptor automático sujetado al pallet y transporte elconjunto con una carretilla o montacargas.
  • Página 64: Condiciones De Servicio

    1.2 CONDICIONES DE SERVICIO 1.2.1 Temperatura ambiente „ Operación: -5...40 ºC, con promedio en 24 horas de hasta 35 ºC. Para aplicación de los interruptores automáticos ABW en ambientes con temperatura superior a 40 °C, considere los valores máximos de corriente...
  • Página 65: Humedad Relativa

    1.2.3 Humedad relativa ≤ 85% @ 40 ºC. ≤ 90% @ 20 ºC. 1.2.4 Presencia de gases S ≤ 0,01 ppm; SO ≤ 0,01 ppm. 1.2.5 Instalación - distancias mínimas de instalación y aislamiento de tensión Figura 1.1: Tipo Fijo1 Extraíble...
  • Página 66: Estrutura

    1.3 ESTRUTURA Bloque de conexiones de comando Terminales de conexión Terminales de conexión Bloque de contactos auxiliares Bobinas Unidad de protecctión Tapa frontal Mecanismo de operación Varilla de carga Tcs internos Resortes de abertura Resortes de cierre Sistema de inserción/extracción Terminales inferiores Cámara de extinción...
  • Página 67: Vista Frontal

    1.4 VISTA FRONTAL Fijo Extraíble 1 - Botón de encendido 2 - Botón de apagado 3 - Cámara de extinción 4 - Placa de identificación 5 - Indicador de estado de los resortes 6 - Indicador de estado del interruptor automático...
  • Página 68: Codificación

    1.5 CODIFICACIÓN ABW 16 DN 3 - 16 AZ1 F - A 0 2 2 0 Accesorios Corriente máxima Sin accesorios 800 A Bloqueo de botones L/D 1.600 A Bloqueo por llave 2.000 A Enclavamiento por llave 2.500 A Secuencia de fases Enclavamiento mecánico para 2...
  • Página 69: Datos Técnicos

    1.6 DATOS TÉCNICOS Interruptor ABW08 ABW16 ABW20 ABW25 ABW32 ABW40 ABW50 ABW63 Normativa IEC 60947-2 Corriente nominal máxima (40 °C) - In máx. (A) 1,600 2,000 2,500 3,200 4,000 5,000 6,300 Ajuste de corriente (0.4 ~1.0) x In máx Tensión nominal de operación - Ue (V)
  • Página 70: Dimensiones

    1.7 DIMENSIONES Vista Frontal Terminal Trasero Horizontal - Vista Lateral Barrera de aislamiento Centro del tablero de operación 32.5 Terminal Trasero Vertical - Vista Lateral Terminal Trasero Horizontal: Vista Superior (Insulation (Barrera de aislamiento) barrier) 4 - Ø14 Orificio de montaje 32.5...
  • Página 71 Vista Frontal Terminal Trasero Horizontal - Vista Lateral Desconectado & Prueba Cámara de extinción cero arco Conectado Barrera de aislamiento 2-M12 Tap CMB-U/F 38.5 4 - Ø13 Orificio de montaje Terminal Trasero Vertical - Vista Lateral Terminal Trasero Horizontal: Vista Superior Disconnected &...
  • Página 72 Vista Frontal Terminal Trasero Horizontal - Vista Lateral Barrera de aislamiento Centro del tablero de operación 32.5 Terminal Trasero Vertical - Vista Lateral Terminal Trasero Horizontal: Vista Superior (Insulation (Barrera de barrier) aislamiento) 4 - Ø14 Orificio de montaje 32.5...
  • Página 73 Terminal Trasero Horizontal - Vista Lateral Vista Frontal Desconectado & Prueba Conectado Cámara de extinción cero arco Barrera de aislamiento 2-M12 Tap CMB-U/F 38.5 6 - Ø13 Orificio de montaje Terminal Trasero Vertical - Vista Lateral Terminal Trasero Horizontal: Vista Superior Desconectado &...
  • Página 74 Vista Frontal Terminal Trasero Horizontal - Vista Lateral Barrera de aislamiento Centro del tablero de operación 67.5 Terminal Trasero Vertical - Vista Lateral Terminal Trasero Horizontal: Vista Superior (Insulation (Barrera de barrier) aislamiento) 4 - Ø14 Orificio de montaje 67.5...
  • Página 75: Centro Del Tablero De Operación

