Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manuale d'uso e
manutenzione
Use and
maintenance
manual
Manuel
d'utilisation et de
maintenance
Manual de uso y
mantenimiento
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ELMECO BB1

  • Página 3: Tabla De Contenido

    GB Index Indice Simboli………………………………………………………………….. Symbols…………………………………………………………………. Divieti e Prescrizioni……………………….……….……………. Prohibitions and prescriptions………………………………. Una scelta di qualità………………………………..……………. A quality choice..………………………………………………….. Istruzioni e avvertenze generali…………………………….. Instructions and general warnings.……..... Installazione del nuovo apparecchio……………………… Installation of the machine........Pulizia……………………………………………………………………. Cleaning..………………….………………………………………….. Pressostato e modalità protezione………………………… Pressure switch and protection mode……………………...
  • Página 4 - 2 -...
  • Página 40: Símbolos

    Símbolos ATENCIÓN: Material inflamable. Antes de realizar cualquier intervención es necesario leer y seguir atentamente las instrucciones contenidas en el Manual de Uso. Cualquier trabajo de asistencia en máquinas con refrigerante R290 deberá ser realizado exclusivamente por personal experto y preparado en los procedimientos de gestión del gas R290.
  • Página 41 ATENCIÓN: No utilizar medios mecánicos ni otros dispositivos para acelerar la descongelación, sino usar únicamente aquellos aconsejados por el fabricante ATENCIÓN: No dañar el circuito de refrigeración. ATENCIÓN: No usar dispositivos electrónicos en los compartimentos para la conservación de los alimentos, siempre que no hayan sido aprobados por el fabricante. No conservar sustancias explosivas, tales como aerosoles con propulsor inflamable en este aparato.
  • Página 42: Una Elección De Calidad

    Elmeco lleva a cabo su propia actividad de conformidad con la Vision 2000/ISO 14001 Haber elegido Elmeco, y en especial First Class, la nueva y, a día de hoy, única máquina polifuncional con doble hélice, demuestra su sensibilidad ante la innovación. Por lo tanto, gracias por haber entendido la importancia de trabajar con una empresa para la que la palabra "calidad"...
  • Página 43: Instrucciones Y Advertencias Generales

    Instrucciones y advertencias generales Antes de poner en marcha el aparato lea atentamente la información indicada en este manual de servicio; así podrá instalar, usar y realizar correctamente el mantenimiento de la máquina. Este modelo, para la producción de granizado, sorbete y bebida fría, garantiza la homogeneidad absoluta del producto y el ajuste de su densidad, a través de un control electrónico innovador.
  • Página 44: Instalación Del Nuevo Aparato

    En las operaciones de transporte o levantamiento, la Big Biz nunca debe ser cogida por los contenedores transparentes. La empresa Elmeco no responde ante daños causados por dichas maniobras erróneas. Colocar el aparato de una manera tal que no haya ninguna fuente de calor cerca de las paredes con parrilla. Cerciorarse de que alrededor de la máquina haya un espacio libre de al menos 25 cm (fig.
  • Página 45: Limpieza

    Se desaconseja la conexión eléctrica mediante adaptadores, tomas múltiples y/o prolongadores. Si es necesario, utilizar exclusivamente material conforme con las normas de seguridad vigentes, para intensidad de corriente hasta aquella indicada en los datos de la placa (fig. 4 pág. 41). Después de haber conectado el aparato a la instalación eléctrica y haber encendido el interruptor general, comprobar que salga aire de las rejillas laterales (fig.
  • Página 46: Presostato Y Modo De Protección

    - Vaciar los contenedores abriendo los grifos, colocando la función de parada (fig. 8), que se obtiene abriendo el grifo y moviendo de izquierda a derecha la palanca metálica. El producto residual puede almacenarse en la nevera en recipientes especiales destinados a ese uso si lo permiten las autoridades locales encargadas; - Quitar las tapas (fig.9) utilizando la llave suministrada en dotación para abrirlas y verter agua en los contenedores.
  • Página 47: Mandos Funciones Y Señalizaciones

