Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MOTOROLA T225
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola T225

  • Página 1 MOTOROLA T225...
  • Página 29 MOTOROLA T225...
  • Página 31: Felicitaciones

    Felicitaciones El altavoz para automóvil Motorola T225 ofrece conversación de manos libres en un elegante diseño. El altavoz es perfecto para recibir y realizar llamadas de manera inalámbrica por Bluetooth® desde el teléfono. • Conducir con seguridad con control inalámbrico de las llamadas telefónicas.
  • Página 32 El altavoz piezas importantes Subir Bajar Micrófono Volumen Volumen Luz de silencio Tecla Silencio Conector de carga micro USB Altavoz Luz de Llamar estado El altavoz...
  • Página 33 Cárguelo preparación para usar el dispositivo Estado de carga de la batería Roja, Púrpura = cargando Azul= totalmente cargado Puede usar el altavoz para automóvil mientras está desconectado o conectado al cargador. Nota: la batería está diseñada para durar lo que dura el producto.
  • Página 34: Conceptos Básicos

    Conceptos básicos algunos conceptos básicos para comenzar Instalar Encender y apagar DESACT Conceptos básicos...
  • Página 35: Instrucciones De Voz

    Instrucciones de voz Las instrucciones de vos lo ayudan a asociarse y conectarse, realizar y contestar llamadas, y comprobar el nivel de la batería. Nota: las instrucciones de voz sólo son en inglés. Conceptos básicos...
  • Página 36: Asociación Y Conexión

    Asociación y conexión conéctelo y listo Nota: las instrucciones de voz sólo son en inglés. Asociación y conexión con su teléfono 1 Apague cualquier dispositivo Bluetooth asociado anteriormente al altavoz. 2 Active la función Bluetooth en el teléfono. 3 Encienda el altavoz (consulte “Encender y apagar” en la página 4).
  • Página 37: Asociar Y Conectar Un Segundo Teléfono

    Asociar y conectar un segundo teléfono 1 Apague el primer teléfono y cualquier otro dispositivo Bluetooth asociado anteriormente con el altavoz. 2 Apague el altavoz. 3 Active la función Bluetooth en el teléfono. 4 Encienda el altavoz. La luz de estado permanecerá encendida fija en azul y escuchará...
  • Página 38 Probar la conexión 1 Asegúrese de que el altavoz está encendido. 2 En el teléfono, marque un número telefónico y oprima la tecla Llamar/Enviar. Escuchará un timbre en el altavoz cuando esté correcto. Asociación y conexión...
  • Página 39 Llamadas es bueno conversar Nota: algunas funciones dependen del teléfono o de la red. Para… contestar una Oprima Llamar llamada ignorar una Mantenga oprimido Volumen llamada arriba o Volumen abajo hasta que escuche un tono. realizar una Oprima Llamar y siga las llamada de instrucciones.
  • Página 40 Para… contestar una Oprima Llamar . La llamada segunda actual queda en espera. llamada entrante rechazar una Oprima Volumen arriba segunda Volumen abajo llamada entrante. terminar una Oprima Llamar . Si hay una llamada llamada en espera, se reanuda. Nota: las instrucciones de voz sólo son en inglés. Llamadas...
  • Página 41: Tiempo De Conversación

    Tiempo de conversación revise su tiempo de conversación Mantenga oprimidos ambos botones de volumen mientras no esté realizando una llamada. si la luz escucha… muestra… rojo “battery is low” (la batería está baja) púrpura “battery is medium” (nivel medio de carga de la batería) azul “battery is high”...
  • Página 42: Luz De Estado

    Luz de estado conozca el altavoz Si la luz de estado el altavoz está… muestra… tres destellos azules encendiéndose azul permanente en modo de asociación/conexión destellos rápidos en conectado con el teléfono azul o púrpura destello rápido en recibiendo una llamada en el azul teléfono 1 o bien, realizando una llamada en cualquiera de...
  • Página 43 Si la luz de estado el altavoz está… muestra… púrpura destello en espera (no durante una lento llamada, conectado a los dos teléfonos) destello lento en en reposo (no está rojo conectado a un teléfono) rojo fijo (luz de tratando de conectarse al estado) teléfono rojo fijo (luz de...
  • Página 44: Configuración