    Vista Frontal Terminal Trasero Horizontal - Vista Lateral Desconectado & Prueba Cámara de extinción cero arco Conectado 147.5 Centro del tablero de operación Barrera de aislamiento 2-M12 Tap CMB-U/F 63.5 6 - Ø13 Orificio de montaje Terminal Trasero Vertical - Vista Lateral Terminal Trasero Horizontal: Vista Superior Disconnected &...
  • Página 76 Vista Frontal Terminal Trasero Horizontal - Vista Lateral Barrera de aislamiento Centro del tablero de operación 67.5 Terminal Trasero Vertical - Vista Lateral Terminal Trasero Horizontal: Vista Superior (Insulation (Barrera de barrier) aislamiento) 4 - Ø14 Orificio de montaje 67.5...
  • Página 77 Vista Frontal Terminal Trasero Horizontal - Vista Lateral Desconectado & Prueba Cámara de extinción cero arco Conectado 186.5 Centro del tablero de operación Barrera de aislamiento 2-M12 Tap CMB-U/F 63.5 6 - Ø13 Orificio de montaje Terminal Trasero Vertical - Vista Lateral Terminal Trasero Horizontal: Vista Superior Desconectado &...
  • Página 78 ABW08...32 10 - Ø9 315 (Ranura tablero) Parte inferior del carro de extracción ABW40...63 10 - Ø9 315 (Ranura tablero) Parte inferior del carro de extracción Figura 1.15: Ranura Tablero - Versión Fija 78 | ABW Interruptor Abierto...
  • Página 79 ABW08...16 Marco puerta 10 - Ø5 315 (Ranura tablero) Parte inferior del carro de extracción Parte inferior del carro de extracción ABW20...32 Marco puerta 10 - Ø5 315 (Ranura tablero) Parte inferior del carro de extracción Parte inferior del carro de extracción ABW40...50...
  • Página 80: Inspección De Recibimiento

    Al desembalarlo, efectúe inspección visual del interruptor automático, aún antes de retirarlo del pallet. En caso que haya alguna evidencia de daños o imperfecciones ocasionadas por el transporte, informe directamente a la transportadora y a WEG. Verifique también si las informaciones que constan en las etiquetas de identificación del producto corresponden al ítem adquirido.
  • Página 81: Manipulación/Movimiento

    1.10 MANIPULACIÓN/MOVIMIENTO Los interruptores automáticos pueden ser fácilmente movidos por medio de polipastos o grúas de suspensión. También pueden ser utilizados montacargas. Observe la relación de pesos de los interruptores automáticos y siga las recomendaciones de las figuras de abajo.
  • Página 82: Instalación

    2 INSTALACIÓN 2.1 INTERRUPTOR AUTOMÁTICO FIJO „ Fije el interruptor automático a través de los soportes laterales - (4x) M12 (4x) M12 Mounting 40-50 Nm bolt Figura 2.1: Interruptor automático fijo. 2.2 INTERRUPTOR AUTOMÁTICO EXTRAÍBLE „ Fije el carro de extracción por dentro - (4x, 6x, 8x) M12;...
  • Página 83: Precauciones Adicionales

    2.3 PRECAUCIONES ADICIONALES „ No apoye el interruptor automático sobre su lateral; „ Instálelo sobre superficie plana; „ Cuando instalado sobre perfiles, éstos deben ser longitudinales al interruptor automático Guías longitudinales Figura 2.3: Precauciones adicionales. 2.4 INSTALACIÓN DE LAS DIVISORIAS AISLANTES „...
  • Página 84: Operación

    3 OPERACIÓN 3.1 OPERACIÓN MANUAL ¡CUIDADO! Antes de operar un interruptor automático equipado con bobina de subtensión, se debe alimentar el circuito de comando. 3.1.1 Carga manual de los resortes „ Maniobrar la varilla de carga por 7~8 veces;...
  • Página 85: Operación Eléctrica

    3.2 OPERACIÓN ELÉCTRICA La operación del interruptor automático por comando eléctrico es hecha por medio del accionamiento motorizado y por las bobinas de cierre y de abertura, accesorios instalados internamente en el interruptor automático. El accionamiento motorizado carga los resortes del mecanismo de operación automáticamente, siempre que el interruptor automático sea apagado, operación que finaliza después de aproximadamente 5 segundos.
  • Página 86 5. Manteniendo el botón de 6. Presione la traba de apagado presionado, inserte la posición. varilla de extracción en el orifício localizado en la parte inferior del interruptor automático. 7. Gi r e l a vari l l a de extracci ó n al g unas vuel t as haci a l a derecha, hasta que el i n terruptor automáti c o...
  • Página 87: Extracción

