Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
EsPañOL CEPILLADORA PORTÁTIL SIN CABLE DE 18 V DCP580 ¡Enhorabuena! Declaración de Conformidad CE Ha elegido una herramienta D WALT. Años de experiencia, Directriz de la Maquinaria innovación y un exhaustivo desarrollo de productos hacen que WALT sea una de las empresas más fiables para los usuarios de herramientas eléctricas profesionales.
Página 39
EsPañOL c ) Evite la puesta en funcionamiento involuntaria. e ) Mantenga en buen estado las herramientas Asegúrese de que el interruptor esté en posición eléctricas y los accesorios. Compruebe si hay de apagado antes de conectar con la fuente desalineación o bloqueo de las piezas en de alimentación y/o la batería, de levantar movimiento, rotura de piezas y otras condiciones...
Página 40
EsPañOL g ) Siga todas las instrucciones de carga y no cargue Si el cable de alimentación está dañado, debe reemplazarlo la batería o la herramienta fuera del rango de WALT o un servicio técnico autorizado, exclusivamente. temperatura indicado en las instrucciones. La carga Uso de un alargador incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado No debe utilizarse un alargador a menos que sea absolutamente...
Página 41
EsPañOL • Compruebe que el cable se encuentra ubicado de modo Indicadores de carga que no pueda pisarlo, atascarlo o sujeto a cualquier otro cargando daño o tensión. • No utilice cables de extensión a menos que sea completamente cargado estrictamente necesario. El uso de un cable de extensión inadecuado podrá...
Página 42
EsPañOL un profundidad óptima, dejando aproximadamente 5,5 mm ADVERTENCIA: Riesgo de quemadura. El líquido de del tornillo expuesto. Alinee las ranuras de la parte posterior la batería puede ser inflamable si se expone a chispas del cargador con los tornillos expuestos y engánchelos o llamas.
Página 43
Tipo de baterÍa a un exceso de frío o calor. Para un rendimiento y vida útil El DCP580 funciona con un paquete de baterías de 18 voltios. óptimos de la batería, guarde las baterías a temperatura Estos paquetes de baterías pueden usarse: , DCB181, DCB182, ambiente cuando no esté usándolas.
Página 44
EsPañOL 1 Cepilladora Botón de bloqueo 1 Tope de rebaje Empuñadura principal 1 Llave de estrella T25 Zapata trasera 1 Llave hexagonal en T Tapa correa de transmisión 1 Placa calibradora Orificio de tope de rebaje 1 Par de hojas (solo modelos en kit) Zapata delantera 1 Bolsa de polvo (solo modelos equipados) Botón de apriete de tope de rebaje...
Página 45
EsPañOL Para retirar el paquete de baterías de la ATENCIÓN Deje que la herramienta alcance la velocidad máxima antes de ponerla en contacto con la superficie de herramienta trabajo. Levante la herramienta de la superficie de trabajo 1. Pulse el botón de liberación de baterías 15 ...
Página 46
Almacenamiento de la cuchilla (Fig. A, G) está disponible a un coste adicional en su centrolocal de servicio Su cepilladora está equipada con un almacenamiento de autorizado DeWalt. cuchilla para dos cuchillas adicionales. Para guardar o extraer Soporte (Fig. I) las cuchillas adicionales, gire el botón de almacenamiento de cuchilla ...
Página 47
EsPañOL el sistema de conexión Airlock D WALT haciéndola compatible piezas. Use un paño humedecido únicamente con agua con el extractor de polvo D WALT. y jabón suave. Jamás permita que le entre líquido alguno a la herramienta ni sumerja ninguna parte de la misma Colocar la bolsa de polvo en líquido.