    Configuración realizar algunos cambios Activar o desactivar instrucciones de audio Con el altavoz encendido y no habiendo llamada, mantenga oprimido uno de los botones de volumen y el botón Llamar hasta que escuche “voice instructions on” (instrucciones de voz activadas) o “voice instructions off”...
  • Página 45 ¿Problemas? nosotros tenemos soluciones El altavoz no entra al modo de asociación Asegúrese de que todos los dispositivos previamente asociados con el altavoz estén desactivados. Si la luz de estado no está fija en azul, primero apague el otro dispositivo y luego apague y encienda el altavoz. La luz de estado permanecerá...
  • Página 46 1 877 MOTOBLU. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola al 1 800 331 6456 (Estados Unidos), 1 888 390 6456 (TTY/TTD en Estados Unidos para personas con problemas de audición) o 1 800 461 4575 (Canadá).
  • Página 47: Información General Y De Seguridad

    • La vida útil de la batería puede reducirse temporalmente a temperaturas bajas. Accesorios aprobados El uso de accesorios no aprobados por Motorola, incluidos, entre otros, baterías, antenas y cubiertas convertibles, puede hacer que el dispositivo móvil supere las reglamentaciones sobre la exposición a las señales de RF y puede anular la garantía del dispositivo móvil.
  • Página 48: Precaución Sobre El Uso Con Volumen Alto

    • Finalice la llamada u otra tarea si no puede concentrarse en la conducción. Puede encontrar prácticas de conducción responsable en www.motorola.com/callsmart (sólo en inglés). Precaución sobre el uso con volumen alto Advertencia: la exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos prolongados de tiempo puede afectar su capacidad auditiva.
  • Página 49: Niños Pequeños

    Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (sólo en inglés). Niños pequeños Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños. Estos productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los niños pequeños.
  • Página 50 ID de la FCC con el formato ID de FCC: xxxxxx en la etiqueta del producto. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Página 51: Privacidad Y Seguridad De Datos

    Consulte RSS-GEN 7.1.5. Este aparato digital clase B cumple con ICES-003 de Canadá. Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es importante para todos. Privacidad y seguridad de datos Dado que algunas funciones de su producto pueden afectar su privacidad o la seguridad de sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la protección de...
  • Página 52: Uso Y Cuidado

    Si tiene alguna otra pregunta acerca de cómo el uso de su dispositivo móvil puede afectar su privacidad o la seguridad de los datos, comuníquese con Motorola a privacy@motorola.com o con su proveedor de servicio. Uso y cuidado Para proteger su producto Motorola, manténgalo alejado de: Uso y Cuidado todo tipo de líquidos...
  • Página 53: Embalaje Y Guías De Productos

    Aviso de Derechos de Autor de software Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software.
  • Página 54: Garantías De La Ley De Exportaciones

    (“Productos”), los accesorios marca Motorola o certificados que se venden para uso con estos productos (“Accesorios”) y el software Motorola incluido en CD-ROM o en otros medios tangibles y que se vende para uso con estos productos (“Software”) están libres de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones de uso normal por parte de consumidores durante el o los períodos aquí...
  • Página 55: Productos Y Accesorios

    Motorola que hayan comprado los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén acompañados por esta garantía escrita: Productos y accesorios Productos cubiertos Duración de la cobertura Los Productos y Accesorios Un (1) año a partir de la fecha de compra...
  • Página 56: Exclusiones (Software)

    (d) otras acciones que no son responsabilidad de Motorola. Uso de Productos y Accesorios que no sean Motorola. Se excluyen de la cobertura los defectos o daños que resulten del uso de Productos, Accesorios, Software u otros equipos periféricos que no tengan marca ni certificación Motorola.
  • Página 57: Cómo Obtener Servicio De Garantía U Otra Información

    Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible. ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier Producto, Accesorio o Software que no cumpla con esta garantía.
  • Página 58 VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO,...
  • Página 59 Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la información incluida en esta guía, se basan en la información más reciente disponible, la que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
  • Página 61 MOTOROLA T225...
  • Página 98 www.motorola.com...

Tabla de contenido