    3.3.2 Extracción 1. Manteniendo el botón de 2. Presione la traba de posición. apagado presionado, inserte la varilla de extracción en el orificio localizado en la parte inferior del interruptor automático. 3. Gi r e l a vari l l a de extracci ó n al g unas vuel t as haci a l a derecha, hasta que el i n terruptor automáti c o...
  • Página 88: Unidades De Protección

    4 UNIDADES DE PROTECCIÓN 4.1 SELECTORES DE AJUSTE Unidades tipo N y A Unidades tipo P y S Figura 4.1: Selectores de ajuste. Selector Función Sigla Rango de ajuste Corriente nominal (0.5 - 0.6 - 0.7 - 0.8 - 0.9 - 1.0) x In (0.8 - 0.83 - 0.85 - 0.88 - 0.89 - 0.9 - 0.93 -...
  • Página 89: Selectores De Ajuste

    4.2 SELECTORES DE AJUSTE Unidades tipo N Unidades tipo A, P Y S Figura 4.2: Selectores de ajuste Función Indicación Indica posibilidad de sobrecarga Alarma (se enciende en 90% de lacorriente ajustada y destella arriba de 105%) Batería/Autoprueba Autoprueba de la unidad de protección y carga de la batería...
  • Página 90: Funciones De Protección

    Connector TTL TX (OCR side) CT - Ir ZSI OUT (+) RS485 (+) Power CT (-), Current signal - Ir ZSI OUT (-) DO relay #1 TTL RX (OCR side) CT - Is ZSI IN (+) RS485 (-) Power CT (+),...
  • Página 91: Unidades Tipo A

    4.4.2 Unidades tipo A Longo retardo (L) Iu = In x ... Ajuste de corriente Ir = Iu x ... 0.80 0.83 0.85 0.88 0.93 0.95 0.98 tr @ 1.5xIr 12.5 Ajuste de tr @ 6xIr tiempo (s) tr @ 7.2xIr 0.34...
  • Página 92: Unidades Tipo P Y S

    4.4.3 Unidades tipo P y S Longo retardo (L) Ir = In x ... Ajuste de corriente tr @ 1.5xIr 12.5 tr @ 6xIr Ajuste de tr @ 7.2xIr 0.34 0.69 1.38 13.8 tiempo (s) Precisión: ± 15% ou < 100ms Curto retardo (S) Isd = Ir x ...
  • Página 93: Subfrecuencia

    4.5 SUBFRECUENCIA 4.5.1 Protección de largo retardo (L) Protección contra sobrecarga, con característica de tiempo inverso a la. Figura 4.3: Protección de largo retardo (L). 1. Corriente Ir a) Rango de ajuste en las unidades de los tipos N: y A: (0,4~1,0) xIn - Iu: (0.5-0.6-0.7-0.8-0.9-1.0) xIn...
  • Página 94: Instantaneous Protection (I)

    4.5.3 Instantaneous protection (I) Protección contra cortocircuito (actuación instantánea). Figura 4.5: Protección instantánea (I). 1. Corriente Ii - Rango de ajuste: (2-3-4-6-8-10-12-15-Off) xIn 2. La unidad actúa conforme la mayor corriente entre las fases R, S, T y el neutro N.
  • Página 95: Protección De Fuga A Descarga A Tierra (G) - Opcional

    4.5.5 Protección de fuga a descarga a tierra (g) - opcional Protección contra fuga a descarga a tierra, con característica de tiempo inverso o de tiempo definido (opcional para las unidades de protección de los tipos A, P y S).
  • Página 96: Características E Instruciones De Instalación

    Tiempo de Precisión desconexión Tabla 5.1: 5.2 DIMENSIONES: 5.2.1 TC toroidal WEG (relación 30/5 A) Figura 5.1: TC toroidal WEG (relación 30/5 A). Disponibles en 2 referencias: Referencia ZCT-120 ZCR-200 5.3 INSTALACIÓN DEL TC EXTERNO El Transformador de Corriente (TC) toroidal debe ser conectado en los conductores/ barras de alimentación del interruptor.
  • Página 97: Menús De Programación

