Página 1
User manual Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manuel d’utilisation Manuale d’uso Gebruikershandleiding Instrukcja obsługi Руководство по эксплуатации Priročnik za uporabo Assembly Montaje Montaggio Montaż Montaža Zusammenbau Assemblage Assemblage Сборка clik clik 3.5 hrs Wash the filter unit Lavaggio del filtro Filtereinheit säubern Was de filtereenheid Lavado de la unidad Mycie filtra...
Página 2
útil sobre Dyson. kjer lahko najdete spletno pomoč, splošne nasvete in koristne informacije O bien, llame a la línea de servicio al cliente de Dyson e indique su o podjetju Dyson. número de serie y los detalles de dónde y cuándo compró el aparato.
Página 3
Your serial number can be found on your rating plate which is on the base of your machine. Note your serial number for future reference. Die Seriennummer finden Sie auf dem Typenschild auf der Rückseite der Batterie. Bitte notieren Sie die Seriennummer für eventuelle Rückfragen. Su número de serie se encuentra en la placa de especificaciones situada en la base de la máquina.
DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN: alrededor de bordes o esquinas con bordes afilados. Coloque el cable alejado de las Se permite el uso de este aparato Dyson a zonas de paso para evitar pisarlo y posibles niños mayores de 8 años y por personas tropiezos.
Dyson.N’effectuez pas de travaux d’entretien autres que ceux indiqués dans ce mode d’emploi Dyson ou que ceux conseillés par le Service consommateurs Dyson. Convient UNIQUEMENT à une utilisation No recoja objetos No acerque las No lo coloque dans des endroits secs.
Página 34
Looking for blockages Ricerca delle ostruzioni Wash the filter unit with cold water at least every month. Blockierungen entfernen Controleren op verstoppingen Säubern Sie die Filtereinheit mindestens einmal im Monat mit kaltem Wasser. Eliminación de obstrucciones Poszukiwanie źródeł zatorów Lave el filtro con agua fría al menos una vez al mes. Vérification de l’absence Поиск...
Página 36
Soft roller cleaner head: Clearing brush bar obstructions Cepillo con suave cabezal giratorio: Eliminación de obstrucciones Vloerzuigmond met zachte roller: Borstelverstoppingen verwijderen Elektrobürste mit Soft-Walze: Blockierungen der del cepillo Elektroszczotka Soft roller: usuwanie blokad Bürstwalze beheben/Bürstwalze reinigen Rouleau de nettoyage doux : retirer les obstructions de la brosse Насадка...
Página 42
Dyson. • Gire el tapón del extremo hasta la posición abierta. Extraiga con cuidado el cepillo • Use únicamente un cargador Dyson. grande del cabezal de limpieza. • La batería está cerrada herméticamente y, en circunstancias normales, no presenta •...
Página 43
Dyson, visite www.dyson.es/support para recibir asistencia en línea, obtener consejos generales e información útil sobre Dyson. O bien, llame a la línea de servicio al cliente de Dyson e indique su número de serie LISEZ LES « CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PRÉSENTÉES DANS y los detalles de dónde y cuándo compró...
Página 79
Names and address details for the purposes of Dyson’s product guarantee Namen und Adressdaten zum Zwecke der Dyson Produktgarantie Nombres y dirección detallados a los efectos de la garantía del producto de Dyson Noms et adresse aux fins de la garantie des produits Dyson...