Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
INSTRUCTIONS DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE
INSTALLATIONSANWEISUNG UND WARTUNG
INSTRUCTIES VOOR INGEBRUIKNAME EN ONDERHOUD
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Y EL MANTENIMIENTO
INSTALLATIONS - OCH UNDERHÅLLSANVISNING
KULLANIM VE BAKIM TAL MATLARI
INSTRUC UNI PENTRU INSTALARE I ÎNTRE INERE
INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO E A MANUTENÇÃO
SM6 – SM8 – SM10 – SM12
SR6 – SR8 – SR10 – SR12
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DAB SM6

  • Página 2 (FR) DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Noi, DAB Pumps S.p.A. - Via M.Polo, 14 – Mestrino (PD) – Italy, Nous, DAB Pumps S.p.A. - Via M.Polo, 14 – Mestrino (PD) – Italy, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che i prodotti ai quali déclarons sous notre responsabilité...
  • Página 4 ITALIANO pag. FRANÇAIS page. ENGLISH page. DEUTSCH seite. NEDERLANDS bladz. ESPAÑOL pág. SVENSKA sid. TÜRKÇE sayfa LIMBA ROMÂN pag. PORTUGUÊS pág. 96 • • • • ••...
  • Página 44: Generalidades

    ESPAÑOL Generalidades El aparato no deberá ser utilizado por personas 1.1 Seguridad (tampoco niños) con capacidades físicas, sensoriales 1.2 Responsabilidad y mentales reducidas, o bien sin la debida experiencia Líquidos bombeados o conocimientos, salvo que un responsable de su Datos técnicos seguridad les haya explicado las instrucciones y 3.1 Grupo electrobomba supervisado el manejo de la máquina.
  • Página 45: Características Constructivas

    3.3. Para empleos de la bomba no indicados en este manual de uso, será necesario contactar con DAB PUMPS para confirmar Ia idoneidad de utilización y la seguridad de la instalación, así como la duración de la bomba.
  • Página 46: Instalación

    ESPAÑOL 5. INSTALACIÓN Para desplazar la electrobomba en la instalación, atenerse a lo dispuesto en el párr.4.2. Hay que quitar la arena del pozo con el procedimiento normal de los perforadores de pozo. Colocar la unidad de bombeo sobre el pozo abierto, engancharla en el gancho del elevador y llenar el motor como se explica a continuación: Colocar el motor en posición vertical.
  • Página 47: Instalación Eléctrica

    ESPAÑOL Las bridas dispondrán de muescas por 6.2 Equipo eléctrico donde pasarán los cables para impedir que Hay que conectar el motor con el cable de alimentación se estropeen. al cuadro de mando, que acogerá los aparatos de En la fase de montaje recordar de utilizar mando y protección necesarios.
  • Página 48: Instrucciones Suplementarias Para

    ESPAÑOL Puesta en marcha– directa – Antes de poner la electrobomba definitivamente – Conexión: estatórica- en servicio, quitar los fusibles del estator y autotransformador controlar con un óhmmetro la continuidad del Los cables del motor están circuito eléctrico, para verificar si se han marcados con las letras U1- producido daños al bajar la bomba en el pozo.
  • Página 49: Mantenimiento

    ESPAÑOL anotar la distancia vertical entre el nivel de agua y – 9. REPARACIÓN el centro del cuadrante del manómetro. 9.1 Desmontaje del grupo bomba-motor Dadas las características constructivas del grupo bomba-motor, es posible desmontarlo y volver a Se pueden dar los siguientes casos: montarlo fácilmente usando herramientas estándar con medidas métricas.
  • Página 50 ESPAÑOL 11. BÚSQUEDA Y SOLUCIÓN DE LOS INCONVENIENTES Condiciones de error VERIFICACIONES INCONVENIENTES REMEDIOS (causas posibles) A. El nivel de agua del pozo es más A. Hacer descender la bomba en La bomba no suministra. bajo que la sección de aspiración de profundidad.
  • Página 51 ESPAÑOL Condiciones de error VERIFICACIONES INCONVENIENTES REMEDIOS (causas posibles) A. El sentido de rotación del motor es A. Intercambiar las conexiones de las bomba funciona erróneo. dos líneas de alimentación. caudal y altura de elevación B. Pérdida de agua en las tuberías de B.
  • Página 60 60335-1: 02). CEI 64/2). 1000 Kg/m³, 1mm²/s 5-10 gr./m³ - Ø 1 mm.
  • Página 61 (m³/h), (m), (kW), (min-l). 20 bar. 25°C. DAB PUMPS. . 3.3. 20 kg. DAB PUMPS, -30 °C.
  • Página 62 . 4.2. "A" "B" "B", "A". « ». NPSH « »...
  • Página 63 – – – – – – – – – – – L1 - L2 - L3 L1 - – L2 - L3 - Y/ U1-V1-W1 U2-V2-W2 V1-W1 U2-V2-W2 600 V U1- V1 U2 W2,...
  • Página 64 – U1-V1-WI V1-W1 – – 10 Megaohm. – – – L1 - L2 - L3 100 Cv 10 – 200 Cv 8 200 Cv 5 « » +/- 5% – – – – – – (40 g/m³).
  • Página 65 – – – – – – – – – – – – – – – – 10"-12"-14" – 6"- 8" – – (+5%). – – 1000 – – – – – –...
  • Página 66 10 Megaohm 1.5÷2...
  • Página 76 . (EN 60335-1: 02). CEI 64/2). 1000 5-10 / ³ - Ø 1...
  • Página 77 3.2. ( ), - ). 25°C. PUMPS. . 3.3. PUMPS -30 °C.
  • Página 78 . 4.2. « » « » « », « ». "b». NPSH...
  • Página 79 – – – – – – – – – – – L1 - L2 - L3 – L1 - L2 - L3 - Y/ U1-V1-W1 U2-V2-W2 V1-W1 U2-V2-W2 U1- V1 U2 W2,...
  • Página 80 – – U1-V1-WI V1-W1 – – – – – L1 - L2 - L3 – +/-5% – – – – – – (40 / –...
  • Página 81 – – – – – – – – – – – – – – – 10"-12"-14" – 6"- 8" – – , . . (+5%). – – – 1000 – – – – 2 – 3 –...
  • Página 82 1.5÷2...

Este manual también es adecuado para:

Sm8Sm10Sm12Sr6Sr8Sr10 ... Mostrar todo

Tabla de contenido