Página 1
Anleitung_RT_OS_13_SPK2__ 24.07.13 08:49 Seite 1 Originalbetriebsanleitung Multischleifer Mode d’emploi d’origine Ponceuse universelle Istruzioni per l’uso originali Levigatrice multiuso Originele handleiding Multischuurmachine Manual de instrucciones original Lijadora múltiple Manual de instruções original Lixadeira multifunções RT-OS Art.-Nr.: 44.605.65 I.-Nr.: 11013...
Página 2
Anleitung_RT_OS_13_SPK2__ 24.07.13 08:49 Seite 2 Bitte Seite 2-5 ausklappen Veuillez déplier les pages 2-5 Aprite le pagine dalla 2 alla 5 Gelieve blz. 2-5 uit te vouwen Desdoblar página 2-5 É favor desdobrar as páginas 2-5...
Página 3
Anleitung_RT_OS_13_SPK2__ 24.07.13 08:49 Seite 3...
Página 4
Anleitung_RT_OS_13_SPK2__ 24.07.13 08:49 Seite 4...
Página 22
Anleitung_RT_OS_13_SPK2__ 24.07.13 08:49 Seite 22 “Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños” Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
Anleitung_RT_OS_13_SPK2__ 24.07.13 08:49 Seite 23 ATENCIÓN ¡Atención! ¡El aparato y el material de embalaje no son un Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una juguete! ¡No permitir que los niños jueguen con serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o bolsas de plástico, láminas y piezas pequeñas! daños.
Anleitung_RT_OS_13_SPK2__ 24.07.13 08:49 Seite 24 Ruido y vibración Riesgos residuales Incluso si esta herramienta se utiliza adecuadamente, siempre existen Los valores con respecto al ruido y la vibración se riesgos residuales. En función de la estructura y determinaron conforme a la norma EN 60745. del diseño de esta herramienta eléctrica pueden producirse los siguientes riesgos: Nivel de presión acústica L...
Anleitung_RT_OS_13_SPK2__ 24.07.13 08:49 Seite 25 7. Manejo Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso. Limpiar el aparato con regularidad con un paño húmedo y un poco de jabón blando. No utilizar 7.1 Conectar/desconectar (fig. 1/pos. 1) productos de limpieza o disolventes ya que se Para conectar el aparato, llevar el interruptor de podrían deteriorar las piezas de plástico del servicio (1) de 0 a 1.
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Multischleifer RT-OS 13 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: 2006/95/EC Notified Body No.:...
Página 32
Anleitung_RT_OS_13_SPK2__ 24.07.13 08:49 Seite 32 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd. Recyclagealternatief i.p.v.
Página 33
Anleitung_RT_OS_13_SPK2__ 24.07.13 08:49 Seite 33 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
Anleitung_RT_OS_13_SPK2__ 24.07.13 08:49 Seite 37 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.