    5.4 MENÚS DE PROGRAMACIÓN ¡CUIDADO! „ La navegación entre los diferentes menús puede ser hecha a través de las teclas Menu y Esc. „ Utilice las teclas para navegar entre los submenús. „ En el caso que no se presione ninguna tecla por 30s, la pantalla volverá al menú inicial (medición de corriente).
  • Página 98: Teclas

    5.4.3 Teclas Figura 5.5: Teclas ¡CUIDADO! „ La unidad tipo A posee 6 teclas; „ El display LCD se ilumina por 30s cuando una tecla es presionada; „ Después de 30s de inactividad, el display vuelve a la pantalla de Medición „...
  • Página 99: Funciones De Protección

    5.4.5 Funciones de protección Menu Tecla Contenido Al presionarse la tecla M a partir de la pantalla de medición, se accede a las Corriente pantallas de verificación de parámetros de las funciones de protección. La protección de largo retardo es la primera a surgir en la pantalla. Las otras funciones pueden ser accedidas a través de las teclas...
  • Página 100: Comunicación En Red, Reloj Y Lista De Eventos

    5.4.6 Comunicación en red, reloj y lista de eventos Menu Tecla Contenido Al presionarse (2x) la tecla M a partir de la pantalla de medición, se accede a la pantalla de configuración de la comunicación en red (dirección). La dirección puede ser seleccionada de 1 a 247.
  • Página 101: Comunicación En Red, Reloj Y Lista De Eventos

    5.4.7 Comunicación en red, reloj y lista de eventos Display Tecla Contenido Al presionarse la tecla Enter a partir del índice de eventos, las informaciones de la fecha (año/mes) del evento son mostradas. 1. Las barras gráficas indican que este es el 7º evento de la lista.
  • Página 102: Curvas De Disparo

    6 CURVAS DE DISPARO 6.1 PROTECCIÓN DE LARGO RETARDO (FUNCIÓN L) Figura 6.1: proteción de largo retardo (Función l) 102 | ABW Interruptor Abierto...
  • Página 103: Protección De Corto Retardo (Función S)

    6.2 PROTECCIÓN DE CORTO RETARDO (FUNCIÓN S) Figura 6.2: protección de corto retardo (Función S) ABW Interruptor Abierto | 103...
  • Página 104: Protección Instantánea (Función I) E De Falta De Descarga A Tierra

    6.3 PROTECCIÓN INSTANTÁNEA (FUNCIÓN I) E DE FALTA DE DESCARGA A TIERRA (FUNCIÓN (G) Figura 6.3: proteccoón ansantánea (Función I) e de falta de descarga a tierra (Función (g). 104 | ABW Interruptor Abierto...
  • Página 105: Protección Contra Sobrecorrientes Del Tipo Tiempo Definido (Idmtl)

    6.4 PROTECCIÓN CONTRA SOBRECORRIENTES DEL TIPO TIEMPO DEFINIDO (IDMTL) Figura 6.4: protección contra sobrecorrientes del tipo tiempo definido (IDMTL) ABW Interruptor Abierto | 105...
  • Página 106: Protección Contra Falta De Descarga A Tierra Del Tipo Tiempo Definido (Idmtl)

    6.5 PROTECCIÓN CONTRA FALTA DE DESCARGA A TIERRA DEL TIPO TIEMPO DEFINIDO (IDMTL) Figura 6.5: protección contra falta de descarga a tierra del tipo tiempo definido (IDMTL) 106 | ABW Interruptor Abierto...
  • Página 107: Ciclos De Inspección Y Mantenimiento

    7 CICLOS DE INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO Condiciones Ambiente Ejemplos típicos Ciclo de inspección Vida útil estimada de servicio Salas eléctricas, con Aire limpio y seco filtros de aire y aire acondicionado Normales A cada 2 años Aprox. 10 años Paneles de distribución o...
  • Página 108: Fallas Y Diagnósticos

    2. Defecto en la bobina de subtensión. 2. Cambiar bobina de subtensión. eléctrico. El interruptor utomático no abre por comando 1. Defecto en el mecanismo de peración. 1. Contactar a WEG. manual. 1. El interruptor automático cerró bajo 1. Eliminar el cortocircuito. Verificar el estado cortocircuito.
  • Página 109: Diagrama De Conexión Abw

    9 DIAGRAMA DE CONEXIÓN ABW Este diagrama considera el ABW en la posición conectada, en la posición abierta (apagado) y el motor cargado. En la versión extraíble (con carro de extracción), el pestillo de liberación del carro debe estar en la posición normal (liberado).

Tabla de contenido