    Mandos, funciones y señalizaciones Tecla de inicio/parada hélices; Tecla selector de modo; Ledes indicadores de la densidad del producto (Mínimo 1, máximo 3); Indicador de actividad del enfriamiento del producto; Indicador de funcionamiento en modo “granizado”; Indicador de funcionamiento en modo “bebida fría”;...
  • Página 48: Cómo Empezar La Producción De Granizado, Sorbete O Bebida Fría

    Si en el módulo electrónico parpadean uno o más ledes: 1, 2, granizado o bebida fría, consultar la tabla "Problemas y Soluciones" en la página 49, la "Resolución de Problemas" del sitio web www.elmeco.com, o llamar al centro de asistencia.
  • Página 49 5 días. En caso de avería de la instalación frigorífica, es aconsejable comprobar el eventual deterioro del producto. En temperaturas superiores a 35°C, Elmeco no se considera responsable de las prestaciones del frigorífico, las cuales serán más lentas y tampoco será responsable de la correspondencia entre la temperatura seleccionada en el módulo electrónico y la temperatura de la bebida.
  • Página 50: Temporizador De Descongelación

    Defrost timer-Temporizador de descongelación (opcional BB2) La función "Defrost Timer" es opcional. La máquina está equipada con un temporizador de reloj que, ajustado correctamente, cambia la función de "granizado" a "bebida fría" y viceversa. Esto garantiza un producto frío, a una temperatura de 4°C (+/- 1°C), incluso durante la noche (Modo noche), con una ventaja considerable sobre todo para los productos a base de leche.
  • Página 51: Problemas Y Soluciones Big Biz

    Problemas y Soluciones Big Biz Cualquier acceso manual al interior del depósito transparente debe realizarse con la máquina apagada. En el módulo electrónico Desconectar parpadea el led 1 y el led Compruebe la conexión entre el módulo electrónico y el motorreductor brushless. Compruebe la el cable de granizado y las hélices están en presencia de óxido en los dos conectores..
  • Página 52 APPENDICE APPENDIX ANNEXE APÉNDICE - 50 -...
  • Página 53: Impianto Elettrico

    Impianto Elettrico / Electric System / Installation Electrique / Instalación Eléctrica - 51 -...
  • Página 54 Impianto Elettrico / Electric System / Installation Electrique / Instalación Eléctrica / - 52 -...
  • Página 57 Impianto Frigorifero / Cooling System / Installation Frigorifique / Aparato Frigorífico C: Compresor Cn: Condensador F: Filtro deshidratante B: Boiler evx: Electroválvula Ex: Evaporador 1: Línea descarga 2: Línea líquido 3: Línea aspiración Pr: Presóstato (solo algunos modelos) C: Compresseur Cn: Condensateur F: Filtre déshydrateur B: Ballon...
  • Página 59: Descrizione Codici

    CODICI/CODES DESCRIZIONE DESCRIPTION OR13000117 O-RING 117 SILICONE O-RING 117 M0003117-001 GUARNIZIONE GOLA RUBINETTO SILICONE OUTLET BACK GASKET M0004109-002 ASSIEME GHIERA-MANICOTTO FC RING NUT HORIZONTAL AUGER M0003126-001 ASSIEME GHIERA-LEVETTA CON PISTONE + ASTINA ACCIAIO INOX RING NUT LEVER COVER PISTON + STAINLESS STEEL ROD M0003126-003 ASSIEME GHIERA-LEVETTA CON PISTONE + ASTINA IN PLASTICA RING NUT LEVER COVER PISTON + PLASTIC ROD M0003139-001 ASSIEME LEVA+COPERCHIO NERO...
  • Página 60 - 58 -...
  • Página 61 - 59 -...
  • Página 64 - 62 -...
  • Página 66 - 64 -...
  • Página 69: Garantía Estados

    GARANTÍA LIMITADA GLOBAL DEL PRODUCTO ELMECO Las nuevas máquinas que han sido fabricadas por Elmeco SRL Italia y todas sus partes están condicionalmente garantizadas al usuario original por Elmeco SRL como libres de defectos en el material y mano de obra durante un uso normal ERVICIO DE LA SIGUIENTE MANERA La máquina de Frozen/Slush de Elmeco y todos los componentes a menos que se especifique lo siguiente–...

Este manual también es adecuado para:

Bb2

Tabla de contenido